Я---т-л бы /---тела--- з-к-с--.
Я х____ б_ / х_____ б_ з_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-к-с-у-
-------------------------------
Я хотел бы / хотела бы закуску. 0 V--est----- 3V r________ 3V r-s-o-a-e 3-------------V restorane 3
Я хот-л бы - хоте-а б- с--ат.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-л-т-
-----------------------------
Я хотел бы / хотела бы салат. 0 V ----oran--3V r________ 3V r-s-o-a-e 3-------------V restorane 3
Бу--ч-и с -жемо- и --дом?
Б______ с д_____ и м_____
Б-л-ч-и с д-е-о- и м-д-м-
-------------------------
Булочки с джемом и мёдом? 0 Y----ot---b- ---hot--- -y--up.Y_ k_____ b_ / k______ b_ s___Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-p-------------------------------Ya khotel by / khotela by sup.
И-ещё один йо--р---п--а--й-та.
И е__ о___ й______ п__________
И е-ё о-и- й-г-р-, п-ж-л-й-т-.
------------------------------
И ещё один йогурт, пожалуйста. 0 Ya -----l -y------t-l---- moro-----ye--o sli-----.Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ s_ s________Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-r-z-e-o-e s- s-i-k-m-.--------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Mais um iogurte, por favor.
И ещё один йогурт, пожалуйста.
Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
И е-----л----пере-, --ж--у---а.
И е__ с___ и п_____ п__________
И е-ё с-л- и п-р-ц- п-ж-л-й-т-.
-------------------------------
И ещё соль и перец, пожалуйста. 0 Y-------l--y - kho-el- b--m-----en--e-s----i-k-m-.Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ s_ s________Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-r-z-e-o-e s- s-i-k-m-.--------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Mais idiomas
Clique em uma bandeira!
Mais sal e pimenta, por favor.
И ещё соль и перец, пожалуйста.
Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Falar pode ser uma ação relativamente fácil.
Mas falar bem pode ser, em contrapartida, algo muito mais difícil.
O modo como dizemos algo é muito mais importante do que aquilo que realmente dizemos.
Foi o que ficou demonstrado em diversos estudos.
Inconscientemente, os ouvintes prestam mais atenção a certas caraterísticas da língua de um falante.
Assim, podemos fazer com que o nosso discurso cause um bom impacto.
Temos que prestar sempre muita atenção ao modo como falamos.
O mesmo se aplica à nossa linguagem corporal.
Ela deve ser autêntica e corresponder à nossa personalidade.
Até mesmo a voz desempenha o seu papel, uma vez que é sempre alvo de avaliação.
No caso dos homens, valoriza-se uma voz grossa.
Dá-lhes um ar de superioridade e de competência.
Por outro lado, uma variação na voz não produz nenhum efeito.
Já a velocidade na fala é particularmente importante.
Foram feitas algumas experiências que pesquisavam o sucesso de uma conversa.
Falar com sucesso significa que se é capaz de convencer os outros.
Quem quiser convencer alguém não pode falar muito rápido.
Porque pode dar a impressão de que não está sendo honesto.
Por outro lado, uma fala muito lenta também é pouco conveniente.
As pessoas que falam muito devagar parecem pouco inteligentes.
O melhor será, pois, falar a uma velocidade média.
O ideal são 3,5 palavras por segundo.
Mesmo assim, as pausas são importantes durante a fala.
Elas permitem que a nossa conversa se torne natural e autêntica.
Isto faz com que os ouvintes possam confiar em nós.
O mais aconselhável é fazer 4 ou 5 pausas por minuto.
Procure controlar melhor o seu discurso!
Então, que venha a próxima entrevista...