Разговорник

ad УпчIэ къэтыныр 1   »   ps پوښتنه کول

62 [тIокIищрэ тIурэ]

УпчIэ къэтыныр 1

УпчIэ къэтыныр 1

62 [ دوه شپیته ]

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

poǩtna kol

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ пушту Играть в более
ЗэгъэшIэн زده کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
poǩtn- kol p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр? ایا -د---و--ي ډ-ر څه---- کوي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ 0
p--tn--k-l p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ. ن-،--و- ----ه زد- کوي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي. 0
ز---ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
упчIэн پو--نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
ز-- ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота? ت------ل --ل- -- ---- پو-تنې -وئ ت___ خ__ م___ ن_ ډ___ پ_____ ک__ ت-س- خ-ل م-ل- ن- ډ-ر- پ-ښ-ن- ک-ئ -------------------------------- تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ 0
زده-ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп. ن-- -ه---ثرا ل- --- ن- پو-تنه----ک-م. ن__ ز_ ا____ ل_ ه__ ن_ پ_____ ن_ ک___ ن-، ز- ا-ث-ا ل- ه-ه ن- پ-ښ-ن- ن- ک-م- ------------------------------------- نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. 0
ا-ا ز-----نکي --- څه--د--کوي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Джэуап тын ځو-ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ایا -د---ون-- ډ-ر -ه ز-ه ---؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Хъущтмэ, джэуап къысэт. مه----ی--ک-ه-ځوا- -ا-ړه. م______ و___ ځ___ ر_____ م-ر-ا-ی و-ړ- ځ-ا- ر-ک-ه- ------------------------ مهربانی وکړه ځواب راکړه. 0
ای----ه----ک--ډ-ر----زد- -و-؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Джэуап къэсэты. ز- ب---وا- -رک-م. ز_ ب_ ځ___ د_____ ز- ب- ځ-ا- د-ک-م- ----------------- زه به ځواب درکړم. 0
ن-- -وی ---څه-زده--و-. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Iоф шIэн / лэжьэн ک-ر ک__ ک-ر --- کار 0
ن----وی لږ څ- ----ک--. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа? ا---هغه-ا-س-کا--کو-؟ ا__ ه__ ا__ ک__ ک___ ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- ایا هغه اوس کار کوي؟ 0
نه، دو-----څ----ه-ک-ي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ. هو- -غ--اوس---ر---ي. ه__ ه__ ا__ ک__ ک___ ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- هو، هغه اوس کار کوي. 0
پوښ-نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
къэкIон ر--ي ر___ ر-ځ- ---- راځي 0
پ--تنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
ШъукъэкIуа? را--؟ ر____ ر-ځ-؟ ----- راځه؟ 0
پ-ښ--ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт. هو- --ږ--- --ته ژر-اش-. ه__ م__ ب_ ه___ ژ______ ه-، م-ږ ب- ه-ت- ژ-ر-ش-. ----------------------- هو، موږ به هلته ژرراشو. 0
tā-o-ǩp--m--m-n---y-- p--t-ê ko t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
псэун او--دل ا_____ ا-س-د- ------ اوسېدل 0
tās- ǩp--ma-m--a -y-- p-ǩtnê -o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Узыщыпсэурэр Берлина? ایا------پ- --لی- -ې ا-س---؟ ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______ ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ 0
tāso ǩ---m-lm -- ḏyr- poǩtnê--o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин. ه-، -ه -ه برل-ن ک- ژون--کو-. ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___ ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م- ---------------------------- هو، زه په برلین کې ژوند کوم. 0
n- za āksr- la-aǧa -a p---na-n- kom n_ z_ ā____ l_ a__ n_ p_____ n_ k__ n- z- ā-s-ā l- a-a n- p-ǩ-n- n- k-m ----------------------------------- na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -