‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫القراءة والكتابة‬   »   uz Oqish va yozish

‫6 [ستة]

‫القراءة والكتابة‬

‫القراءة والكتابة‬

6 [olti]

Oqish va yozish

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الأوزبكية تشغيل المزيد
‫أنا أقرأ. Men oqiyman. Men oqiyman. 1
أنا ‫أقرأ حرفاً. Men xat oqidim. Men xat oqidim. 1
أنا ‫أقرأ كلمة. Men bir soz oqidim Men bir soz oqidim 1
أنا ‫أقرأ جملة. Men bir jumla oqidim. Men bir jumla oqidim. 1
أنا أقرأ رسالة. Men xat oqiyman. Men xat oqiyman. 1
أنا أقرأ كتاباً. Men kitob oqiyapman. Men kitob oqiyapman. 1
‫أنا أقرأ. Men oqiyman. Men oqiyman. 1
‫أنت تقرأ. Siz oqing. Siz oqing. 1
‫هو يقرأ. Oqiydi. Oqiydi. 1
‫أنا أكتب. Men .. yozaman. Men .. yozaman. 1
أنا أكتب حرف. Men xat yozaman. Men xat yozaman. 1
أنا أكتب كلمة. Men bir soz yozaman. Men bir soz yozaman. 1
أنا أكتب جملة. Men jumla yozyapman. Men jumla yozyapman. 1
أنا أكتب رسالة. Men xat yozaman. Men xat yozaman. 1
أنا أكتب كتابا. Men kitob yozyapman. Men kitob yozyapman. 1
‫أنا أكتب. Men .. yozaman. Men .. yozaman. 1
‫أنت تكتب yozasiz yozasiz 1
‫هو يكتب. U yozadi. U yozadi. 1

الدخيل الدولي

إن العولمة لا توقف تأثيرها علي اللغات. و هذه علامة علي ما يسمي بالدخيل الدولي. و "الدخيل الدولي" هو تواجد الكلمات بصفة مشتركة في أكثر من اللغة. و في ذلك يكون لتلك الكلمات معاني واحدة أو مشابهة. و في الغالب يكون لديها نفس النطق. و في الغالب الأعم يكون هجاء تلك الكلمات متشابها. و من المثير انتشار الدخيل الدولي هذا. فهو لا يعبأ بالحدود و يتخطاها. لكن ليست الحدود الجغرافية. و ليست الحدود اللغوية بوجه خاص. توجد كلمات و التي يمكن فهمها في كل قارة. كلمة هوتيل تعد مثالا جيدا لذلك. فهي توجد بالكاد في جميع أنحاء العالم. كثير من كلمات الدخيل الدولي تأتي من المجالات العلمية. كذلك فإن المصطلحات التقنية تنتشر سريعا في جميع أرجاء العالم. لدي الكلمات الدخيلة القديمة المتداولة جذور مشتركة. و قد تطورت هذه الكلمات من ذات المعني. و مع ذلك فإنه في الغالب تتم عملية تدوال الكلمات الدخيلة عن طريق الاقتباس. ببساطة يمكن القول إنها عملية إدراج الكلمات في لغات أخري. و تلعب الدوائر الثقافية دورا هاما في استعمال تلك الكلمات. فلكل حضارة تقاليدها الخاصة. و لهذا السبب لا يمكن فرض الاكتشافات في كل مكان. و تقرر المعايير الثقافية أية أشياء يمكن اقتباسها و اعتمادها. فتوجد بعض الأشياء في مناطق محددة من المعمورة. و أشياء أخري تنتشر في غاية السرعة في جميع أنحاء الأرض. و عندما تنتشر هذه الأشياء تنتشر أيضا أسماؤها. و هذا ما يجعل الكلمات الدخيلة الدولية مثيرة للغاية. و من ثم عندما نكتشف اللغات نكتشف أيضا الثقافات.