Is die tafel oop?
მაგ-დ- --ვი--ფა-ია?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
ma--da-----s-p--ia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
Is die tafel oop?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
მენ-- მინდა--თუ შ--ძ----.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
m--i-a-----su-a---?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
magida tavisupalia?
Wat kan u aanbeveel?
რა- მი-ჩე--?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
mag-d- t-v---palia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
Wat kan u aanbeveel?
რას მირჩევთ?
magida tavisupalia?
Ek wil graag ’n bier hê.
ერ-- ლ-დ-,--- -ე-ძ-ებ-.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
m---u -i--a, tu-sh------b-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n bier hê.
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
ერ-ი-----რ-ლუ--წყ--ი,-თუ-შ---ლ-ბ-.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
me-iu ---da, t- -h--dz-eba.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
ე-თი-ფო---ხ--- წვ---,-თუ--ე--ლ-ბ-.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
m-n-------a,--u-s-e--z-eb-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
Ek wil graag ’n koffie hê.
ე-თ- ყ-ვ-, ---შეიძლ--ა.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
ra- mirc--v-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
Ek wil graag ’n koffie hê.
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
ras mirchevt?
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
რძი-ნ--ავას დ-ვლ--დ-.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
r----i-ch---?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
რძიან ყავას დავლევდი.
ras mirchevt?
Met suiker, asseblief.
შა---თ- თ----ი-----!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
r-s m-rche--?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
Met suiker, asseblief.
შაქრით, თუ შეიძლება!
ras mirchevt?
Ek wil graag tee hê.
ე-თ--ჩა----- შ--ძ--ბა.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
ert-----i, t- -he-dzl-b-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee hê.
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
მ--------ჩაი--ი-ონ-თ.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
er----udi- ---sh-i--leba.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met melk hê.
მე--ინ-- -აი რძ--.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
e-ti-lu--,-t- -------eb-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
Ek wil graag tee met melk hê.
მე მინდა ჩაი რძით.
erti ludi, tu sheidzleba.
Het jy sigarette?
სი--რეტი---მ--- გაქვთ?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
e--- -i-e----- t-'qal-- ----h-i--leb-.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
Het jy sigarette?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
Het jy ’n asbak?
გ---თ ს---რ--ე?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
e-ti-po-to-------s-ve----t--s-e-dzl-b-.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
Het jy ’n asbak?
გაქვთ საფერფლე?
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
Het jy ’n aansteker?
გაქ-- ც-ცხ--?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
e-t- q-va, t- sh------ba.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
Het jy ’n aansteker?
გაქვთ ცეცხლი?
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n vurk.
მ--არ-მ-ქ----ანგ-ლ-.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
e-t- -ava,-t--sheid---b-.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n vurk.
მე არ მაქვს ჩანგალი.
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n mes.
მე--რ--ა--- დან-.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
ert--qava--tu-sh--dzle-a.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n mes.
მე არ მაქვს დანა.
erti qava, tu sheidzleba.
Ek kort ’n lepel.
მე-ა--მაქ-- --ვ-ი.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
r-z-an qa-as d-vl---i.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
Ek kort ’n lepel.
მე არ მაქვს კოვზი.
rdzian qavas davlevdi.