Het jy ’n nuwe kombuis?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
0
daidok-r- -e
d________ d_
d-i-o-o-o d-
------------
daidokoro de
Het jy ’n nuwe kombuis?
台所を 新しく しました か ?
daidokoro de
Wat wil jy vandag kook?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
0
dai---oro de
d________ d_
d-i-o-o-o d-
------------
daidokoro de
Wat wil jy vandag kook?
今日 、 何を 料理 します か ?
daidokoro de
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
0
d-id-koro-o atarashik----imashi-a---?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Moet ek die uie sny?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
0
d-id-k--o-- --a-a---ku-shim--h-t--ka?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Moet ek die uie sny?
たまねぎを 切りましょう か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Moet ek die aartappels skil?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
0
d-ido---o ----ar-shi-- ------h--- k-?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Moet ek die aartappels skil?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
Moet ek die blaarslaai was?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
0
k-ō,-nan- o -yōr- --i-----k-?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Moet ek die blaarslaai was?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Waar is die glase?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
0
ky-, n------r---i-sh--a-u k-?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Waar is die glase?
コップは どこ です か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Waar is die borde?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
0
k--,-n----o--y-r------a-- ka?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Waar is die borde?
食器は どこ です か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
Waar is die messegoed?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
0
ko--- -a --nk-?-So---o---gas- d- r--ri-s----s- k-?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Waar is die messegoed?
ナイフや フォークは どこ です か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Het jy ’n blikoopmaker?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
0
kon---wa-den------re---- ga-u-d---yōri-s-im--- --?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Het jy ’n blikoopmaker?
缶切りを 持って います か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Het jy ’n botteloopmaker?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
0
k--r--w--denki--S--et--- --su -----ōri----ma-u-k-?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Het jy ’n botteloopmaker?
栓抜きを 持って います か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
Het jy ’n kurktrekker?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
0
t----e-i-- -ir---s-ou -a?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
Het jy ’n kurktrekker?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
tamanegi o kirimashou ka?
Kook jy die sop in hierdie pot?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
0
t-man-g- o kir----hou-k-?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
Kook jy die sop in hierdie pot?
この なべで スープを 作ります か ?
tamanegi o kirimashou ka?
Braai jy die vis in hierdie pan?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
0
ta-a---- o-ki--ma-hou -a?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
Braai jy die vis in hierdie pan?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
tamanegi o kirimashou ka?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
0
jag-i-o no-kaw- - m---m--h-u---?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Ek dek die tafel.
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
0
jag------- k-wa-o muk---sh-u k-?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Ek dek die tafel.
食べる 用意を します 。
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Hier is die messe, vurke en lepels.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
0
j-g-i-- -o-k-wa---mu---ashou---?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Hier is die messe, vurke en lepels.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
Hier is die glase, die borde en die servette.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
0
sar-dan--o ara----h-- --?
s_______ o a_________ k__
s-r-d-n- o a-a-m-s-o- k-?
-------------------------
saradana o araimashou ka?
Hier is die glase, die borde en die servette.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
saradana o araimashou ka?