Ons moes die blomme natgooi.
ந----ள--ச----ளு---ு --்------றைக்---ே-----வ--த-ு.
நா___ செ_____ த___ இ___ வே__ வ____
ந-ங-க-் ச-ட-க-ு-்-ு த-்-ீ-் இ-ை-்- வ-ண-ட- வ-்-த-.
-------------------------------------------------
நாங்கள் செடிகளுக்கு தண்ணீர் இறைக்க வேண்டி வந்தது.
0
v------ol-iṉ p-ṅkiya--c-r-ta-i----a-kā---1
v___________ p_______ c_____ i_____ k_____
v-ṉ-i-c-l-i- p-ṅ-i-a- c-r-t- i-a-t- k-l-m-
------------------------------------------
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam1
Ons moes die blomme natgooi.
நாங்கள் செடிகளுக்கு தண்ணீர் இறைக்க வேண்டி வந்தது.
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam1
Ons moes die woonstel opruim.
நாங்--்-வ-ட----- --த--ம---ெ--ய--ேண்-----்--ு.
நா___ வீ___ சு___ செ__ வே__ வ____
ந-ங-க-் வ-ட-ட-ச- ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ண-ட- வ-்-த-.
---------------------------------------------
நாங்கள் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
0
vi-a--co-l-ṉ-pāṅk-yal ---nt---ṟa-ta-k--a-1
v___________ p_______ c_____ i_____ k_____
v-ṉ-i-c-l-i- p-ṅ-i-a- c-r-t- i-a-t- k-l-m-
------------------------------------------
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam1
Ons moes die woonstel opruim.
நாங்கள் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam1
Ons moes die skottelgoed was.
ந--்க--------ி--்க-- ச-த-த---ச-ய்ய வ-ண-ட--வந-தத-.
நா___ பா______ சு___ செ__ வே__ வ____
ந-ங-க-் ப-த-த-ர-்-ள- ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ண-ட- வ-்-த-.
-------------------------------------------------
நாங்கள் பாத்திரங்களை சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
0
n-ṅka- c-ṭ--a--kk--t-ṇ--r--ṟ--k-a v--ṭi--an-a--.
n_____ c__________ t_____ i______ v____ v_______
n-ṅ-a- c-ṭ-k-ḷ-k-u t-ṇ-ī- i-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
Ons moes die skottelgoed was.
நாங்கள் பாத்திரங்களை சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது.
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
Moes julle die rekening betaal?
நீங்--் -ட--ணச்சீட்-- க--ட------ி --்ததா?
நீ___ க_______ க__ வே__ வ____
ந-ங-க-் க-்-ண-்-ீ-்-ு க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-?
-----------------------------------------
நீங்கள் கட்டணச்சீட்டு கட்ட வேண்டி வந்ததா?
0
nāṅ--ḷ-c----aḷ---u---ṇṇ---i--ikka ------vanta-u.
n_____ c__________ t_____ i______ v____ v_______
n-ṅ-a- c-ṭ-k-ḷ-k-u t-ṇ-ī- i-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
Moes julle die rekening betaal?
நீங்கள் கட்டணச்சீட்டு கட்ட வேண்டி வந்ததா?
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
Moes julle ’n ingangsfooi betaal?
நீங-க-- -ுழைவ-க்-ட்டணம- --்---ே-்---வ--தத-?
நீ___ நு________ க__ வே__ வ____
ந-ங-க-் ந-ழ-வ-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-?
-------------------------------------------
நீங்கள் நுழைவுக்கட்டணம் கட்ட வேண்டி வந்ததா?
0
n---aḷ-c-ṭi---ukku t-ṇ-ī---ṟ-i-ka----ṭ- v-n--t-.
n_____ c__________ t_____ i______ v____ v_______
n-ṅ-a- c-ṭ-k-ḷ-k-u t-ṇ-ī- i-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
Moes julle ’n ingangsfooi betaal?
நீங்கள் நுழைவுக்கட்டணம் கட்ட வேண்டி வந்ததா?
nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
Moes julle ’n boete betaal?
நீங---் ----ன--்-ொ-- க-்--வேண-டி வந---ா?
நீ___ த______ க__ வே__ வ____
ந-ங-க-் த-்-ன-த-த-க- க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-?
----------------------------------------
நீங்கள் தண்டனைத்தொகை கட்ட வேண்டி வந்ததா?
0
Nā-k-ḷ v-ṭ---- cu-tam ---y-----ṭ--v-n----.
N_____ v______ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- v-ṭ-a-c c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Moes julle ’n boete betaal?
நீங்கள் தண்டனைத்தொகை கட்ட வேண்டி வந்ததா?
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Wie moes afskeid neem?
யா-- ப----ே--ட---ந்-த-?
யா_ போ_ வே__ வ____
ய-ர- ப-க வ-ண-ட- வ-்-த-?
-----------------------
யார் போக வேண்டி வந்தது?
0
Nā---ḷ--īṭ--ic-cutt---ceyya v-ṇṭi v------.
N_____ v______ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- v-ṭ-a-c c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Wie moes afskeid neem?
யார் போக வேண்டி வந்தது?
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Wie moes vroeg huis toe gaan?
ய-ர்--ு-----க---ட-டுக--ு-போக வே--டி -ருந-த--?
யா_ மு____ வீ____ போ_ வே__ இ_____
ய-ர- ம-ன-ன-ா- வ-ட-ட-க-க- ப-க வ-ண-ட- இ-ு-்-த-?
---------------------------------------------
யார் முன்னதாக வீட்டுக்கு போக வேண்டி இருந்தது?
0
N----ḷ v--ṭaic c-t--m--e--a -ē-ṭ---antatu.
N_____ v______ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- v-ṭ-a-c c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Wie moes vroeg huis toe gaan?
யார் முன்னதாக வீட்டுக்கு போக வேண்டி இருந்தது?
Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Wie moes hierdie trein neem?
யார---ய-ல-ல் போக-வேண்ட- இ-ுந----?
யா_ ர___ போ_ வே__ இ_____
ய-ர- ர-ி-ி-் ப-க வ-ண-ட- இ-ு-்-த-?
---------------------------------
யார் ரயிலில் போக வேண்டி இருந்தது?
0
Nā-ka- --t-ir-ṅk--ai -u-ta- ceyya-----i-van-a-u.
N_____ p____________ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- p-t-i-a-k-ḷ-i c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Wie moes hierdie trein neem?
யார் ரயிலில் போக வேண்டி இருந்தது?
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Ons wou nie lank bly nie.
எ--கள----ு-நெட--ே-ம் ---க விர--்-ம-ல-ல-.
எ_____ நெ____ த__ வி_______
எ-்-ள-க-க- ந-ட-ந-ர-் த-்- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
----------------------------------------
எங்களுக்கு நெடுநேரம் தங்க விருப்பமில்லை.
0
Nāṅ--ḷ pā-t---ṅk--ai cut-a- c-y-a v-ṇṭ--v-nt-tu.
N_____ p____________ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- p-t-i-a-k-ḷ-i c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Ons wou nie lank bly nie.
எங்களுக்கு நெடுநேரம் தங்க விருப்பமில்லை.
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Ons wou niks drink nie.
எங-களு-்-- -து-் ----க-- வி-ு-்-மி----.
எ_____ ஏ__ கு___ வி_______
எ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் க-ட-க-க வ-ர-ப-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------
எங்களுக்கு ஏதும் குடிக்க விருப்பமில்லை.
0
N---aḷ pā-t-r---a-a--cu-ta----y------ṭ--va---tu.
N_____ p____________ c_____ c____ v____ v_______
N-ṅ-a- p-t-i-a-k-ḷ-i c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u-
------------------------------------------------
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Ons wou niks drink nie.
எங்களுக்கு ஏதும் குடிக்க விருப்பமில்லை.
Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
Ons wou nie pla nie.
ந----ள்--ங்க-- --ந--ிரவு-செய-- ---ும்-வி-்--.
நா___ உ___ தொ____ செ__ வி_______
ந-ங-க-் உ-்-ள- த-ந-த-ர-ு ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை-
---------------------------------------------
நாங்கள் உங்களை தொந்திரவு செய்ய விரும்பவில்லை.
0
Nīṅ-aḷ-k---aṇ---īṭṭ- --ṭ---vē--i -a--at-?
N_____ k____________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- k-ṭ-a-a-c-ṭ-u k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ons wou nie pla nie.
நாங்கள் உங்களை தொந்திரவு செய்ய விரும்பவில்லை.
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek wou nou nou net ’n oproep maak.
ந-ன் --- ஃ-ோ-் ---் ச--்- வி---்பி-ே--.
நா_ ஒ_ ஃ__ கா_ செ__ வி______
ந-ன- ஒ-ு ஃ-ோ-் க-ல- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ன-ன-.
---------------------------------------
நான் ஒரு ஃபோன் கால் செய்ய விரும்பினேன்.
0
N-ṅ-aḷ-------ac-ī----kaṭṭa --ṇ-- va-ta-ā?
N_____ k____________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- k-ṭ-a-a-c-ṭ-u k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek wou nou nou net ’n oproep maak.
நான் ஒரு ஃபோன் கால் செய்ய விரும்பினேன்.
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek wou ’n taxi bel.
எனக--ு --- வ-டகை-்-ார்-க---ப----ே---- இ-ு---த-.
எ___ ஒ_ வா_____ கூ___ வே__ இ_____
எ-க-க- ஒ-ு வ-ட-ை-்-ா-் க-ப-ப-ட வ-ண-ட- இ-ு-்-த-.
-----------------------------------------------
எனக்கு ஒரு வாடகைக்கார் கூப்பிட வேண்டி இருந்தது.
0
N-ṅk-ḷ----ṭ--------- --ṭ-- --ṇṭi-v---a--?
N_____ k____________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- k-ṭ-a-a-c-ṭ-u k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
-----------------------------------------
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek wou ’n taxi bel.
எனக்கு ஒரு வாடகைக்கார் கூப்பிட வேண்டி இருந்தது.
Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek wou eintlik huis toe bestuur het.
நான--வ--்டுக-கு -ா---் -ட--ிக--ொண--ு -ெ-்ல--ிரு-்-ி-ே-்.
நா_ வீ____ வா___ ஓ______ செ__ வி______
ந-ன- வ-ட-ட-க-க- வ-க-ம- ஓ-்-ி-்-ொ-்-ு ச-ல-ல வ-ர-ம-ப-ன-ன-.
--------------------------------------------------------
நான் வீட்டுக்கு வாகனம் ஓட்டிக்கொண்டு செல்ல விரும்பினேன்.
0
N--kaḷ-n-ḻ---uk-aṭṭaṇa- k-ṭ-a --ṇṭi---nt---?
N_____ n_______________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- n-ḻ-i-u-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------------
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek wou eintlik huis toe bestuur het.
நான் வீட்டுக்கு வாகனம் ஓட்டிக்கொண்டு செல்ல விரும்பினேன்.
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek dag / dog / het gedink jy wou jou vrou bel.
நா----ினைத--ே----ங்கள் மன--ி-ை-்-கூப---ட---ர--்ப--ீர்க-- என---.
நா_ நி____ உ___ ம____ கூ___ வி_______ எ___
ந-ன- ந-ன-த-த-ன- உ-்-ள- ம-ை-ி-ை-் க-ப-ப-ட வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு-
---------------------------------------------------------------
நான் நினைத்தேன் உங்கள் மனைவியைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
0
N---a--n--ai--k---ṭ-----k-----v---i -a--at-?
N_____ n_______________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- n-ḻ-i-u-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------------
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek dag / dog / het gedink jy wou jou vrou bel.
நான் நினைத்தேன் உங்கள் மனைவியைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek dag / dog / het gedink jy wou die inligtingstoonbank bel.
ந--்-ந--ைத--ேன---செய----மேஜ-யைக--க-ப---ட--ி-ு-்பி-ீர-கள் ---ற-.
நா_ நி_____ செ__ மே___ கூ___ வி_______ எ___
ந-ன- ந-ன-த-த-ன-, ச-ய-த- ம-ஜ-ய-க- க-ப-ப-ட வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு-
---------------------------------------------------------------
நான் நினைத்தேன், செய்தி மேஜையைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
0
N---a- -uḻa----kaṭṭ---- kaṭ-a---ṇ------t-t-?
N_____ n_______________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- n-ḻ-i-u-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
--------------------------------------------
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek dag / dog / het gedink jy wou die inligtingstoonbank bel.
நான் நினைத்தேன், செய்தி மேஜையைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று.
Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek dag / dog / het gedink jy wou ’n pizza bestel.
எ--்குத்----்றியது-ந-ங்கள்--ர-------ா-வ--ழை--க -ிரு--ப-ன-ர்--- என்று.
எ____ தோ_________ ஒ_ பி__ வ_____ வி_______ எ___
எ-க-க-த- த-ன-ற-ய-ு-ந-ங-க-் ஒ-ு ப-ட-ஸ- வ-வ-ை-்- வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு-
---------------------------------------------------------------------
எனக்குத் தோன்றியது,நீங்கள் ஒரு பிட்ஸா வரவழைக்க விரும்பினீர்கள் என்று.
0
N-ṅ----taṇṭ---it----- ka--- --ṇ-- va-----?
N_____ t_____________ k____ v____ v_______
N-ṅ-a- t-ṇ-a-a-t-o-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā-
------------------------------------------
Nīṅkaḷ taṇṭaṉaittokai kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
Ek dag / dog / het gedink jy wou ’n pizza bestel.
எனக்குத் தோன்றியது,நீங்கள் ஒரு பிட்ஸா வரவழைக்க விரும்பினீர்கள் என்று.
Nīṅkaḷ taṇṭaṉaittokai kaṭṭa vēṇṭi vantatā?