Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Erebî

cms/verbs-webp/91930542.webp
أوقف
أوقفت الشرطية السيارة.
‘uwqif
‘awqaft alshurtiat alsayaarata.
rawestandin
Polîs jinê otomobil rawestandiye.
cms/verbs-webp/120762638.webp
قل
لدي شيء مهم أود أن أقوله لك.
qul
ladaya shay‘ muhimun ‘awadu ‘an ‘aqulah liki.
gotin
Ez tiştekî girîng ji te re hene ji bo gotinê.
cms/verbs-webp/118759500.webp
يحصد
حصدنا الكثير من النبيذ.
yahsud
hasadna alkathir min alnabidhi.
bistandin
Me gelek şarab bistand.
cms/verbs-webp/93792533.webp
يعني
ماذا يعني هذا الشعار الموجود على الأرض؟
yaeni
madha yaeni hadha alshiear almawjud ealaa al‘arda?
wate dan
Ev armûra li ser zemînê çi wateyê dide?
cms/verbs-webp/89025699.webp
يحمل
الحمار يحمل حمولة ثقيلة.
yahmil
alhimar yahmil humulatan thaqilatan.
birin
Esar barekî giran bir.
cms/verbs-webp/106997420.webp
ترك بلا تغيير
تركت الطبيعة دون تغيير.
tark bila taghyir
tarakat altabieat dun taghyirin.
hilgirtin
Xwezayê bi vî rengî hilgirtî.
cms/verbs-webp/110347738.webp
يسر
الهدف يسر مشجعي كرة القدم الألمان.
yusar
alhadaf yusr mushajiei kurat alqadam al‘alman.
şadiye kirin
Armanca wê şahiyên futbolê ya Almanyayê şadiye dike.
cms/verbs-webp/129403875.webp
يرن
الجرس يرن كل يوم.
yuranu
aljars yarn kula yawmi.
zengilkirin
Zengil her roj zengil dike.
cms/verbs-webp/49853662.webp
كتب على
الفنانون كتبوا على الجدار كله.
kutab ealaa
alfanaanun katabuu ealaa aljidar kulahu.
nivîsandin
Hunermendan li ser temamê dîwarê nivîsandiye.
cms/verbs-webp/93947253.webp
يموت
الكثير من الناس يموتون في الأفلام.
yamut
alkathir min alnaas yamutun fi al‘aflami.
mirin
Gelek mirov di filmê de dimirin.
cms/verbs-webp/109099922.webp
يذكر
الكمبيوتر يذكرني بمواعيدي.
yudhkar
alkumbiutar yudhkiruni bimawaeidi.
bîr xistin
Komputer min ji civînan bîr xist.
cms/verbs-webp/102327719.webp
نام
الطفل ينام.
nam
altifl yanami.
xewnekirin
Zaro xewne dike.