Is die tafel oop?
მა-ი-------ს-ფ---ა?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
m-g-d---a-is--alia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
Is die tafel oop?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
მ-ნ-უ-მი--ა,-თუ შ-იძლე-ა.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
magi-- -a---u----a?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
magida tavisupalia?
Wat kan u aanbeveel?
რას-მი--ე-თ?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
m--i---t---s-pa--a?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
Wat kan u aanbeveel?
რას მირჩევთ?
magida tavisupalia?
Ek wil graag ’n bier hê.
ერთ- -უ--, -უ შე-ძლ-ბ-.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
me-i- m-n-a---u----idzleba.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n bier hê.
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
ე----მ---რ---რ--ყა-ი, -- --იძლება.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
m-n-u mind-, tu-sh-idzle--.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
ერთი -ორთ-ხლ-- წვ---,-----ეი---ბ-.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
men-- m-n--,-tu sh----l-ba.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n koffie hê.
ერ------ა- თუ---იძლება.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
ra- mirche--?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
Ek wil graag ’n koffie hê.
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
ras mirchevt?
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
რძ-ა- ყ--ას---ვლე--ი.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
ras-mi-che--?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
რძიან ყავას დავლევდი.
ras mirchevt?
Met suiker, asseblief.
შაქ--თ--თუ-შ--ძ-ე--!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
r-- ---chevt?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
Met suiker, asseblief.
შაქრით, თუ შეიძლება!
ras mirchevt?
Ek wil graag tee hê.
ერთ- --ი,-თ--შ-ი-----.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
e--- --d-, t--s-eid--e--.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee hê.
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
მე-მ-ნ-- --- -ი-ო-ით.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
er-i-lu--- tu-s-eidz-e-a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met melk hê.
მე---------ი რძ-თ.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
e-ti -udi, t--shei-z---a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met melk hê.
მე მინდა ჩაი რძით.
erti ludi, tu sheidzleba.
Het jy sigarette?
სიგ-რე-ი ხო- -- გ--ვ-?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
e-t---i-era--- t-'---i, -u --e---l-ba.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
Het jy sigarette?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
Het jy ’n asbak?
გა--თ-სა--რ---?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
ert-----t----i- t-'ven-,----s-e--z-eb-.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
Het jy ’n asbak?
გაქვთ საფერფლე?
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
Het jy ’n aansteker?
გაქ-- ---ხლ-?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
erti--a-a- -u-she--z----.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
Het jy ’n aansteker?
გაქვთ ცეცხლი?
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n vurk.
მ--არ მ-ქვ- -ან----.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
e-t- qav-, t---heid--e--.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n vurk.
მე არ მაქვს ჩანგალი.
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n mes.
მ- -რ -აქვ--და--.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
e-ti-qava- tu---ei------.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n mes.
მე არ მაქვს დანა.
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n lepel.
მ- -----ქვ- --ვზ-.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
r-z-an ---a--d---ev-i.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
Ek kort ’n lepel.
მე არ მაქვს კოვზი.
rdzian qavas davlevdi.