Ek wil na die stasie toe gaan.
म-ा-स्ट-श-ला--ा-चे -हे.
म_ स्____ जा__ आ__
म-ा स-ट-श-ल- ज-य-े आ-े-
-----------------------
मला स्टेशनला जायचे आहे.
0
śah-r--a
ś_______
ś-h-r-t-
--------
śaharāta
Ek wil na die stasie toe gaan.
मला स्टेशनला जायचे आहे.
śaharāta
Ek wil na die lughawe toe gaan.
म-- विमा--ळा-र ज-य-----े.
म_ वि______ जा__ आ__
म-ा व-म-न-ळ-व- ज-य-े आ-े-
-------------------------
मला विमानतळावर जायचे आहे.
0
śa---āta
ś_______
ś-h-r-t-
--------
śaharāta
Ek wil na die lughawe toe gaan.
मला विमानतळावर जायचे आहे.
śaharāta
Ek wil na die middestad toe gaan.
मल- शह-ाच--ा-मध्य-र्ती-ठि---- ----े आ--.
म_ श____ म_____ ठि__ जा__ आ__
म-ा श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- ज-य-े आ-े-
----------------------------------------
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
0
ma----ṭēśa--lā -ā--c--āhē.
m___ s________ j_____ ā___
m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē-
--------------------------
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Ek wil na die middestad toe gaan.
मला शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी जायचे आहे.
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Hoe kom ek by die stasie?
मी-स्---नल- कस- / -शी-ज-ऊ?
मी स्____ क_ / क_ जा__
म- स-ट-श-ल- क-ा / क-ी ज-ऊ-
--------------------------
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
0
m-l---ṭēś-n-l----y--- --ē.
m___ s________ j_____ ā___
m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē-
--------------------------
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Hoe kom ek by die stasie?
मी स्टेशनला कसा / कशी जाऊ?
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Hoe kom ek by die lughawe?
मी वि-ा-त-ावर-कस--- कशी-जा-?
मी वि______ क_ / क_ जा__
म- व-म-न-ळ-व- क-ा / क-ी ज-ऊ-
----------------------------
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
0
m-l- sṭē-an-lā j-ya----hē.
m___ s________ j_____ ā___
m-l- s-ē-a-a-ā j-y-c- ā-ē-
--------------------------
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Hoe kom ek by die lughawe?
मी विमानतळावर कसा / कशी जाऊ?
malā sṭēśanalā jāyacē āhē.
Hoe kom ek by die middestad?
म- शहर--्----ध-य-र-ती----ाण- -सा - कशी--ा-?
मी श____ म_____ ठि__ क_ / क_ जा__
म- श-र-च-य- म-्-व-्-ी ठ-क-ण- क-ा / क-ी ज-ऊ-
-------------------------------------------
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
0
Malā v--ānataḷ----a j-yacē----.
M___ v_____________ j_____ ā___
M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Hoe kom ek by die middestad?
मी शहराच्या मध्यवर्ती ठिकाणी कसा / कशी जाऊ?
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Ek soek ’n taxi.
म---एक-ट-क--ी प--ि--.
म_ ए_ टॅ__ पा___
म-ा ए- ट-क-स- प-ह-ज-.
---------------------
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
0
M--ā-vi-āna------r- jāya-- āh-.
M___ v_____________ j_____ ā___
M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Ek soek ’n taxi.
मला एक टॅक्सी पाहिजे.
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Ek soek ’n stadskaart.
मला श-राचा ---श- -ाहिज-.
म_ श___ न__ पा___
म-ा श-र-च- न-ा-ा प-ह-ज-.
------------------------
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
0
M-lā vi--na----vara-jāy--ē āh-.
M___ v_____________ j_____ ā___
M-l- v-m-n-t-ḷ-v-r- j-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Ek soek ’n stadskaart.
मला शहराचा नकाशा पाहिजे.
Malā vimānataḷāvara jāyacē āhē.
Ek soek ’n hotel.
मल---क हॉ------ह---.
म_ ए_ हॉ__ पा___
म-ा ए- ह-ट-ल प-ह-ज-.
--------------------
मला एक हॉटेल पाहिजे.
0
Ma-- ------cyā--ad-ya-a--ī ṭh---ṇ- --ya-ē-ā-ē.
M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___
M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Ek soek ’n hotel.
मला एक हॉटेल पाहिजे.
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Ek wil graag ’n motor huur.
मला -क--ाड- भा---ान--घ-य-यची -ह-.
म_ ए_ गा_ भा___ घ्___ आ__
म-ा ए- ग-ड- भ-ड-य-न- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
0
Ma-ā ś-----c-- mad-y--ar-ī --ik-ṇ- --ya----hē.
M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___
M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Ek wil graag ’n motor huur.
मला एक गाडी भाड्याने घ्यायची आहे.
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Hier is my kredietkaart.
ह- म-झ---्र--ीट-कार्ड---े.
हे मा_ क्___ का__ आ__
ह- म-झ- क-र-ड-ट क-र-ड आ-े-
--------------------------
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
0
M-lā --harāc---m--h-av-rtī ṭ-ikā-ī--ā-a-ē -hē.
M___ ś________ m__________ ṭ______ j_____ ā___
M-l- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Hier is my kredietkaart.
हे माझे क्रेडीट कार्ड आहे.
Malā śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī jāyacē āhē.
Hier is my rybewys.
ह--मा-- --व--ा आह-.
हा मा_ प___ आ__
ह- म-झ- प-व-न- आ-े-
-------------------
हा माझा परवाना आहे.
0
Mī --ē---a-ā-kas---k-ś- --'ū?
M_ s________ k____ k___ j____
M- s-ē-a-a-ā k-s-/ k-ś- j-'-?
-----------------------------
Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
Hier is my rybewys.
हा माझा परवाना आहे.
Mī sṭēśanalā kasā/ kaśī jā'ū?
Wat is daar te sien in die stad?
श--ात --ण्---ारख- क-- आ--?
श___ ब______ का_ आ__
श-र-त ब-ण-य-स-र-े क-य आ-े-
--------------------------
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
0
M----m--at--āvara---s-/ --śī jā'ū?
M_ v_____________ k____ k___ j____
M- v-m-n-t-ḷ-v-r- k-s-/ k-ś- j-'-?
----------------------------------
Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
Wat is daar te sien in die stad?
शहरात बघण्यासारखे काय आहे?
Mī vimānataḷāvara kasā/ kaśī jā'ū?
Gaan na die ou stad.
आ-ण -हर----- -ुन-या-भा-----भे- ---ा.
आ__ श____ जु__ भा__ भे_ द्__
आ-ण श-र-च-य- ज-न-य- भ-ग-ल- भ-ट द-य-.
------------------------------------
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
0
Mī ś--ar-c-----dhyavar-ī ṭh-k--ī --sā--ka-ī ----?
M_ ś________ m__________ ṭ______ k____ k___ j____
M- ś-h-r-c-ā m-d-y-v-r-ī ṭ-i-ā-ī k-s-/ k-ś- j-'-?
-------------------------------------------------
Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
Gaan na die ou stad.
आपण शहराच्या जुन्या भागाला भेट द्या.
Mī śaharācyā madhyavartī ṭhikāṇī kasā/ kaśī jā'ū?
Gaan op ’n stadstoer.
आप- -----्---ल---ा.
आ__ श_______ जा_
आ-ण श-र-र-श-ा-ा ज-.
-------------------
आपण शहरदर्शनाला जा.
0
Malā ē-a --ks- p---j-.
M___ ē__ ṭ____ p______
M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-.
----------------------
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Gaan op ’n stadstoer.
आपण शहरदर्शनाला जा.
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Gaan na die hawe.
आप- --दरा-----.
आ__ बं____ जा_
आ-ण ब-द-ा-र ज-.
---------------
आपण बंदरावर जा.
0
Mal--ēk---ĕks- -āhij-.
M___ ē__ ṭ____ p______
M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-.
----------------------
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Gaan na die hawe.
आपण बंदरावर जा.
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Gaan op ’n hawetoer.
आ-ण -ं--दर्-- -र-.
आ__ बं______ क__
आ-ण ब-द-द-्-न क-ा-
------------------
आपण बंदरदर्शन करा.
0
M--- -k--ṭĕk---p-h--ē.
M___ ē__ ṭ____ p______
M-l- ē-a ṭ-k-ī p-h-j-.
----------------------
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Gaan op ’n hawetoer.
आपण बंदरदर्शन करा.
Malā ēka ṭĕksī pāhijē.
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
यांच-य- व्--ि-ि--- -घ-्यासारख्-ा--ण---जा-- -हेत --?
यां__ व्_____ ब_______ आ__ जा_ आ__ का_
य-ं-्-ा व-य-ि-ि-्- ब-ण-य-स-र-्-ा आ-ख- ज-ग- आ-े- क-?
---------------------------------------------------
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
0
Ma-ā -a--r--------ś- p-hijē.
M___ ś_______ n_____ p______
M-l- ś-h-r-c- n-k-ś- p-h-j-.
----------------------------
Malā śaharācā nakāśā pāhijē.
Watter ander besienswaardighede is daar nog?
यांच्या व्यतिरिक्त बघण्यासारख्या आणखी जागा आहेत का?
Malā śaharācā nakāśā pāhijē.