Vandag is Saterdag.
დღეს შ-ბა--ა.
დ___ შ_______
დ-ე- შ-ბ-თ-ა-
-------------
დღეს შაბათია.
0
s--h--s---l-geba
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
Vandag is Saterdag.
დღეს შაბათია.
sakhlis dalageba
Vandag het ons tyd.
დღ-ს---ო გ-----.
დ___ დ__ გ______
დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-.
----------------
დღეს დრო გვაქვს.
0
s--h-is--ala-e-a
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
Vandag het ons tyd.
დღეს დრო გვაქვს.
sakhlis dalageba
Vandag maak ons huis skoon.
დღეს -ი-ა--ვ-ლ-გებ-.
დ___ ბ____ ვ________
დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-.
--------------------
დღეს ბინას ვალაგებთ.
0
dg-es---abatia.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
Vandag maak ons huis skoon.
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes shabatia.
Ek maak die badkamer skoon.
მე------დ-ა--ზა-ა-.
მ_ ვ_____ ა________
მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-.
-------------------
მე ვწმენდ აბაზანას.
0
dg-es -h--a---.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
Ek maak die badkamer skoon.
მე ვწმენდ აბაზანას.
dghes shabatia.
My man was die kar.
ჩ-მ--ქ-არ--რ----ვს---ნქან-ს.
ჩ___ ქ____ რ______ მ________
ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-.
----------------------------
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
0
d-h-s s--bat-a.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
My man was die kar.
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
dghes shabatia.
Die kinders maak die fietse skoon.
ბ--შვ-ბი-წმ----- ვ---სი----ბ-.
ბ_______ წ______ ვ____________
ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-.
------------------------------
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
0
dg--------g--k--.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
Die kinders maak die fietse skoon.
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
dghes dro gvakvs.
Ouma gee die blomme water.
ბ--ია ----ვ- ყ--------.
ბ____ რ_____ ყ_________
ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს-
-----------------------
ბებია რწყავს ყვავილებს.
0
d-he- ------a-vs.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
Ouma gee die blomme water.
ბებია რწყავს ყვავილებს.
dghes dro gvakvs.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
ბ--შ-ე-- -ა----ვ- ----ს -ლ-გებ--.
ბ_______ ს_______ ო____ ა________
ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-.
---------------------------------
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
0
dg-es -r- -vakv-.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
dghes dro gvakvs.
My man ruim sy lessenaar op.
ჩ--- ქ--რი-თავი--სა-ე- -აგიდა---ლაგ---.
ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______
ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს-
---------------------------------------
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
0
d-h-s -ina- valage-t.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
My man ruim sy lessenaar op.
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
dghes binas valagebt.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
მე -დე--სა--ცხ---ა---- -ა-ქ----ი.
მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________
მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი-
---------------------------------
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
0
d-h----in-- v-lage--.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
dghes binas valagebt.
Ek hang die wasgoed op.
მე ვ-ე- თ-თ-ე--ს.
მ_ ვ___ თ________
მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-.
-----------------
მე ვფენ თეთრეულს.
0
d--e-----a- v-lagebt.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
Ek hang die wasgoed op.
მე ვფენ თეთრეულს.
dghes binas valagebt.
Ek stryk die klere.
მე--აუთ--- თ-თ-ე---.
მ_ ვ______ თ________
მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-.
--------------------
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
0
me -t--m-n---ba---as.
m_ v_______ a________
m- v-s-m-n- a-a-a-a-.
---------------------
me vts'mend abazanas.
Ek stryk die klere.
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vts'mend abazanas.
Die venster is vuil.
ფა-ჯ-------ჭყ---ია.
ფ_______ ჭ_________
ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-------------------
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
0
c--mi --a-i retsk--vs --nk----.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die venster is vuil.
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die vloer is vuil.
ი------ჭ-ჭ-----ა.
ი_____ ჭ_________
ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-----------------
იატაკი ჭუჭყიანია.
0
c--mi--m----r-tsk---s--ankan--.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die vloer is vuil.
იატაკი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die skottelgoed is vuil.
ჭუ-ჭ-ლი ------ნ--.
ჭ______ ჭ_________
ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
------------------
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
0
c-e-- k-ari r--skha-- --nka-as.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die skottelgoed is vuil.
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
Wie was die vensters?
ვი- წმ-ნდ----ნჯრებს?
ვ__ წ_____ ფ________
ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-?
--------------------
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
0
b-vshv--- t--m-n-en -el----'e-eb-.
b________ t________ v_____________
b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s-
----------------------------------
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Wie was die vensters?
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Wie stofsuig?
ვ-------ს-მტვე----ტ-ე-----უ-ით?
ვ__ ი____ მ_____ მ_____________
ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ-
-------------------------------
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
0
b-bi- r---q-v--qv-v-leb-.
b____ r_______ q_________
b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s-
-------------------------
bebia rts'qavs qvavilebs.
Wie stofsuig?
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
bebia rts'qavs qvavilebs.
Wie was die skottelgoed?
ვი--რ-ც-ავ---უ-ჭე-ს?
ვ__ რ______ ჭ_______
ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს-
--------------------
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
0
bavshvebi sab-vs-----t--------geben.
b________ s________ o_____ a________
b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-.
------------------------------------
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
Wie was die skottelgoed?
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.