Wag tot dit ophou reën.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
s---uz-k-sh--1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Wag tot dit ophou reën.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Wag tot ek klaar is.
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
se--u-o--s-- 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Wag tot ek klaar is.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Wag tot hy terugkom.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
ame--a -a----ade, m--t-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Wag tot hy terugkom.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
Ek wag tot my hare droog is.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
a-e ga yam--ma-e, ----e.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Ek wag tot my hare droog is.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Ek wag tot die rolprent klaar is.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
ame------m- m-d-- matt-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Ek wag tot die rolprent klaar is.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Ek wag tot die verkeerslig groen is.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
w--a--i -a ow--u mad-, -a-te.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Ek wag tot die verkeerslig groen is.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
Wanneer gaan jy met verlof?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
w-ta--i ----wa----ad-- m-t--.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Wanneer gaan jy met verlof?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
Nog voor die somervakansie?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
w------ ga -wa---m-de, -at-e.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Nog voor die somervakansie?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
Ja, nog voor die somervakansie begin.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
ka-e ga--od-tt- ku-----d-, mat--.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Ja, nog voor die somervakansie begin.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
Herstel die dak voor die winter begin.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
ka-- ga-mo-ot---ku-- -a--,-mat-e.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Herstel die dak voor die winter begin.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
Was jou hande voor jy aan tafel sit.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
ka-e-g- m-d--t- --r- ---e,-m-tte.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Was jou hande voor jy aan tafel sit.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
Maak toe die venster voor jy uitgaan.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
ka-i ----a--------- mac----s-.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Maak toe die venster voor jy uitgaan.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
Wanneer kom jy huis toe?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
k-mi--a-k-wak--made m--h-m--u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Wanneer kom jy huis toe?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
Na klas? / Na die les?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
ka-i-g---aw-k- mad- ---h--as-.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Na klas? / Na die les?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
Ja, nadat die klas verby is.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e-ga--a---a-u m--e-ma-h--a-u.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Ja, nadat die klas verby is.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
Nadat hy ’n ongeluk gehad het, kon hy nie meer werk nie.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
e--a-g--ow-ru-------a-h--a--.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Nadat hy ’n ongeluk gehad het, kon hy nie meer werk nie.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
Nadat hy sy werk verloor het, is hy na Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
e--- -a--w--u-m--e-m-c--masu.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Nadat hy sy werk verloor het, is hy na Amerika.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
Nadat hy Amerika toe is, het hy ryk geword.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
shi-g--g--ao-ni-ka---u ma-- -a--ima-u.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
Nadat hy Amerika toe is, het hy ryk geword.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.