‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫السماح بفعل شيء‬   »   uz biror narsa qilishga ruxsat berilgan

‫73 [ثلاثة وسبعون]‬

‫السماح بفعل شيء‬

‫السماح بفعل شيء‬

73 [etmish uch]

biror narsa qilishga ruxsat berilgan

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأوزبكية تشغيل المزيد
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟ Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? Sizga allaqachon haydashga ruxsat berilganmi? 1
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟ Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? Hali spirtli ichimliklar ichishga ruxsat berilganmi? 1
‫هل سمح لك بالسفر إلى الخارج بمفردك؟ Chet elga yolgiz bora olasizmi? Chet elga yolgiz bora olasizmi? 1
يسمح أن / يمكن أن ruxsat berilgan ruxsat berilgan 1
هل يسمح لنا بالتدخين هنا؟ Bu yerda chekishimiz mumkinmi? Bu yerda chekishimiz mumkinmi? 1
هل التدخين مسموح هنا؟ Bu yerda chekish mumkinmi? Bu yerda chekish mumkinmi? 1
هل يمكنني الدفع عن طريق بطاقة الائتمان؟ Kredit karta bilan tolay olasizmi? Kredit karta bilan tolay olasizmi? 1
هل يمكنني الدفع بالشيك؟ Chek orqali tolay olasizmi? Chek orqali tolay olasizmi? 1
هل يمكنني الدفع نقداً؟ Faqat naqd pul tolay olasizmi? Faqat naqd pul tolay olasizmi? 1
هل يمكنني إجراء مكالمة هاتفية؟ Men shunchaki telefon qilsam boladimi? Men shunchaki telefon qilsam boladimi? 1
هل يمكنني أن أسألك شيئاً؟ Sizdan bir narsa sorasam maylimi? Sizdan bir narsa sorasam maylimi? 1
هل يمكنني أن أقول شيئاً؟ Biror narsa aytsam maylimi? Biror narsa aytsam maylimi? 1
لا يسمح له بالنوم في الحديقة. Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. Uning parkda uxlashiga ruxsat berilmagan. 1
لا يسمح له بالنوم في السيارة. U mashinada uxlay olmaydi. U mashinada uxlay olmaydi. 1
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار. Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. Unga vokzalda uxlashi mumkin emas. 1
هل يمكننا الجلوس؟ Bizga joy olsa boladimi? Bizga joy olsa boladimi? 1
هل يمكننا الحصول على قائمة الطعام؟ Menyuni olamizmi? Menyuni olamizmi? 1
هل يمكننا الدفع بشكل منفصل؟ Alohida tolashimiz mumkinmi? Alohida tolashimiz mumkinmi? 1

كيف يتعلم المخ اللغة الجديدة

عندما نتعلم مفردات جديدة، يخزن مخنا المحتوي الجديد. و يستقيم التعلم فقط من خلال التكرار الثابت. و عن مدي قدرة امخاخنا في تخزين الكلمات، فان ذلك يرتبط بعوامل عدة. تأتي تكرار المفردات بصورة منتظمة في مقدمة تلك العوامل. فقط الكلمات التي نكتبها أو نقرأها بانتظام يتم تخزينها. يمكن القول بان تلك الكلمات يتم ارشفتها كما لو كانت صورا. يسري مبدأ التعلم هذا ايضا لدي القرود. فالقرود يمكنها تعلم كلمات "للقراءة" عندما يرونها بشكل معتاد. و بالرغم انهم لا يفهمون تلك الكلمات، فانهم يدركونها من ناحية الشكل. و لكي نتحدث لغة ما بطلاقة نحتاج الي كثير من الكلمات. و ذلك يتم عند التنظيم الجيد للمفردات. لان ذاكرتنا تعمل كأرشيف. للعثور علي كلمة ما بسرعة ينبغي معرفة اين يمكن البحث عنها. لذلك فمن الافضل تعلم الكلمات في نص محدد. و من ثم تتمكن ذاكرتنا من فتح الملف الصحيح. لكن ايضا هذا الذي درسناه بشكل جيد من الممكن أيضا ان ننساه. و في هذه الحالة تتحرك المعرفة من الذاكرة الايجابية الي الذاكرة السلبية. عن طريق النسيان نحرر انفسنا من المعرفة التي لا نحتاجها. و بالتالي يخلق المخ مساحة للاشياء الجديدة و الهامة. لذلك من المهم ان ننشط معارفنا بشكل منتظم. ما هو في الذاكرة السلبية لا يفقد تماما. فعندما نري مفردة قد نسيناها، نقوم بتذكرها ثانية. ما يتعلمه المرء مرة يتعلمه المرة الثانية أسرع. من يريد ان يوسع من قائمة مفرداته عليه أيضا أن يوسع من قائمة هواياته. لان كلا منا له اهتمامته الخاصة. ومن ثم ننشغل دائما في الغالب بنفس الاشياء. لكن تتكون اللغة من العديد من الدلالات اللغوية المختلفة. من يهتم بالسياسة عليه مرة ان يهتم باخبار الرياضة.