Guia de conversação

px Cores   »   ru Цвета

14 [catorze]

Cores

Cores

14 [четырнадцать]

14 [chetyrnadtsatʹ]

Цвета

Tsveta

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Russo Tocar mais
A neve é branca. С----- б-л--. С___ - б_____ С-е- - б-л-й- ------------- Снег - белый. 0
T-veta T_____ T-v-t- ------ Tsveta
O sol é amarelo. С--нце ---ёлт--. С_____ - ж______ С-л-ц- - ж-л-о-. ---------------- Солнце - жёлтое. 0
Tsve-a T_____ T-v-t- ------ Tsveta
A laranja é de cor-de-laranja. Ап-л--и- --о-а--ев-й. А_______ - о_________ А-е-ь-и- - о-а-ж-в-й- --------------------- Апельсин - оранжевый. 0
S--g ---elyy. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
A cereja é vermelha. В--ня ------н--. В____ - к_______ В-ш-я - к-а-н-я- ---------------- Вишня - красная. 0
S--- ----l--. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
O céu é azul. Н-бо-------е. Н___ - с_____ Н-б- - с-н-е- ------------- Небо - синее. 0
Sneg-- -el-y. S___ - b_____ S-e- - b-l-y- ------------- Sneg - belyy.
A relva é verde. Тр-в- -----е-ая. Т____ - з_______ Т-а-а - з-л-н-я- ---------------- Трава - зеленая. 0
S--n----- ----toy-. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
A terra é marrom. З-м-я ---о-----вая. З____ - к__________ З-м-я - к-р-ч-е-а-. ------------------- Земля - коричневая. 0
S-l--se --z-----y-. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
A nuvem é cinzenta. Обл-к--- ----е. О_____ - с_____ О-л-к- - с-р-е- --------------- Облако - серое. 0
So----e---zh-ltoy-. S______ - z________ S-l-t-e - z-ë-t-y-. ------------------- Solntse - zhëltoye.
Os pneus são pretos. Ши-ы-- ----ые. Ш___ - ч______ Ш-н- - ч-р-ы-. -------------- Шины - чёрные. 0
Ape--s-n---o-an-h-vy-. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
De que cor é a neve? Branca. Како-о--вета с-ег?-Бе----. К_____ ц____ с____ Б______ К-к-г- ц-е-а с-е-? Б-л-г-. -------------------------- Какого цвета снег? Белого. 0
Ape-ʹ-i-----r--z--v--. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
De que cor é o sol? Amarelo. К-ко-о-ц-ета солн----Ж--т-г-. К_____ ц____ с______ Ж_______ К-к-г- ц-е-а с-л-ц-? Ж-л-о-о- ----------------------------- Какого цвета солнце? Жёлтого. 0
Apelʹs-n - oranzhev-y. A_______ - o__________ A-e-ʹ-i- - o-a-z-e-y-. ---------------------- Apelʹsin - oranzhevyy.
De que cor é a laranja? Cor-de-laranja. Ка---о цв----ап--ь--н?--р-н-е-ого. К_____ ц____ а________ О__________ К-к-г- ц-е-а а-е-ь-и-? О-а-ж-в-г-. ---------------------------------- Какого цвета апельсин? Оранжевого. 0
V--h-ya --kra----a. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
De que cor é a cereja? Vermelha. К-ко-- цв--а --шня? ------г-. К_____ ц____ в_____ К________ К-к-г- ц-е-а в-ш-я- К-а-н-г-. ----------------------------- Какого цвета вишня? Красного. 0
V-shn---- k--s-aya. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
De que cor é o céu? Azul. К-к-го ---т- ---о? С--его. К_____ ц____ н____ С______ К-к-г- ц-е-а н-б-? С-н-г-. -------------------------- Какого цвета небо? Синего. 0
V--h--- -----s--y-. V______ - k________ V-s-n-a - k-a-n-y-. ------------------- Vishnya - krasnaya.
De que cor é a relva? Verde. Ка-ог- ц-е-а т-ав-?-Зелёног-. К_____ ц____ т_____ З________ К-к-г- ц-е-а т-а-а- З-л-н-г-. ----------------------------- Какого цвета трава? Зелёного. 0
Ne-o-- s-ne-e. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
De que cor é a terra? Marrom. Ка---о-ц--та-зем--?-К--и-не-ог-. К_____ ц____ з_____ К___________ К-к-г- ц-е-а з-м-я- К-р-ч-е-о-о- -------------------------------- Какого цвета земля? Коричневого. 0
Ne-- --s-n-y-. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
De que cor é a nuvem? Cinzenta. Како---ц-е-а об----?-Се-о-о. К_____ ц____ о______ С______ К-к-г- ц-е-а о-л-к-? С-р-г-. ---------------------------- Какого цвета облако? Серого. 0
N-b--------ye. N___ - s______ N-b- - s-n-y-. -------------- Nebo - sineye.
De que cor são os pneus? Pretos. Ка--г- цв--- ----?-Чёр--го. К_____ ц____ ш____ Ч_______ К-к-г- ц-е-а ш-н-? Ч-р-о-о- --------------------------- Какого цвета шины? Чёрного. 0
T-av----zelen-ya. T____ - z________ T-a-a - z-l-n-y-. ----------------- Trava - zelenaya.

As mulheres e os homens falam de uma maneira diferente

Que as mulheres e os homens são diferentes, não é novidade. Mas será que você sabia que eles falam de uma maneira diferente? Foi o que ficou demonstrado em vários estudos. As mulheres recorrem a outros padrões discursivos. Elas costumam expressar-se de um modo indireto e reservado. Por outro lado, os homens utilizam uma linguagem clara e direta. Até mesmo os temas de conversa são diferentes. Os homens costumam falar sobre notícias, economia e esportes. Já as mulheres preferem temas como a família e a saúde. Os homens também gostam de falar sobre fatos. As mulheres preferem falar sobre pessoas. É impressionante que as mulheres se esforcem por uma língua ‘frágil’. Isto significa que elas se expressam de uma forma mais cuidadosa e educada. Também são as mulheres que colocam mais questões. É provável que procurem garantir a harmonia e evitar os conflitos. Além disso, as mulheres possuem uma rede vocabular mais ampla para expressarem sentimentos. Para os homens, a conversa é assumida como um tipo de competição. A sua língua é claramente mais provocadora e agressiva. E são os homens que diariamente utilizam menos palavras. Alguns pesquisadores asseguram que isso se deve à formação do cérebro. Porque o cérebro das mulheres e dos homens é diferente. Isto significa que os centros da linguagem são estruturados de um modo diferente. É provável que existam outros fatores que influenciem a nossa língua. Não faz muito tempo que a ciência começou a desenvolver a pesquisa nesta área. Mesmo assim, as mulheres e os homens falam uma língua que não é completamente diferente. Logo, os mal-entendidos não têm razão de existir. Existem muitas estratégias para garantir o êxito de uma dada comunicação. O mais simples é: escute ativamente!