Het jy die bus verpas?
ავ-ობ-სზ- -ო- -რ-დაგაგვ--ნ-ა?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
s--ta-khm--a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Het jy die bus verpas?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
shetankhmeba
Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag.
მე-შე--ნა--ვა-ი ს-ა-ი გე-ოდე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
s---an-h-e-a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Ek het ’n halfuur (lank) vir jou gewag.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
shetankhmeba
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
მ-ბი--რი თა- -რ--ა-ვ-?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
avt--b-sz--khom ----a-ag-i----?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Het jy nie ’n selfoon by jou nie?
მობილური თან არ გაქვს?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Wees volgende keer betyds!
გთ--ვ-მ-------ი არ-დაი--ი--ო!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
me----n -ak---ari s-ati-g--ode.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Wees volgende keer betyds!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
me shen nakhevari saati gelode.
Neem volgende keer ’n taxi!
შემდ---ი -აქ-ი---ა---ი!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
me-sh-n ----e--ri saa---g-lode.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Neem volgende keer ’n taxi!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
me shen nakhevari saati gelode.
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
შე-დეგ----ოლ-ა წ------!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
m---h-- --kh--a-i saati---lo--.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Neem volgende keer ’n sambreel saam!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
me shen nakhevari saati gelode.
Ek het môre af.
ხ--ლ--ა--ს-ფა-ი--ღე მა-ვ-.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
mobi-ur--ta- ar -a-vs?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Ek het môre af.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
mobiluri tan ar gakvs?
Ontmoet ons mekaar môre?
ხვ------ -- ----ვდეთ?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
mo-ilu-i --n--r-ga--s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Ontmoet ons mekaar môre?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
mobiluri tan ar gakvs?
Ek is jammer, môre pas my nie.
ვწ--ვა-,-ხვ-ლ-ა- ------ი-.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
mob-l--i t-n a---a-v-?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Ek is jammer, môre pas my nie.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
mobiluri tan ar gakvs?
Het jy planne vir die naweek?
ა- -აბ-----ირა---კ-ე---გ-გემე---მე?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
gt--ov -----al-------daig--an-!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Het jy planne vir die naweek?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Of het jy reeds ’n afspraak?
უკ---შ-თ--ხ--ბული-ხ-რ?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
g-kh-- m-m--al----ar-d-igvia--!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Of het jy reeds ’n afspraak?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
მე-გ-ავ-ზ-ბ----მ შ--ათ-კ--რა---ე--ვ-ეთ.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
g-k-----omavalshi -r --i---a-o!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Ek stel voor ons ontmoet mekaar die naweek.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Sal ons ’n piekniek hou?
პიკ---ი--ომ-არ -ოვაწყ--?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
s----e--h- t-aksit -s'-m-d-!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Sal ons ’n piekniek hou?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Sal ons strand toe gaan?
სა--პ-როზ- -----რ--------?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
sh-mde-s-- k---a ---amoighe!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Sal ons strand toe gaan?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Sal ons na die berge toe gaan?
მ---- ხო- -რ წ-ვი---?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
k-v-l -avi-up----d-h---akv-.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Sal ons na die berge toe gaan?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
khval tavisupali dghe makvs.
Ek kom haal jou by die kantoor.
ო--ს-ი -ა--გ----.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
k---- -a-i-u--l---g-e---kv-.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Ek kom haal jou by die kantoor.
ოფისში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Ek kom haal jou by die huis.
ს---ში--ა---ი-ლ-.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
khva---a-i--p-l- d----mak-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Ek kom haal jou by die huis.
სახლში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Ek kom haal jou by die bushalte.
ავ-ობუ-ი--გ--ე-ე-აზ-----ო-ი-ლ-.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
khv-- ---m-ar -h--kh-de-?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
Ek kom haal jou by die bushalte.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
khval khom ar shevkhvdet?