Is die tafel oop?
இ-்- ம------ல-ய-?
இ__ மே_ கா___
இ-்- ம-ஜ- க-ல-ய-?
-----------------
இந்த மேஜை காலியா?
0
u--v--att-l-1
u__________ 1
u-a-a-a-t-l 1
-------------
uṇavakattil 1
Is die tafel oop?
இந்த மேஜை காலியா?
uṇavakattil 1
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
த-வ-ட்-ு--ண---்-ட-ட--ல--மென-வ--்-க-ட-ங்--்.
த____ உ________ மெ___ கொ_____
த-வ-ட-ட- உ-வ-ப-ப-்-ி-ல- ம-ன-வ-க- க-ட-ங-க-்-
-------------------------------------------
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள்.
0
uṇ-vakat----1
u__________ 1
u-a-a-a-t-l 1
-------------
uṇavakattil 1
Ek wil graag die spyskaart hê asseblief.
தயவிட்டு உணவுப்பட்டியலை மெனுவைக் கொடுங்கள்.
uṇavakattil 1
Wat kan u aanbeveel?
உ--கள--ச-ப--ி-ு எ-்னவாக இ---்கு--?
உ___ சி___ எ____ இ_____
உ-்-ள- ச-ப-ர-ச- எ-்-வ-க இ-ு-்-ு-்-
----------------------------------
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்?
0
in-- m---i kāliy-?
i___ m____ k______
i-t- m-j-i k-l-y-?
------------------
inta mējai kāliyā?
Wat kan u aanbeveel?
உங்கள் சிபாரிசு என்னவாக இருக்கும்?
inta mējai kāliyā?
Ek wil graag ’n bier hê.
எ--்க- -ரு ப---- வ-ண-டு-்.
எ___ ஒ_ பி__ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ப-ய-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும்.
0
in-- --jai--ā-i--?
i___ m____ k______
i-t- m-j-i k-l-y-?
------------------
inta mējai kāliyā?
Ek wil graag ’n bier hê.
எனக்கு ஒரு பியர் வேண்டும்.
inta mējai kāliyā?
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
எ---கு மினரல்-ந----வேண---ம்.
எ___ மி___ நீ_ வே____
எ-க-க- ம-ன-ல- ந-ர- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும்.
0
int----jai k-liy-?
i___ m____ k______
i-t- m-j-i k-l-y-?
------------------
inta mējai kāliyā?
Ek wil graag ’n mineraalwater hê.
எனக்கு மினரல் நீர் வேண்டும்.
inta mējai kāliyā?
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
என-்கு-ஓ-் -ர-்ச- -ழ -ூ-்-வே---ும்.
எ___ ஓ_ ஆ___ ப_ ஜூ_ வே____
எ-க-க- ஓ-் ஆ-ஞ-ச- ப- ஜ-ஸ- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும்.
0
Ta-aviṭ-u-u---u-paṭṭi-al-i m--u-a-k----uṅkaḷ.
T________ u_______________ m_______ k________
T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------------------
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
Ek wil graag ’n lemoensap hê.
எனக்கு ஓர் ஆரஞ்சு பழ ஜூஸ் வேண்டும்.
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
Ek wil graag ’n koffie hê.
எனக-க- ஒ-ு -ாபி --ண--ும்.
எ___ ஒ_ கா_ வே____
எ-க-க- ஒ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும்.
0
T-y--i--u -ṇ--up-aṭ-iy---- -e-uvaik--o--ṅka-.
T________ u_______________ m_______ k________
T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------------------
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
Ek wil graag ’n koffie hê.
எனக்கு ஒரு காபி வேண்டும்.
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
எனக்-- பா-் -ேர-த்த-ஒ----ாப- வே-்டும-.
எ___ பா_ சே___ ஒ_ கா_ வே____
எ-க-க- ப-ல- ச-ர-த-த ஒ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும்.
0
Tayav-ṭṭu uṇ-vu-p-ṭṭ--a-a--m--uv--k k------ḷ.
T________ u_______________ m_______ k________
T-y-v-ṭ-u u-a-u-p-ṭ-i-a-a- m-ṉ-v-i- k-ṭ-ṅ-a-.
---------------------------------------------
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
Ek wil graag ’n koffie met melk hê.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு காபி வேண்டும்.
Tayaviṭṭu uṇavuppaṭṭiyalai meṉuvaik koṭuṅkaḷ.
Met suiker, asseblief.
த-வ--்டு-ச-்க-ை-ும--வ------்.
த____ ச_____ வே____
த-வ-ட-ட- ச-்-ர-ய-ம- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும்.
0
U--aḷ--ipā-icu-e--a--ka-ir-kk-m?
U____ c_______ e_______ i_______
U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m-
--------------------------------
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
Met suiker, asseblief.
தயவிட்டு சக்கரையும் வேண்டும்.
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
Ek wil graag tee hê.
எ--்-ு-ஒ-- டீ -ே--டும-.
எ___ ஒ_ டீ வே____
எ-க-க- ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும்.
0
U---- -i-ār-c---ṉṉ---ka -rukkum?
U____ c_______ e_______ i_______
U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m-
--------------------------------
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
Ek wil graag tee hê.
எனக்கு ஒரு டீ வேண்டும்.
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
என--கு --ு-ிச-ச- ச--்த்த-ஒர--டீ-வே-்---்.
எ___ எ____ சே___ ஒ_ டீ வே____
எ-க-க- எ-ு-ி-்-ை ச-ர-த-த ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
0
U---- -i--ricu ----vā-a --u-ku-?
U____ c_______ e_______ i_______
U-k-ḷ c-p-r-c- e-ṉ-v-k- i-u-k-m-
--------------------------------
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
Ek wil graag tee met suurlemoen hê.
எனக்கு எலுமிச்சை சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
Uṅkaḷ cipāricu eṉṉavāka irukkum?
Ek wil graag tee met melk hê.
எ-க--ு--ால--ச--்த்- ஒரு-ட-------ும-.
எ___ பா_ சே___ ஒ_ டீ வே____
எ-க-க- ப-ல- ச-ர-த-த ஒ-ு ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
0
E-a-ku---u-------v--ṭu-.
E_____ o__ p____ v______
E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-.
------------------------
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
Ek wil graag tee met melk hê.
எனக்கு பால் சேர்த்த ஒரு டீ வேண்டும்.
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
Het jy sigarette?
உங்--ி-ம்-சிக-------ுக---றதா?
உ_____ சி___ இ______
உ-்-ள-ட-் ச-க-ெ-் இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா?
0
E-ak-u---u-p-----vē-ṭum.
E_____ o__ p____ v______
E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-.
------------------------
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
Het jy sigarette?
உங்களிடம் சிகரெட் இருக்கிறதா?
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
Het jy ’n asbak?
உ------ம்--ஷ- ட்-ே-இ--க்--ற--?
உ_____ ஆ_ ட்_ இ______
உ-்-ள-ட-் ஆ-் ட-ர- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா?
0
Eṉ-kk--oru ---ar----ṭ-m.
E_____ o__ p____ v______
E-a-k- o-u p-y-r v-ṇ-u-.
------------------------
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
Het jy ’n asbak?
உங்களிடம் ஆஷ் ட்ரே இருக்கிறதா?
Eṉakku oru piyar vēṇṭum.
Het jy ’n aansteker?
உ--கள-ட---தீ--ூ-்-- ல--்டர-இருக--ி-தா?
உ_____ தீ மூ__ லை__________
உ-்-ள-ட-் த- ம-ட-ட- ல-ட-ட-்-ர-க-க-ற-ா-
--------------------------------------
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா?
0
Eṉak-- mi----- nī- -ē-ṭu-.
E_____ m______ n__ v______
E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-.
--------------------------
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
Het jy ’n aansteker?
உங்களிடம் தீ மூட்டி லைட்டர்இருக்கிறதா?
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
Ek kort ’n vurk.
என----ம--ஒ----ுள் --ண-ட- இ-்ல-.
எ____ ஒ_ மு_ க___ இ___
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ம-ள- க-ண-ட- இ-்-ை-
-------------------------------
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை.
0
Eṉ--ku-m-----l-n---vēṇṭ--.
E_____ m______ n__ v______
E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-.
--------------------------
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
Ek kort ’n vurk.
என்னிடம் ஒரு முள் கரண்டி இல்லை.
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
Ek kort ’n mes.
எ--ன---- -ரு-க-்த----்ல-.
எ____ ஒ_ க__ இ___
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-்-ி இ-்-ை-
-------------------------
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை.
0
Eṉa--u mi-a-a----r v--ṭ--.
E_____ m______ n__ v______
E-a-k- m-ṉ-r-l n-r v-ṇ-u-.
--------------------------
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
Ek kort ’n mes.
என்னிடம் ஒரு கத்தி இல்லை.
Eṉakku miṉaral nīr vēṇṭum.
Ek kort ’n lepel.
என-னி--் ஒர- --பூ-்---்--.
எ____ ஒ_ ஸ்__ இ___
எ-்-ி-ம- ஒ-ு ஸ-ப-ன- இ-்-ை-
--------------------------
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை.
0
Eṉ-kk- ō- -r-ñcu---ḻ--jūs-vē-ṭ--.
E_____ ō_ ā_____ p___ j__ v______
E-a-k- ō- ā-a-c- p-ḻ- j-s v-ṇ-u-.
---------------------------------
Eṉakku ōr ārañcu paḻa jūs vēṇṭum.
Ek kort ’n lepel.
என்னிடம் ஒரு ஸ்பூன் இல்லை.
Eṉakku ōr ārañcu paḻa jūs vēṇṭum.