Is daar ’n disko hier?
Мұ--а --ск-т--а б----а?
М____ д________ б__ м__
М-н-а д-с-о-е-а б-р м-?
-----------------------
Мұнда дискотека бар ма?
0
Keşk-----ırw
K____ q_____
K-ş-i q-d-r-
------------
Keşki qıdırw
Is daar ’n disko hier?
Мұнда дискотека бар ма?
Keşki qıdırw
Is daar ’n nagklub hier?
Мұнд----нг- -л---ба- -а?
М____ т____ к___ б__ м__
М-н-а т-н-і к-у- б-р м-?
------------------------
Мұнда түнгі клуб бар ма?
0
Keş-i---d--w
K____ q_____
K-ş-i q-d-r-
------------
Keşki qıdırw
Is daar ’n nagklub hier?
Мұнда түнгі клуб бар ма?
Keşki qıdırw
Is daar ’n kroeg hier?
Мұнд--сы-а-а-а -ар--а?
М____ с_______ б__ м__
М-н-а с-р-х-н- б-р м-?
----------------------
Мұнда сырахана бар ма?
0
M--da --sk---k--b---ma?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
Is daar ’n kroeg hier?
Мұнда сырахана бар ма?
Munda dïskoteka bar ma?
Wat speel vanaand in die teater?
Б-гін-к--ке--е--р-а-не--ар?
Б____ к____ т______ н_ б___
Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р-
---------------------------
Бүгін кешке театрда не бар?
0
Mu-d- d--kotek--b-r --?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
Wat speel vanaand in die teater?
Бүгін кешке театрда не бар?
Munda dïskoteka bar ma?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
Б--ін--ешке-----д---е----?
Б____ к____ к_____ н_ б___
Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р-
--------------------------
Бүгін кешке кинода не бар?
0
Mu-d- d-s-o-e-a b-r ma?
M____ d________ b__ m__
M-n-a d-s-o-e-a b-r m-?
-----------------------
Munda dïskoteka bar ma?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
Бүгін кешке кинода не бар?
Munda dïskoteka bar ma?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
Б-г-н-ке-к--т-ле--да--а--не--ө---т-д-?
Б____ к____ т___________ н_ к_________
Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і-
--------------------------------------
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
0
Mun-a tü-----lw- bar --?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді?
Munda tüngi klwb bar ma?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
Т-а--ғ--б-л---ер--лі-----м-?
Т______ б_______ ә__ б__ м__
Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-?
----------------------------
Театрға билеттер әлі бар ма?
0
M--da--ün-- -lw- b----a?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
Театрға билеттер әлі бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
К-ноға -----тер ә-і -ар-ма?
К_____ б_______ ә__ б__ м__
К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
---------------------------
Киноға билеттер әлі бар ма?
0
Munda--ü------w---ar --?
M____ t____ k___ b__ m__
M-n-a t-n-i k-w- b-r m-?
------------------------
Munda tüngi klwb bar ma?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
Киноға билеттер әлі бар ма?
Munda tüngi klwb bar ma?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
Футбо--а-б-л-т--р-әлі --- ма?
Ф_______ б_______ ә__ б__ м__
Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-?
-----------------------------
Футболға билеттер әлі бар ма?
0
Munda s--a-a-a -ar-ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
Футболға билеттер әлі бар ма?
Munda sıraxana bar ma?
Ek wil graag heel agter sit.
М-н ----рт-н--оты-ғы- ------.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең артына отырғым келеді.
0
Mun-a-sıra-an--ba- ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
Ek wil graag heel agter sit.
Мен ең артына отырғым келеді.
Munda sıraxana bar ma?
Ek wil graag iewers in die middel sit.
Ме- -р-а--на-отыр-ым -е-ед-.
М__ о_______ о______ к______
М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
----------------------------
Мен ортасына отырғым келеді.
0
M---a-s-r-x-n----r-ma?
M____ s_______ b__ m__
M-n-a s-r-x-n- b-r m-?
----------------------
Munda sıraxana bar ma?
Ek wil graag iewers in die middel sit.
Мен ортасына отырғым келеді.
Munda sıraxana bar ma?
Ek wil graag heel voor sit.
М-н е- -л--на-о---ғы--кел--і.
М__ е_ а_____ о______ к______
М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------
Мен ең алдына отырғым келеді.
0
B---- k-şke te---d- -e ---?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
Ek wil graag heel voor sit.
Мен ең алдына отырғым келеді.
Bügin keşke teatrda ne bar?
Kan u iets aanbeveel?
Мағ-н-бі- -е--с-бе-е-ала--з--а?
М____ б__ к____ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
0
B-gin-keşke-----rda -- --r?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
Kan u iets aanbeveel?
Маған бір кеңес бере аласыз ба?
Bügin keşke teatrda ne bar?
Wanneer begin die vertoning?
Қойыл-- --ш---баста-а-ы?
Қ______ қ____ б_________
Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы-
------------------------
Қойылым қашан басталады?
0
B-gi- ------t--trda--- b--?
B____ k____ t______ n_ b___
B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r-
---------------------------
Bügin keşke teatrda ne bar?
Wanneer begin die vertoning?
Қойылым қашан басталады?
Bügin keşke teatrda ne bar?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
М-ға- ----- а--- -е-е -----з-б-?
М____ б____ а___ б___ а_____ б__
М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Маған билет алып бере аласыз ба?
0
Büg-n k-şk--kïnoda n- ba-?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
Маған билет алып бере аласыз ба?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
Ж-қын-жер-е ---ь--а---- бар-ма?
Ж____ ж____ г____ а____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-?
-------------------------------
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
0
Bü--n--eş-e-k--o---ne---r?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
Жақын жерде гольф алаңы бар ма?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
Ж-қ---же-де-те-н----о--- б---ма?
Ж____ ж____ т_____ к____ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-?
--------------------------------
Жақын жерде теннис корты бар ма?
0
Bügi--k-ş-e-kï-o-- -----r?
B____ k____ k_____ n_ b___
B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r-
--------------------------
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
Жақын жерде теннис корты бар ма?
Bügin keşke kïnoda ne bar?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
Жа-------д- ж-бық-б----йн б-р -а?
Ж____ ж____ ж____ б______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
0
B-g---k---e -el-dïd-r--n-----ö---t--i?
B____ k____ t___________ n_ k_________
B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i-
--------------------------------------
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
Жақын жерде жабық бассейн бар ма?
Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?