Ek wil na die stasie toe gaan.
М--а---окза-----ар---е-е-.
М____ в_______ б___ к_____
М-ғ-н в-к-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған вокзалға бару керек.
0
Q--ada
Q_____
Q-l-d-
------
Qalada
Ek wil na die stasie toe gaan.
Маған вокзалға бару керек.
Qalada
Ek wil na die lughawe toe gaan.
Ма-ан -------а-ба-- к-р--.
М____ ә_______ б___ к_____
М-ғ-н ә-е-а-ғ- б-р- к-р-к-
--------------------------
Маған әуежайға бару керек.
0
Q-lada
Q_____
Q-l-d-
------
Qalada
Ek wil na die lughawe toe gaan.
Маған әуежайға бару керек.
Qalada
Ek wil na die middestad toe gaan.
М-ға--қ-ла-орт-лығын---а-----р--.
М____ қ___ о_________ б___ к_____
М-ғ-н қ-л- о-т-л-ғ-н- б-р- к-р-к-
---------------------------------
Маған қала орталығына бару керек.
0
Ma--n ------ğa-ba----e---.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Ek wil na die middestad toe gaan.
Маған қала орталығына бару керек.
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hoe kom ek by die stasie?
В---ал-а--а-а--бар-а- --л-д-?
В_______ қ____ б_____ б______
В-к-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Вокзалға қалай барсам болады?
0
Ma-a- -------a-ba-w ke--k.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hoe kom ek by die stasie?
Вокзалға қалай барсам болады?
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hoe kom ek by die lughawe?
Ә-е-а----қал-й--арс----о-ад-?
Ә_______ қ____ б_____ б______
Ә-е-а-ғ- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
-----------------------------
Әуежайға қалай барсам болады?
0
M---- v-kzal-- --rw ---e-.
M____ v_______ b___ k_____
M-ğ-n v-k-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hoe kom ek by die lughawe?
Әуежайға қалай барсам болады?
Mağan vokzalğa barw kerek.
Hoe kom ek by die middestad?
Қ--- орт--ығына----ай --р--- бо-ад-?
Қ___ о_________ қ____ б_____ б______
Қ-л- о-т-л-ғ-н- қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
------------------------------------
Қала орталығына қалай барсам болады?
0
Mağan äweja-ğa------k--e-.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Hoe kom ek by die middestad?
Қала орталығына қалай барсам болады?
Mağan äwejayğa barw kerek.
Ek soek ’n taxi.
Ма-а- т-кси-к--е-.
М____ т____ к_____
М-ғ-н т-к-и к-р-к-
------------------
Маған такси керек.
0
Ma--------ayğ--barw---rek.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Ek soek ’n taxi.
Маған такси керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
Ek soek ’n stadskaart.
Ма-ан -ал-ны- кар-а-ы кер-к.
М____ қ______ к______ к_____
М-ғ-н қ-л-н-ң к-р-а-ы к-р-к-
----------------------------
Маған қаланың картасы керек.
0
Ma--- äw-j-yğa-b--w -erek.
M____ ä_______ b___ k_____
M-ğ-n ä-e-a-ğ- b-r- k-r-k-
--------------------------
Mağan äwejayğa barw kerek.
Ek soek ’n stadskaart.
Маған қаланың картасы керек.
Mağan äwejayğa barw kerek.
Ek soek ’n hotel.
М-ған----а- ----ере-.
М____ қ____ ү_ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү- к-р-к-
---------------------
Маған қонақ үй керек.
0
M-ğa- q----o-tal--ına ba-w kere-.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Ek soek ’n hotel.
Маған қонақ үй керек.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Ek wil graag ’n motor huur.
Ме---а----к-лі-----а--де- ---м.
М__ ж____ к____ а____ д__ е____
М-н ж-л-а к-л-к а-с-м д-п е-і-.
-------------------------------
Мен жалға көлік алсам деп едім.
0
M--a---a-- o--a--ğına-b-rw ke-ek.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Ek wil graag ’n motor huur.
Мен жалға көлік алсам деп едім.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Hier is my kredietkaart.
М--- ме-----е-ие ---там.
М___ м____ н____ к______
М-н- м-н-ң н-с-е к-р-а-.
------------------------
Міне менің несие картам.
0
M---- qa-- -rtal----a-ba-- --r--.
M____ q___ o_________ b___ k_____
M-ğ-n q-l- o-t-l-ğ-n- b-r- k-r-k-
---------------------------------
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Hier is my kredietkaart.
Міне менің несие картам.
Mağan qala ortalığına barw kerek.
Hier is my rybewys.
Міне-м---ң--------ш- к--л---м.
М___ м____ ж________ к________
М-н- м-н-ң ж-р-і-у-і к-ә-і-і-.
------------------------------
Міне менің жүргізуші куәлігім.
0
V-k-alğ--q---y--ar--m-boladı?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Hier is my rybewys.
Міне менің жүргізуші куәлігім.
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Wat is daar te sien in die stad?
Қал-да к---т---не -ар?
Қ_____ к______ н_ б___
Қ-л-д- к-р-т-н н- б-р-
----------------------
Қалада көретін не бар?
0
Vok-a-ğ- qa--- b--sam-b-l-d-?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Wat is daar te sien in die stad?
Қалада көретін не бар?
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Gaan na die ou stad.
Еск--қа-а---б---ң-з.
Е___ қ_____ б_______
Е-к- қ-л-ғ- б-р-ң-з-
--------------------
Ескі қалаға барыңыз.
0
V-kza-ğa-qalay-----a--bo-a--?
V_______ q____ b_____ b______
V-k-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Gaan na die ou stad.
Ескі қалаға барыңыз.
Vokzalğa qalay barsam boladı?
Gaan op ’n stadstoer.
Қ---н-----ы- ---к--сия -а-аң--.
Қ_____ ш____ э________ ж_______
Қ-л-н- ш-л-п э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------------
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
0
Äw--ay-- qal------sam -o-ad-?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gaan op ’n stadstoer.
Қаланы шолып экскурсия жасаңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gaan na die hawe.
П---қ--бар--ы-.
П_____ б_______
П-р-қ- б-р-ң-з-
---------------
Портқа барыңыз.
0
Äw--ay-a q-la- -ar-----ol---?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gaan na die hawe.
Портқа барыңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gaan op ’n hawetoer.
По-тқа--к--урс-- -аса-ыз.
П_____ э________ ж_______
П-р-қ- э-с-у-с-я ж-с-ң-з-
-------------------------
Портқа экскурсия жасаңыз.
0
Ä-ejay-- qa-ay-ba---m-bolad-?
Ä_______ q____ b_____ b______
Ä-e-a-ğ- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
-----------------------------
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Gaan op ’n hawetoer.
Портқа экскурсия жасаңыз.
Äwejayğa qalay barsam boladı?
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
О--- б--қа та----анд-й-к-р--ті-ж-р-ер---р?
О___ б____ т___ қ_____ к______ ж_____ б___
О-а- б-с-а т-ғ- қ-н-а- к-р-к-і ж-р-е- б-р-
------------------------------------------
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
0
Qala---talı-ına ----y b-r-----ol---?
Q___ o_________ q____ b_____ b______
Q-l- o-t-l-ğ-n- q-l-y b-r-a- b-l-d-?
------------------------------------
Qala ortalığına qalay barsam boladı?
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
Одан басқа тағы қандай көрікті жерлер бар?
Qala ortalığına qalay barsam boladı?