‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المطبخ‬   »   ti ኣብ ክሽነ

‫19 [تسعة عشر]‬

‫فى المطبخ‬

‫فى المطبخ‬

19 [ዓሰርተትሽዓተ]

19 [‘aseritetishi‘ate]

ኣብ ክሽነ

abi kishine

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
هل لديك مطبخ جديد؟ ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? ሓድሽ ክሽነ ኣለካ ድዩ? 1
abi--is-i-e abi kishine
ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? እንታይ ዓይነት ምግቢ ክትሰርሕ ደሊኻ ሎሚ? 1
ab- -ishine abi kishine
هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? ብኤለትሪክ ወይ ብጋዝ ዲኻ ምግቢ ትሰርሕ? 1
h-a-i-hi-ki---n--al-k--diy-? ḥadishi kishine aleka diyu?
هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? 1
h-a-------i---ne----ka ---u? ḥadishi kishine aleka diyu?
هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? ነቲ ድንሽ ዶ ክቀልጦ? 1
h---------ishi-e----k--d-y-? ḥadishi kishine aleka diyu?
هل يجب أن أغسل الخس؟ ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? ነቲ ሳላጣ ዶ ክሓጽቦ? 1
in--a---‘ayin-----igib- ki-i--r-h-i d---h-a--omī? initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
أين النظارات؟ እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? እቶም ብርጭቆታት ኣበይ ኣለው? 1
i---ayi------e-i ---i----------iḥi-------- l--ī? initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
أين الأطباق؟ እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? እቲ ኣቕሑ-ምግቢ ኣበይ ኣሎ? 1
i---ayi ‘-y---t- -i-ibī ----ser-h-i-d-l--̱a l--ī? initayi ‘ayineti migibī kitiseriḥi delīẖa lomī?
أين أدوات المائدة؟ ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? ፋርከታ፣ ማንካ፣ ወዘተ ኣበይ ኣሎ? 1
b-’ēl--irīki w-y- b-g-z- dīh-- -i--bī-t--eriḥi? bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
هل لديك فتاحة علب؟ መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? መኽፈቲ ታኒካ ኣለካ ድዩ? 1
bi’ē-e-irīk----yi --gaz------a -igibī t--e--h--? bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
هل لديك فتاحة زجاجات؟ መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? መኽፈቲ ጥርሙዝ ኣለካ ዲዩ? 1
b----et-rī-i-w--i b--az- d---- migi-- --se--ḥi? bi’ēletirīki weyi bigazi dīẖa migibī tiseriḥi?
هل لديك فتاحة زجاجات؟ መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? መኽፈቲ ነቢት ኣለካ ድዩ? 1
ne-----i-u--t---o -i--tiro-? netī shiguritī do kimetiro ?
هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? መረቕ ኣብዚ ድስቲ ዲኻ ተብስል? 1
net--s-igu-i-ī d--ki-e--r--? netī shiguritī do kimetiro ?
هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? እቲ ዓሳ ኣብዚ ባዴላ‘ዚ ዲኻ ተብስሎ? 1
n--- s---uri-- -o -im---ro ? netī shiguritī do kimetiro ?
هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? እቲ ኣሕምልቲ ኣብዚ ምጥበሲ ዲኻ ተጠብሶ? 1
n----d-n--hi-d---ik’el-t--? netī dinishi do kik’elit’o?
‫أنا أعد المائدة. ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። ኣነ ንቲ ጣውላ የዳሎ እየ። 1
n-tī-din-shi -o-kik’e--t’-? netī dinishi do kik’elit’o?
‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። ኣብዚ ካራን ፋርኬታን ማንካን ኣለው። 1
ne-ī--i-i-----o-k--’-----o? netī dinishi do kik’elit’o?
‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። ኣብዚ ብርጭቆታትን ሸሓኒታትን መድረዝን ኣለው። 1
netī-s----’-----k-ḥ--s--bo? netī salat’a do kiḥats’ibo?

التعلم و أنواعه

من لا يستطيع أن يحقق تقدم لدي التعلم فلربما يتعلم بصورة خاطئة. و هذا يعني عدم مناسبة طريقة التعلم مع الأسلوب الخاص بالمرء. عموما نحدد نحن أسلوب التعلم. و ترتبط أساليب التعلم هذه بالحواس. فهناك أساليب التعلم السمعية و البصرية و التواصلية والحركية. مستخدمو الأساليب السمعية يلاحظون ما يسمعونه علي نحوأفضل. فهم يستطيعون علي سبيل المثال تذكر الألحان بشكل جيد. أثناء التعلم يقرأون لأنفسهم و يقرأون المفردات بصوت عال. و يقود هذا النوع إلي حوار ذاتي. و تكون الأسطوانات سي دي أو المحاضرات حول الموضوع عاملا مساعدا هاما. مستخدمو الأساليب البصرية يتعلمون علي الأفضل ما يرونه. و يكون أيضا قراءة المعلومات ذا أهمية. و أثناء ذلك يتم تسجيل كثير من الملاحظات. و يفضل التعلم باستخدام الصور و الجداول و البطاقات. و يقرأ هذا النوع كثيرا، و يحلم أيضا كثيرا و بخاصة بالألوان. و يريدون أن يتعلموا في محيط جميل. يفضل نوع الاتصال الحوارات و النقاشات. فهذا النوع يفضل التفاعل و الحوار مع الآخرين. و يطرح كثير من الأسئلة في الدرس، و يحب التعلم في مجموعات. مفضلو الأساليب الحركية يتعلمون من خلال الحركات. يفضل الطرق التعليمية عن طريق الفعل و يريد تجريب أي شئ. و يكون أثناء التعلم نشطا أو يمضغ العلكة. و هو يريد التجريب وليس النظريات. إنه من المهم ملاحظة أن أغلب الناس بالكاد هم خليط من كل تلك الأنواع. فلا يوجد شخص يمثل نوعا واحدا فقط. و نتعلم علي الأفضل عندما نشارك جميع أعضاء الحس لدينا. و من ثم تنشط عقولنا و تخزن الأشياء بصورة أفضل. اسمع، اقرأ، ناقش المفردات، و بعد ذلك مارس الرياضة.