Het jy ’n nuwe kombuis?
당-은-- -엌-----?
당__ 새 부__ 있___
당-은 새 부-이 있-요-
--------------
당신은 새 부엌이 있어요?
0
bu----e-eo
b_________
b-e-k-e-e-
----------
bueok-eseo
Het jy ’n nuwe kombuis?
당신은 새 부엌이 있어요?
bueok-eseo
Wat wil jy vandag kook?
당신은 -늘----리----어-?
당__ 오_ 뭘 요___ 싶___
당-은 오- 뭘 요-하- 싶-요-
------------------
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
0
bu-ok----o
b_________
b-e-k-e-e-
----------
bueok-eseo
Wat wil jy vandag kook?
당신은 오늘 뭘 요리하고 싶어요?
bueok-eseo
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
당-은 전기로-요-해-, 아니---스-----요?
당__ 전__ 요____ 아__ 가__ 요____
당-은 전-로 요-해-, 아-면 가-로 요-해-?
---------------------------
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
0
da--si--e-- s---b-eo--i iss--oyo?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
당신은 전기로 요리해요, 아니면 가스로 요리해요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die uie sny?
제가-양파를--를까요?
제_ 양__ 자____
제- 양-를 자-까-?
------------
제가 양파를 자를까요?
0
d---sin--un-s-e-b-e---i i-s--oy-?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die uie sny?
제가 양파를 자를까요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die aartappels skil?
제가 감자-껍------요?
제_ 감_ 껍__ 벗____
제- 감- 껍-을 벗-까-?
---------------
제가 감자 껍질을 벗길까요?
0
d----i---un s-e b-e-k-i--s------?
d__________ s__ b______ i________
d-n-s-n-e-n s-e b-e-k-i i-s-e-y-?
---------------------------------
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die aartappels skil?
제가 감자 껍질을 벗길까요?
dangsin-eun sae bueok-i iss-eoyo?
Moet ek die blaarslaai was?
제- --추- ---요?
제_ 양___ 씻____
제- 양-추- 씻-까-?
-------------
제가 양상추를 씻을까요?
0
d-n-----e---o---l m-o---ol------s-----y-?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Moet ek die blaarslaai was?
제가 양상추를 씻을까요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die glase?
유리잔-이 ------?
유____ 어_ 있___
유-잔-이 어- 있-요-
-------------
유리잔들이 어디 있어요?
0
da-gsin--un --eu--mw-l-yo----go --p-eo-o?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die glase?
유리잔들이 어디 있어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die borde?
그--이-어디 있어-?
그___ 어_ 있___
그-들- 어- 있-요-
------------
그릇들이 어디 있어요?
0
d--gsi--e----neul mw-- -o-ih-g- s---eo-o?
d__________ o____ m___ y_______ s________
d-n-s-n-e-n o-e-l m-o- y-l-h-g- s-p-e-y-?
-----------------------------------------
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die borde?
그릇들이 어디 있어요?
dangsin-eun oneul mwol yolihago sip-eoyo?
Waar is die messegoed?
수저- 어- 있어-?
수__ 어_ 있___
수-가 어- 있-요-
-----------
수저가 어디 있어요?
0
dan--i--eu- -eon--l- --l--ae----an---e---g---u-o y--ih--y-?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Waar is die messegoed?
수저가 어디 있어요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n blikoopmaker?
당-- 깡통--가--어-?
당__ 깡____ 있___
당-은 깡-따-가 있-요-
--------------
당신은 깡통따개가 있어요?
0
d-ngs---e-- j-o-gil--yolihae-o--ani--e----aseulo yol-----o?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n blikoopmaker?
당신은 깡통따개가 있어요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n botteloopmaker?
당-은-- --가-있--?
당__ 병 따__ 있___
당-은 병 따-가 있-요-
--------------
당신은 병 따개가 있어요?
0
d-----n-e-n-je-ngi-- ---ih----, ani----n ga--u-- y--ih-ey-?
d__________ j_______ y_________ a_______ g______ y_________
d-n-s-n-e-n j-o-g-l- y-l-h-e-o- a-i-y-o- g-s-u-o y-l-h-e-o-
-----------------------------------------------------------
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n botteloopmaker?
당신은 병 따개가 있어요?
dangsin-eun jeongilo yolihaeyo, animyeon gaseulo yolihaeyo?
Het jy ’n kurktrekker?
당-은---- 마개-따-가 -어-?
당__ 코__ 마_ 따__ 있___
당-은 코-크 마- 따-가 있-요-
-------------------
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
0
je-- -angp----- j-l-ulk----?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Het jy ’n kurktrekker?
당신은 코르크 마개 따개가 있어요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Kook jy die sop in hierdie pot?
당-----를 --솥에 -리---있어요?
당__ 수__ 이 솥_ 요___ 있___
당-은 수-를 이 솥- 요-하- 있-요-
----------------------
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
0
je-a -an---------al-ul-kay-?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Kook jy die sop in hierdie pot?
당신은 수프를 이 솥에 요리하고 있어요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Braai jy die vis in hierdie pan?
당-- --을-이 -에 굽--있--?
당__ 생__ 이 팬_ 굽_ 있___
당-은 생-을 이 팬- 굽- 있-요-
--------------------
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
0
j-ga--an-pal--l ja--u---a-o?
j___ y_________ j___________
j-g- y-n-p-l-u- j-l-u-k-a-o-
----------------------------
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Braai jy die vis in hierdie pan?
당신은 생선을 이 팬에 굽고 있어요?
jega yangpaleul jaleulkkayo?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
당-- 채소를 - -릴---- ---?
당__ 채__ 이 그__ 굽_ 있___
당-은 채-를 이 그-에 굽- 있-요-
---------------------
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
0
je---gamj- kke----l--u- b-os-i----y-?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
당신은 채소를 이 그릴에 굽고 있어요?
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Ek dek die tafel.
저- -----려요.
저_ 밥__ 차___
저- 밥-을 차-요-
-----------
저는 밥상을 차려요.
0
jega--amj--k-e-b-il--ul--e-sgi--k--o?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Ek dek die tafel.
저는 밥상을 차려요.
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Hier is die messe, vurke en lepels.
여기---프-- --와---푼----요.
여_ 나____ 포___ 스__ 있___
여- 나-프-, 포-와- 스-이 있-요-
----------------------
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
0
j-----a-ja-kk-o-j---e-l----sgilkka--?
j___ g____ k___________ b____________
j-g- g-m-a k-e-b-i---u- b-o-g-l-k-y-?
-------------------------------------
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Hier is die messe, vurke en lepels.
여기 나이프와, 포크와, 스푼이 있어요.
jega gamja kkeobjil-eul beosgilkkayo?
Hier is die glase, die borde en die servette.
여기--리-과,---와,--킨이-있어-.
여_ 유____ 접___ 냅__ 있___
여- 유-잔-, 접-와- 냅-이 있-요-
----------------------
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
0
jega--a-gs-n-c-u-eu- s-is---lkk-yo?
j___ y______________ s_____________
j-g- y-n-s-n-c-u-e-l s-i---u-k-a-o-
-----------------------------------
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?
Hier is die glase, die borde en die servette.
여기 유리잔과, 접시와, 냅킨이 있어요.
jega yangsangchuleul ssis-eulkkayo?