Is daar ’n disko hier?
여--디스코장- -어요?
여_ 디____ 있___
여- 디-코-이 있-요-
-------------
여기 디스코장이 있어요?
0
je---eo--e -------n----i
j_________ n_____ n_____
j-o-y-o--- n-l-e- n-g-g-
------------------------
jeonyeog-e nolleo nagagi
Is daar ’n disko hier?
여기 디스코장이 있어요?
jeonyeog-e nolleo nagagi
Is daar ’n nagklub hier?
여기-나이-클럽이-있어요?
여_ 나_____ 있___
여- 나-트-럽- 있-요-
--------------
여기 나이트클럽이 있어요?
0
jeony-og-------e--n---gi
j_________ n_____ n_____
j-o-y-o--- n-l-e- n-g-g-
------------------------
jeonyeog-e nolleo nagagi
Is daar ’n nagklub hier?
여기 나이트클럽이 있어요?
jeonyeog-e nolleo nagagi
Is daar ’n kroeg hier?
여기-술-이-있어-?
여_ 술__ 있___
여- 술-이 있-요-
-----------
여기 술집이 있어요?
0
y-o-- d-seu---a---i--s--eo--?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Is daar ’n kroeg hier?
여기 술집이 있어요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오--저-- ---서--슨 공-을 해요?
오_ 저__ 극___ 무_ 공__ 해__
오- 저-에 극-에- 무- 공-을 해-?
----------------------
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
0
y-----d-s---o---g-i-----eo--?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Wat speel vanaand in die teater?
오늘 저녁에 극장에서 무슨 공연을 해요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오- --에 --관에서-뭘-상-해요?
오_ 저__ 영____ 뭘 상____
오- 저-에 영-관-서 뭘 상-해-?
--------------------
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
0
y-og- -iseuk---ng-- is----y-?
y____ d____________ i________
y-o-i d-s-u-o-a-g-i i-s-e-y-?
-----------------------------
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Wat draai vanaand in die bioskoop?
오늘 저녁에 영화관에서 뭘 상영해요?
yeogi diseukojang-i iss-eoyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오--저-에--V-서 뭐--?
오_ 저__ T___ 뭐___
오- 저-에 T-에- 뭐-요-
----------------
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
0
ye-----ait------l-ob-i --s-e-y-?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Wat’s vanaand op die televisie (tv)?
오늘 저녁에 TV에서 뭐해요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아--극장 표가--아---?
아_ 극_ 표_ 남_____
아- 극- 표- 남-있-요-
---------------
아직 극장 표가 남아있어요?
0
yeo-- naite-----le-----is--eo-o?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die teater?
아직 극장 표가 남아있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아- -------남-있--?
아_ 영__ 표_ 남_____
아- 영-관 표- 남-있-요-
----------------
아직 영화관 표가 남아있어요?
0
ye--i-----e-k--l-e---- -s--eo-o?
y____ n_______________ i________
y-o-i n-i-e-k-u-l-o--- i-s-e-y-?
--------------------------------
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die bioskoop?
아직 영화관 표가 남아있어요?
yeogi naiteukeulleob-i iss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직-축구----가--아-어요?
아_ 축___ 표_ 남_____
아- 축-경- 표- 남-있-요-
-----------------
아직 축구경기 표가 남아있어요?
0
y-o-- s-l-i--i i----o-o?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Is daar nog kaartjies beskikbaar vir die sokker?
아직 축구경기 표가 남아있어요?
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Ek wil graag heel agter sit.
저는--에--고----.
저_ 뒤_ 앉_ 싶___
저- 뒤- 앉- 싶-요-
-------------
저는 뒤에 앉고 싶어요.
0
yeo-----l----i -----oy-?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Ek wil graag heel agter sit.
저는 뒤에 앉고 싶어요.
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저--중간-에--고 싶어-.
저_ 중___ 앉_ 싶___
저- 중-쯤- 앉- 싶-요-
---------------
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
0
ye-g--su---b-i i-s----o?
y____ s_______ i________
y-o-i s-l-i--- i-s-e-y-?
------------------------
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Ek wil graag iewers in die middel sit.
저는 중간쯤에 앉고 싶어요.
yeogi suljib-i iss-eoyo?
Ek wil graag heel voor sit.
저는-앞-----싶어요.
저_ 앞_ 앉_ 싶___
저- 앞- 앉- 싶-요-
-------------
저는 앞에 앉고 싶어요.
0
o--ul-je--yeo--- --u-j-------o--u-e---gon--ye----u- h-e--?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Ek wil graag heel voor sit.
저는 앞에 앉고 싶어요.
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Kan u iets aanbeveel?
저에--뭘 추천- -시-어요?
저__ 뭘 추__ 주_____
저-게 뭘 추-해 주-겠-요-
----------------
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
0
one-- j--n-eog---g-u-jan---se- -useu--gong-yeon---l---ey-?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Kan u iets aanbeveel?
저에게 뭘 추천해 주시겠어요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언- ----?
쇼_ 언_ 시____
쇼- 언- 시-해-?
-----------
쇼가 언제 시작해요?
0
o-e----e-nye------e-g--------- -u---n-g-n--y-on-----hae--?
o____ j_________ g____________ m_____ g____________ h_____
o-e-l j-o-y-o--- g-u-j-n---s-o m-s-u- g-n---e-n-e-l h-e-o-
----------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Wanneer begin die vertoning?
쇼가 언제 시작해요?
oneul jeonyeog-e geugjang-eseo museun gong-yeon-eul haeyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표---해-주시---?
표_ 구_ 주_____
표- 구- 주-겠-요-
------------
표좀 구해 주시겠어요?
0
on----je--y-og-e y-ong---gw-n-e----m-ol s--g--------e--?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Kan u vir my ’n kaartjie kry?
표좀 구해 주시겠어요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처----장- -어-?
근__ 골___ 있___
근-에 골-장- 있-요-
-------------
근처에 골프장이 있어요?
0
on--l-jeony-o--- ----gh-a-wan----o mwol----g-y-on-haey-?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Is daar ’n gholfbaan in die nabyheid?
근처에 골프장이 있어요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근-- 테--장이 있어요?
근__ 테____ 있___
근-에 테-스-이 있-요-
--------------
근처에 테니스장이 있어요?
0
oneu--jeo--eog-- y-o-g---gw-n---e--m--l -a-g--eon-h---o?
o____ j_________ y________________ m___ s_______________
o-e-l j-o-y-o--- y-o-g-w-g-a---s-o m-o- s-n---e-n-h-e-o-
--------------------------------------------------------
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Is daar ’n tennisbaan in die nabyheid?
근처에 테니스장이 있어요?
oneul jeonyeog-e yeonghwagwan-eseo mwol sang-yeonghaeyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근-에-실---장- --요?
근__ 실_____ 있___
근-에 실-수-장- 있-요-
---------------
근처에 실내수영장이 있어요?
0
oneu- j-o--eo-----V--eo-m-o-a-yo?
o____ j_________ T_____ m________
o-e-l j-o-y-o--- T-e-e- m-o-a-y-?
---------------------------------
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?
Is daar ’n binnenshuise swembad in die nabyheid?
근처에 실내수영장이 있어요?
oneul jeonyeog-e TVeseo mwohaeyo?