Het jy ’n nuwe kombuis?
당-----부엌이-있--?
당__ 새 부__ 있___
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
b-e-k--seo
b_________
b-e-k-e-e-
----------
bueok-eseo
Het jy ’n nuwe kombuis?
당신은 새 부엌이 있어요?
bueok-eseo
Wat wil jy vandag kook?
당신은 오늘 뭘-요-하고 -어-?
당__ 오_ 뭘 요___ 싶___
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
b-e---eseo
b_________
b-e-k-e-e-
----------
bueok-eseo
Wat wil jy vandag kook?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
bueok-eseo
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
당신--전----리해요- 아----스로 -리--?
당__ 전__ 요____ 아__ 가__ 요____
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
d----i---u- -ae b-e-k-i i-s--oy-?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die uie sny?
제- --를---까요?
제_ 양__ 자____
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
d-ng-----u- sae--u-ok-i-iss-e-yo?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die uie sny?
제가 양파를 자를까요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die aartappels skil?
제--감- --을-벗길까-?
제_ 감_ 껍__ 벗____
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
d--gsin--un--a--b-e-k-- i-s-eoy-?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die aartappels skil?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die blaarslaai was?
제- -----씻---?
제_ 양___ 씻____
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
d-n-s-n---n o-eul----l yo--h-go---p----o?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Moet ek die blaarslaai was?
제가 양상추를 씻을까요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die glase?
유--들이 -디----?
유____ 어_ 있___
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
dangsin-e-n-o-e-- mwo---ol---g---ip---yo?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die glase?
유리잔들이 어디 있어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die borde?
그--- 어디-있--?
그___ 어_ 있___
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
dangs-n-eun --eul m--- -ol-ha-o---p-eoyo?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die borde?
그릇들이 어디 있어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die messegoed?
수저가-어디 있--?
수__ 어_ 있___
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
d-n-s-n---n-je-n-ilo yol-h---o,-an---e-n g--e-lo yo---aey-?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Waar is die messegoed?
수저가 어디 있어요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n blikoopmaker?
당신은 깡-따-가 ---?
당__ 깡____ 있___
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d--gs---e-- -eon--l- -o-ihaey-, -n---eo- ----u-o yo-ih---o?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n blikoopmaker?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n botteloopmaker?
당-- ----- ---?
당__ 병 따__ 있___
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
d-n---n--u--j--n-i----ol---e-o- -n-m---- g-seu-- ---ih-eyo?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n botteloopmaker?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n kurktrekker?
당-----크-----개- 있--?
당__ 코__ 마_ 따__ 있___
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
je-a yan---l--l j-l-ul--a-o?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Het jy ’n kurktrekker?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Kook jy die sop in hierdie pot?
당-은 -프- 이--에--리하고-있-요?
당__ 수__ 이 솥_ 요___ 있___
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
je-- yan-p--e-- -ale--k-ay-?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Kook jy die sop in hierdie pot?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Braai jy die vis in hierdie pan?
당-은 -선--이 -에 -- 있어요?
당__ 생__ 이 팬_ 굽_ 있___
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
jega ----pa-e-- ---e--kka-o?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Braai jy die vis in hierdie pan?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
당-은-채-- 이-그릴- 굽고---요?
당__ 채__ 이 그__ 굽_ 있___
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
jega---mja kke---il--ul -eosg-----y-?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Ek dek die tafel.
저는 밥-- 차려요.
저_ 밥__ 차___
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
je-a gam-a -ke--ji---u- --o--il-k-yo?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Ek dek die tafel.
저는 밥상을 차려요.
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Hier is die messe, vurke en lepels.
여기 -이프와, -크와- --이-있-요.
여_ 나____ 포___ 스__ 있___
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
jeg--g-mj--kk---jil--u---e---i-k-ayo?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Hier is die messe, vurke en lepels.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Hier is die glase, die borde en die servette.
여----잔---접-와,-냅-----요.
여_ 유____ 접___ 냅__ 있___
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
j-g- yan-sa--ch-leul s-i--------y-?
j___ y______________ s_____________
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Hier is die glase, die borde en die servette.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?