‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫ضمائر الملكية 1‬   »   ti ናይ ዋንነት ቃላት 1

‫66 [ستة وستون]

‫ضمائر الملكية 1‬

‫ضمائر الملكية 1‬

66 [ሱሳንሽዱሽተን]

66 [susanishidushiteni]

ናይ ዋንነት ቃላት 1

nayi wanineti k’alati 1

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
‫أنا ـــــــــ ي / ـــــي ኣነ - ናተይ ኣነ - ናተይ 1
n-y--w-ninet- k’-l--- 1 nayi wanineti k’alati 1
لا أستطيع العثور على مفاتيحي. ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። ናተይ መፍትሕ ሲነዮ ። 1
nay---an-net- k-a-ati 1 nayi wanineti k’alati 1
لا أستطيع العثور على تذكرتي. ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። ናተይ ቲከት (ትኬተይ) ሲነዮ ። 1
a-- --nat-yi ane - nateyi
أنت ــــــــ ــك / ك ንስኻ - ናትካ ንስኻ - ናትካ 1
an- - nat--i ane - nateyi
هل وجدت مفتاحك؟ መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? መፍትሕካ ረኺብካዮ ዶ? 1
ane-- --t-yi ane - nateyi
هل وجدت تذكرتك؟ ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? ቲኬትካ ረኺብካዮ ዶ? 1
nat-yi--e-it-ḥ--sī--y- ። nateyi mefitiḥi sīneyo ።
‫هو ـــــــــ ـــــه / ه ንሱ - ንሳ ንሱ - ንሳ 1
na---- -e-itih-i-sī---o ። nateyi mefitiḥi sīneyo ።
هل تعرف أين مفتاحه؟ መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? መፍትሑ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? 1
n-t--i -ef-t-h----īne-o-። nateyi mefitiḥi sīneyo ።
هل تعرف أين تذكرته؟ ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? ቲኬቱ ኣበይ ከምዘሎ ትፈልጥ ዲኻ? 1
nat--i t-k--i (-ikēte-i--s-ne-o ። nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
‫هي ــــــــــ ها / ـــها ንሳ - ናታ ንሳ - ናታ 1
na--y- -ī-e---(-ik-t--i) sī--yo ። nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
‫لقد فقدت نقودها. ገንዘባ ጠፊኡ። ገንዘባ ጠፊኡ። 1
n----- -ī-e---(-ik----i--s------። nateyi tīketi (tikēteyi) sīneyo ።
‫كما إنها فقدت بطاقتها الائتمانية. ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። ክርዲት ካርዳ‘ውን ጠፊኡ። 1
nis-h-a - -a---a nisiẖa - natika
‫نحن ـــــــــ نا ንሕና - ናትና ንሕና - ናትና 1
n-s--̱- - n-tika nisiẖa - natika
‫جدنا مريض. ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። ኣቦሓጎና ሓሚሙ ኣሎ። 1
n--i-̱a-------ka nisiẖa - natika
‫جدتنا بصحة جيدة. ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። ዓባይና ጥዕና ኣለዋ። 1
m-fi-iḥ--a-r-ẖīb----- --? mefitiḥika reẖībikayo do?
‫أنتم ـــــــــ كم ــــكم / أنتنّ ــــــــ ــكن ንስኻትኩም - ናትኩም ንስኻትኩም - ናትኩም 1
m---t----k----h--bi--yo--o? mefitiḥika reẖībikayo do?
‫يا أطفال، أين والدكم؟ ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? ቆልዑ፥ ባባኹም ኣበይ ኣሎ? 1
m-f---h--ka-reh-ī-i-ayo-do? mefitiḥika reẖībikayo do?
‫يا أطفال، أين والدتكم؟ ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? ቆልዑ፥ ማማኹም ኣበይ ኣላ? 1
tīkēt--a r---īb--a----o? tīkētika reẖībikayo do?

اللغة الابداعية

يعتبر الابداع اليوم ميزة هامة. كل منا يريد أن يكون مبدعا. يعتبر الانسان المبدع شخصا ذكيا. كذلك فان لغاتنا لابد ان تكون لغة ابداعية. في السابق حاول المرء ان يتحدث بصورة صحيحة قدر الامكان. اليوم ينبغي ان يتكلم المرء بشكل ابداعي بقدر الامكان. و تعتبر الاعلانات و الاعلام الحديث مثالا علي ذلك. فهم يبرزان كيف يمكن للمرء أن يلعب باللغة. منذ 50 عاما تتزايد اهمية كلمة ابداع. حتي الباحثين ينشغلون بالظاهرة. و يبحث علماء النفس و التربية و الفلسفة العملية الابداعية. يتم تعريف الابداع في ذلك علي انه المقدرة لخلق ما هو جديد. كذلك فان المتحدث المبدع ينتج اشكال لغوية جديدة. وهذا يمكن ان يكون كلمات أو بناء نحوي. عن طريق دراسة اللغة الابداعية، يستطيع الباحثون معرفة كيف تغيرت اللغة. لكن ليس كل الناس يفهمون العناصر اللغوية الجديدة. لكي يفهم المرء اللغة الابداعية يحتاج المرء الي معرفة. علي المرء ان يدرك كيف تعمل اي لغة. و علي المرء معرفة العالم التي تعيش فيه اللغة. و فقط من ثم يتمكن المرء من معرفة ما يريدون ان يقولون. و مثال علي ذلك هو لغة الشباب. الصغار و الشباب يخترعون دائما مصطلحات جديدة. و في الغالب لا يفهم الكبار تلك الكلمات الجديدة. و احيانا ما توجد القواميس التي توضح لغة الشباب هذه. و هذه الكلمات تتقادم لدي الجيل التالي. يمكن مع ذلك تعلم اللغة الابداعية. و يقدم المدربون دورات مختلفة في ذلك. تنص اهم قاعدة دائما: نشط صوتك الداخلي.