Vandag is Saterdag.
დღე- -ა-ა--ა.
დ___ შ_______
დ-ე- შ-ბ-თ-ა-
-------------
დღეს შაბათია.
0
s-k-l-s d----eba
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
Vandag is Saterdag.
დღეს შაბათია.
sakhlis dalageba
Vandag het ons tyd.
დ-ეს დ-ო--ვაქვს.
დ___ დ__ გ______
დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-.
----------------
დღეს დრო გვაქვს.
0
sa--li- d-l-ge-a
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
Vandag het ons tyd.
დღეს დრო გვაქვს.
sakhlis dalageba
Vandag maak ons huis skoon.
დღე- ბ-ნ-ს ----გ---.
დ___ ბ____ ვ________
დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-.
--------------------
დღეს ბინას ვალაგებთ.
0
dgh-- sh--at-a.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
Vandag maak ons huis skoon.
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes shabatia.
Ek maak die badkamer skoon.
მე-ვ--ე-დ-აბაზ-ნა-.
მ_ ვ_____ ა________
მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-.
-------------------
მე ვწმენდ აბაზანას.
0
dg-e- -h--a---.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
Ek maak die badkamer skoon.
მე ვწმენდ აბაზანას.
dghes shabatia.
My man was die kar.
ჩე-ი-ქ---- -----ვს--ანქ-ნ-ს.
ჩ___ ქ____ რ______ მ________
ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-.
----------------------------
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
0
dg-es-s--ba-i-.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
My man was die kar.
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
dghes shabatia.
Die kinders maak die fietse skoon.
ბავ-------მ-ნ-ენ-ველ-ს-----ბ-.
ბ_______ წ______ ვ____________
ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-.
------------------------------
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
0
dg-e- dro -vak-s.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
Die kinders maak die fietse skoon.
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
dghes dro gvakvs.
Ouma gee die blomme water.
ბ---ა-რ---ვს-ყ------ბს.
ბ____ რ_____ ყ_________
ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს-
-----------------------
ბებია რწყავს ყვავილებს.
0
d--es -ro gv---s.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
Ouma gee die blomme water.
ბებია რწყავს ყვავილებს.
dghes dro gvakvs.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
ბ--შ-ე-- --ბა-შვ- ოთ--ს-ალ-გ---ნ.
ბ_______ ს_______ ო____ ა________
ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-.
---------------------------------
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
0
d--es-d-o-g-akv-.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
dghes dro gvakvs.
My man ruim sy lessenaar op.
ჩ--ი---ა-------ს --წ-რ-მაგ-და--ა--გ---.
ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______
ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს-
---------------------------------------
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
0
dg-es b---s--alag-b-.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
My man ruim sy lessenaar op.
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
dghes binas valagebt.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
მე ---ბ-სა--ც-ს---რეცხ---ნ---აშ-.
მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________
მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი-
---------------------------------
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
0
dghes---na- va-a-e--.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
dghes binas valagebt.
Ek hang die wasgoed op.
მ- ვფე- თე--ეუ--.
მ_ ვ___ თ________
მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-.
-----------------
მე ვფენ თეთრეულს.
0
d--e- b-n-- ---a-e-t.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
Ek hang die wasgoed op.
მე ვფენ თეთრეულს.
dghes binas valagebt.
Ek stryk die klere.
მე--აუთოე- თეთ---ლს.
მ_ ვ______ თ________
მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-.
--------------------
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
0
me-vt--me-d a--za--s.
m_ v_______ a________
m- v-s-m-n- a-a-a-a-.
---------------------
me vts'mend abazanas.
Ek stryk die klere.
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vts'mend abazanas.
Die venster is vuil.
ფა--რ-ბ- ჭუ--იან-ა.
ფ_______ ჭ_________
ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-------------------
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
0
chem- --ar-------ha----a----a-.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die venster is vuil.
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die vloer is vuil.
ია--კი-ჭუ--ი--ია.
ი_____ ჭ_________
ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-----------------
იატაკი ჭუჭყიანია.
0
c---i----r--re-s-h-vs----ka-a-.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die vloer is vuil.
იატაკი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die skottelgoed is vuil.
ჭ--ჭ-ლ-----ყი-ნ--.
ჭ______ ჭ_________
ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
------------------
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
0
ch-m--kmar--r---kh-vs--a-k---s.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
Die skottelgoed is vuil.
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
Wie was die vensters?
ვ-ნ----ნ-ს-ფ--ჯრებ-?
ვ__ წ_____ ფ________
ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-?
--------------------
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
0
ba-s-ve---t-'m-n-en -el---p---ebs.
b________ t________ v_____________
b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s-
----------------------------------
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Wie was die vensters?
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
Wie stofsuig?
ვი- იღებს მ--ერ---------ს-უ---?
ვ__ ი____ მ_____ მ_____________
ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ-
-------------------------------
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
0
b--i- ----q--s-qv-v-l-bs.
b____ r_______ q_________
b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s-
-------------------------
bebia rts'qavs qvavilebs.
Wie stofsuig?
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
bebia rts'qavs qvavilebs.
Wie was die skottelgoed?
ვი--რ--ხავ- --რჭელ-?
ვ__ რ______ ჭ_______
ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს-
--------------------
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
0
b-vs--ebi -----shv- --a--- ------e-.
b________ s________ o_____ a________
b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-.
------------------------------------
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
Wie was die skottelgoed?
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.