Gaan ons na die afdelingswinkel toe?
आपण-ड-पार-----ट-स्-ो-रमध्य--जा---ा--ा?
आ__ डि_____ स्______ जा_ या का_
आ-ण ड-प-र-ट-े-ट स-ट-अ-म-्-े ज-ऊ य- क-?
--------------------------------------
आपण डिपार्टमेंट स्टोअरमध्ये जाऊ या का?
0
āpaṇa---------ē--- ---'a-amad--- -ā'--y- k-?
ā____ ḍ___________ s____________ j___ y_ k__
ā-a-a ḍ-p-r-a-ē-ṭ- s-ō-a-a-a-h-ē j-'- y- k-?
--------------------------------------------
āpaṇa ḍipārṭamēṇṭa sṭō'aramadhyē jā'ū yā kā?
Gaan ons na die afdelingswinkel toe?
आपण डिपार्टमेंट स्टोअरमध्ये जाऊ या का?
āpaṇa ḍipārṭamēṇṭa sṭō'aramadhyē jā'ū yā kā?
Ek moet gaan inkopies doen.
म-- ---ी---े-ी-कराय-- -हे.
म_ का_ ख__ क___ आ__
म-ा क-ह- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
--------------------------
मला काही खरेदी करायची आहे.
0
M-lā---h- kh-rēd- kar---c--ā--.
M___ k___ k______ k_______ ā___
M-l- k-h- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā kāhī kharēdī karāyacī āhē.
Ek moet gaan inkopies doen.
मला काही खरेदी करायची आहे.
Malā kāhī kharēdī karāyacī āhē.
Ek wil baie inkopies koop.
मला--ू- -र--------ची--ह-.
म_ खू_ ख__ क___ आ__
म-ा ख-प ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
-------------------------
मला खूप खरेदी करायची आहे.
0
Ma-ā---hī---a-ē-ī k-rā--c--āhē.
M___ k___ k______ k_______ ā___
M-l- k-h- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā kāhī kharēdī karāyacī āhē.
Ek wil baie inkopies koop.
मला खूप खरेदी करायची आहे.
Malā kāhī kharēdī karāyacī āhē.
Waar is die kantoorbenodighede?
क--्--लय-न----ान --ठे-आ--?
का_____ सा__ कु_ आ__
क-र-य-ल-ी- स-म-न क-ठ- आ-े-
--------------------------
कार्यालयीन सामान कुठे आहे?
0
Ma-- kā---k--rēd--kar--acī----.
M___ k___ k______ k_______ ā___
M-l- k-h- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-------------------------------
Malā kāhī kharēdī karāyacī āhē.
Waar is die kantoorbenodighede?
कार्यालयीन सामान कुठे आहे?
Malā kāhī kharēdī karāyacī āhē.
Ek het koeverte en briefpapier nodig.
म-- -ि-ाफे--णि -ेखनस---त्--पाहिजे.
म_ लि__ आ_ ले______ पा___
म-ा ल-फ-फ- आ-ि ल-ख-स-ह-त-य प-ह-ज-.
----------------------------------
मला लिफाफे आणि लेखनसाहित्य पाहिजे.
0
Mal- k-ūp- k-arē-- -a---a---ā-ē.
M___ k____ k______ k_______ ā___
M-l- k-ū-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------
Malā khūpa kharēdī karāyacī āhē.
Ek het koeverte en briefpapier nodig.
मला लिफाफे आणि लेखनसाहित्य पाहिजे.
Malā khūpa kharēdī karāyacī āhē.
Ek het balpuntpenne en koki penne nodig.
मला प-न --ि--ार-क- प---जेत.
म_ पे_ आ_ मा___ पा____
म-ा प-न आ-ि म-र-क- प-ह-ज-त-
---------------------------
मला पेन आणि मार्कर पाहिजेत.
0
Mal- khū-a-k-a------ar-y--ī--h-.
M___ k____ k______ k_______ ā___
M-l- k-ū-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------
Malā khūpa kharēdī karāyacī āhē.
Ek het balpuntpenne en koki penne nodig.
मला पेन आणि मार्कर पाहिजेत.
Malā khūpa kharēdī karāyacī āhē.
Waar is die meubels?
फ---ी-- --ठे---े?
फ____ कु_ आ__
फ-्-ी-र क-ठ- आ-े-
-----------------
फर्नीचर कुठे आहे?
0
M-lā-khūpa --arēd- --r-yacī --ē.
M___ k____ k______ k_______ ā___
M-l- k-ū-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------
Malā khūpa kharēdī karāyacī āhē.
Waar is die meubels?
फर्नीचर कुठे आहे?
Malā khūpa kharēdī karāyacī āhē.
Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig.
मल---क-मोठे ---ट--ण- खण-अ---ले -----ट- --ाट घ्--य-े आहे.
म_ ए_ मो_ क__ आ_ ख_ अ___ ए_ छो_ क__ घ्___ आ__
म-ा ए- म-ठ- क-ा- आ-ि ख- अ-ल-ल- ए- छ-ट- क-ा- घ-य-य-े आ-े-
--------------------------------------------------------
मला एक मोठे कपाट आणि खण असलेले एक छोटे कपाट घ्यायचे आहे.
0
K--y-l----a sām--a ku----āhē?
K__________ s_____ k____ ā___
K-r-ā-a-ī-a s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------
Kāryālayīna sāmāna kuṭhē āhē?
Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig.
मला एक मोठे कपाट आणि खण असलेले एक छोटे कपाट घ्यायचे आहे.
Kāryālayīna sāmāna kuṭhē āhē?
Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig.
मल--ए--ब-- आण- -क बुक शे-्---ाहि--.
म_ ए_ बा_ आ_ ए_ बु_ शे__ पा___
म-ा ए- ब-क आ-ि ए- ब-क श-ल-फ प-ह-ज-.
-----------------------------------
मला एक बाक आणि एक बुक शेल्फ पाहिजे.
0
Kā-yā--y--- -----a kuṭhē-ā-ē?
K__________ s_____ k____ ā___
K-r-ā-a-ī-a s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------
Kāryālayīna sāmāna kuṭhē āhē?
Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig.
मला एक बाक आणि एक बुक शेल्फ पाहिजे.
Kāryālayīna sāmāna kuṭhē āhē?
Waar is die speelgoed?
खे--- -ु------त?
खे__ कु_ आ___
ख-ळ-ी क-ठ- आ-े-?
----------------
खेळणी कुठे आहेत?
0
K--yā--y--a -ā---a-kuṭ-ē-āh-?
K__________ s_____ k____ ā___
K-r-ā-a-ī-a s-m-n- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------
Kāryālayīna sāmāna kuṭhē āhē?
Waar is die speelgoed?
खेळणी कुठे आहेत?
Kāryālayīna sāmāna kuṭhē āhē?
Ek het ’n pop en teddiebeer nodig.
म-ा ए- -------आण- ट--- ---र-पाह---.
म_ ए_ बा__ आ_ टे_ बे__ पा___
म-ा ए- ब-ह-ल- आ-ि ट-ड- ब-अ- प-ह-ज-.
-----------------------------------
मला एक बाहुली आणि टेडी बेअर पाहिजे.
0
M-lā l--hā-hē-ā---lēkha--------a------ē.
M___ l_______ ā__ l_____________ p______
M-l- l-p-ā-h- ā-i l-k-a-a-ā-i-y- p-h-j-.
----------------------------------------
Malā liphāphē āṇi lēkhanasāhitya pāhijē.
Ek het ’n pop en teddiebeer nodig.
मला एक बाहुली आणि टेडी बेअर पाहिजे.
Malā liphāphē āṇi lēkhanasāhitya pāhijē.
Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig.
मला-फुटब-- आ-ि--ु----बळ--ा -ट प---जे.
म_ फु___ आ_ बु_____ प_ पा___
म-ा फ-ट-ॉ- आ-ि ब-द-ध-ब-ा-ा प- प-ह-ज-.
-------------------------------------
मला फुटबॉल आणि बुद्धीबळाचा पट पाहिजे.
0
Ma-ā liph-p-ē āṇi l-kha----h-t-- p-h-jē.
M___ l_______ ā__ l_____________ p______
M-l- l-p-ā-h- ā-i l-k-a-a-ā-i-y- p-h-j-.
----------------------------------------
Malā liphāphē āṇi lēkhanasāhitya pāhijē.
Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig.
मला फुटबॉल आणि बुद्धीबळाचा पट पाहिजे.
Malā liphāphē āṇi lēkhanasāhitya pāhijē.
Waar is die gereedskap?
हत-य--े ---- --ेत?
ह___ कु_ आ___
ह-्-ा-े क-ठ- आ-े-?
------------------
हत्यारे कुठे आहेत?
0
Ma---lip--ph- ā-i ---ha----hi--a p-h---.
M___ l_______ ā__ l_____________ p______
M-l- l-p-ā-h- ā-i l-k-a-a-ā-i-y- p-h-j-.
----------------------------------------
Malā liphāphē āṇi lēkhanasāhitya pāhijē.
Waar is die gereedskap?
हत्यारे कुठे आहेत?
Malā liphāphē āṇi lēkhanasāhitya pāhijē.
Ek het ’n hammer en ’n tang nodig.
म-- -- हातोडा आ-- एक-प-्-ड -्--------े.
म_ ए_ हा__ आ_ ए_ प___ घ्___ आ__
म-ा ए- ह-त-ड- आ-ि ए- प-्-ड घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला एक हातोडा आणि एक पक्कड घ्यायची आहे.
0
Ma-ā pēna--ṇi--ā----a -āh--ēt-.
M___ p___ ā__ m______ p________
M-l- p-n- ā-i m-r-a-a p-h-j-t-.
-------------------------------
Malā pēna āṇi mārkara pāhijēta.
Ek het ’n hammer en ’n tang nodig.
मला एक हातोडा आणि एक पक्कड घ्यायची आहे.
Malā pēna āṇi mārkara pāhijēta.
Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig.
मल- ---ड्-िल-आणि-----र---्-ाइ-्---पाहि-े.
म_ ए_ ड्__ आ_ स्__ ड्_____ पा___
म-ा ए- ड-र-ल आ-ि स-क-र- ड-र-इ-्-र प-ह-ज-.
-----------------------------------------
मला एक ड्रिल आणि स्क्रू ड्राइव्हर पाहिजे.
0
M-l--pēna āṇi-m--k--- --h-j---.
M___ p___ ā__ m______ p________
M-l- p-n- ā-i m-r-a-a p-h-j-t-.
-------------------------------
Malā pēna āṇi mārkara pāhijēta.
Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig.
मला एक ड्रिल आणि स्क्रू ड्राइव्हर पाहिजे.
Malā pēna āṇi mārkara pāhijēta.
Waar is die juweliersware?
द--िन-या------भ---कु-े -हे?
दा____ वि__ कु_ आ__
द-ग-न-य-ं-ा व-भ-ग क-ठ- आ-े-
---------------------------
दागिन्यांचा विभाग कुठे आहे?
0
Ma-- p-na-----mā--a-a-pāh---ta.
M___ p___ ā__ m______ p________
M-l- p-n- ā-i m-r-a-a p-h-j-t-.
-------------------------------
Malā pēna āṇi mārkara pāhijēta.
Waar is die juweliersware?
दागिन्यांचा विभाग कुठे आहे?
Malā pēna āṇi mārkara pāhijēta.
Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig.
मल--ए- म-- -ण- ए--ह-त--कण प-----.
म_ ए_ मा_ आ_ ए_ हा____ पा___
म-ा ए- म-ळ आ-ि ए- ह-त-ं-ण प-ह-ज-.
---------------------------------
मला एक माळ आणि एक हातकंकण पाहिजे.
0
Ph--n----a ku-h- ā--?
P_________ k____ ā___
P-a-n-c-r- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Pharnīcara kuṭhē āhē?
Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig.
मला एक माळ आणि एक हातकंकण पाहिजे.
Pharnīcara kuṭhē āhē?
Ek het ’n ring en oorbelle nodig.
मला--- अ---ी आण-----णभूष--प-ह-जे.
म_ ए_ अं__ आ_ क_____ पा___
म-ा ए- अ-ग-ी आ-ि क-्-भ-ष- प-ह-ज-.
---------------------------------
मला एक अंगठी आणि कर्णभूषण पाहिजे.
0
Phar-īcara--uṭ---ā-ē?
P_________ k____ ā___
P-a-n-c-r- k-ṭ-ē ā-ē-
---------------------
Pharnīcara kuṭhē āhē?
Ek het ’n ring en oorbelle nodig.
मला एक अंगठी आणि कर्णभूषण पाहिजे.
Pharnīcara kuṭhē āhē?