Vandag is Saterdag.
Бүг------б-.
Б____ с_____
Б-г-н с-н-і-
------------
Бүгін сенбі.
0
Ü--ta-alaw
Ü_ t______
Ü- t-z-l-w
----------
Üy tazalaw
Vandag is Saterdag.
Бүгін сенбі.
Üy tazalaw
Vandag het ons tyd.
Б--і--б--д-- -ақ--ы--з-б--.
Б____ б_____ у________ б___
Б-г-н б-з-і- у-қ-т-м-з б-р-
---------------------------
Бүгін біздің уақытымыз бар.
0
Ü----za--w
Ü_ t______
Ü- t-z-l-w
----------
Üy tazalaw
Vandag het ons tyd.
Бүгін біздің уақытымыз бар.
Üy tazalaw
Vandag maak ons huis skoon.
Бүгі--бі- пә--рд--таз-лаймы-.
Б____ б__ п______ т__________
Б-г-н б-з п-т-р-і т-з-л-й-ы-.
-----------------------------
Бүгін біз пәтерді тазалаймыз.
0
Bü-i---enb-.
B____ s_____
B-g-n s-n-i-
------------
Bügin senbi.
Vandag maak ons huis skoon.
Бүгін біз пәтерді тазалаймыз.
Bügin senbi.
Ek maak die badkamer skoon.
Мен-ж---ат-- б-л-е-- ----ла-мы-.
М__ ж_______ б______ т__________
М-н ж-ы-а-ы- б-л-е-і т-з-л-й-ы-.
--------------------------------
Мен жуынатын бөлмені тазалаймын.
0
B---- sen--.
B____ s_____
B-g-n s-n-i-
------------
Bügin senbi.
Ek maak die badkamer skoon.
Мен жуынатын бөлмені тазалаймын.
Bügin senbi.
My man was die kar.
Кү-еуі--м------ы --ады.
К______ м_______ ж_____
К-й-у-м м-ш-н-н- ж-а-ы-
-----------------------
Күйеуім машинаны жуады.
0
Bü--- s-n--.
B____ s_____
B-g-n s-n-i-
------------
Bügin senbi.
My man was die kar.
Күйеуім машинаны жуады.
Bügin senbi.
Die kinders maak die fietse skoon.
Балал-р-в-л---п-- таза-а-ды.
Б______ в________ т_________
Б-л-л-р в-л-с-п-д т-з-л-й-ы-
----------------------------
Балалар велосипед тазалайды.
0
Bü--- -izdi- ----tı-ı--b--.
B____ b_____ w________ b___
B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r-
---------------------------
Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
Die kinders maak die fietse skoon.
Балалар велосипед тазалайды.
Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
Ouma gee die blomme water.
Ә----ү--ерді-су------.
Ә__ г_______ с________
Ә-е г-л-е-д- с-ғ-р-д-.
----------------------
Әже гүлдерді суғарады.
0
B---n-bizd-ñ-waqıt-mız ---.
B____ b_____ w________ b___
B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r-
---------------------------
Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
Ouma gee die blomme water.
Әже гүлдерді суғарады.
Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
Б-ла-ар -----ар --лме-ін -------.
Б______ б______ б_______ ж_______
Б-л-л-р б-л-л-р б-л-е-і- ж-н-й-ы-
---------------------------------
Балалар балалар бөлмесін жинайды.
0
Bügin -i-d---w--ı----z----.
B____ b_____ w________ b___
B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r-
---------------------------
Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
Die kinders maak die kinderkamer skoon.
Балалар балалар бөлмесін жинайды.
Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
My man ruim sy lessenaar op.
Кү---ім ө-ін-ң ж--у ү-т--і- ж-н---ы.
К______ ө_____ ж___ ү______ ж_______
К-й-у-м ө-і-і- ж-з- ү-т-л-н ж-н-й-ы-
------------------------------------
Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды.
0
B---n bi--p--er-- ----la---z.
B____ b__ p______ t__________
B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-.
-----------------------------
Bügin biz päterdi tazalaymız.
My man ruim sy lessenaar op.
Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды.
Bügin biz päterdi tazalaymız.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
Ме---і----ши-ағ--киім---ш--те-д----л-м--.
М__ к__ м_______ к______________ с_______
М-н к-р м-ш-н-ғ- к-і---е-е-т-р-і с-л-м-н-
-----------------------------------------
Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын.
0
B--in --- päter-- ta-a--ym--.
B____ b__ p______ t__________
B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-.
-----------------------------
Bügin biz päterdi tazalaymız.
Ek sit die wasgoed in die wasmasjien.
Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын.
Bügin biz päterdi tazalaymız.
Ek hang die wasgoed op.
М-н--ір--а--ы-.
М__ к__ ж______
М-н к-р ж-я-ы-.
---------------
Мен кір жаямын.
0
B-g---biz-p-t-r-i -az---ymı-.
B____ b__ p______ t__________
B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-.
-----------------------------
Bügin biz päterdi tazalaymız.
Ek hang die wasgoed op.
Мен кір жаямын.
Bügin biz päterdi tazalaymız.
Ek stryk die klere.
М-- кір -ті--еймін.
М__ к__ ү__________
М-н к-р ү-і-т-й-і-.
-------------------
Мен кір үтіктеймін.
0
Men jwı--t-n b--m-------a---m-n.
M__ j_______ b______ t__________
M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-.
--------------------------------
Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Ek stryk die klere.
Мен кір үтіктеймін.
Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Die venster is vuil.
Т--е----р----.
Т________ к___
Т-р-з-л-р к-р-
--------------
Терезелер кір.
0
M------nat-n---l------a-al----n.
M__ j_______ b______ t__________
M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-.
--------------------------------
Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Die venster is vuil.
Терезелер кір.
Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Die vloer is vuil.
Еде--кір.
Е___ к___
Е-е- к-р-
---------
Еден кір.
0
M-- --ı--tı- bö--eni-taz-lay-ı-.
M__ j_______ b______ t__________
M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-.
--------------------------------
Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Die vloer is vuil.
Еден кір.
Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Die skottelgoed is vuil.
Ы-ы----қ---р.
Ы_______ к___
Ы-ы---я- к-р-
-------------
Ыдыс-аяқ кір.
0
K-y-w-m -a---a-ı -w-dı.
K______ m_______ j_____
K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı-
-----------------------
Küyewim maşïnanı jwadı.
Die skottelgoed is vuil.
Ыдыс-аяқ кір.
Küyewim maşïnanı jwadı.
Wie was die vensters?
Кі- -е--з-н--ж-а--?
К__ т_______ ж_____
К-м т-р-з-н- ж-а-ы-
-------------------
Кім терезені жуады?
0
K----im----ïn-nı---adı.
K______ m_______ j_____
K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı-
-----------------------
Küyewim maşïnanı jwadı.
Wie was die vensters?
Кім терезені жуады?
Küyewim maşïnanı jwadı.
Wie stofsuig?
Кі------о-ғы-пе--т-з-л-йд-?
К__ ш___________ т_________
К-м ш-ң-о-ғ-ш-е- т-з-л-й-ы-
---------------------------
Кім шаңсорғышпен тазалайды?
0
K--ew-m----ï---ı-jw-dı.
K______ m_______ j_____
K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı-
-----------------------
Küyewim maşïnanı jwadı.
Wie stofsuig?
Кім шаңсорғышпен тазалайды?
Küyewim maşïnanı jwadı.
Wie was die skottelgoed?
К-м ыд-- ж-ады?
К__ ы___ ж_____
К-м ы-ы- ж-а-ы-
---------------
Кім ыдыс жуады?
0
B--a-----e--s-----t-z-l--d-.
B______ v________ t_________
B-l-l-r v-l-s-p-d t-z-l-y-ı-
----------------------------
Balalar velosïped tazalaydı.
Wie was die skottelgoed?
Кім ыдыс жуады?
Balalar velosïped tazalaydı.