Odkod prihajate?
어--- 왔어요?
어___ 왔___
어-에- 왔-요-
---------
어디에서 왔어요?
0
il--n-da-hw- 2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Odkod prihajate?
어디에서 왔어요?
ilsangdaehwa 2
Iz Basla.
바--서-.
바_____
바-에-요-
------
바젤에서요.
0
i-s-n--ae--a-2
i___________ 2
i-s-n-d-e-w- 2
--------------
ilsangdaehwa 2
Iz Basla.
바젤에서요.
ilsangdaehwa 2
Basel je v Švici.
바---스-스에--어요.
바__ 스___ 있___
바-은 스-스- 있-요-
-------------
바젤은 스위스에 있어요.
0
eodi--e- w-ss-eoyo?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Basel je v Švici.
바젤은 스위스에 있어요.
eodieseo wass-eoyo?
Ali vam smem predstaviti gospoda Müllerja?
뮐러-씨를 -개-도--까-?
뮐_ 씨_ 소___ 될___
뮐- 씨- 소-해- 될-요-
---------------
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
0
e---e-eo-wa-------?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
Ali vam smem predstaviti gospoda Müllerja?
뮐러 씨를 소개해도 될까요?
eodieseo wass-eoyo?
On je tujec.
그는-외국인이에-.
그_ 외______
그- 외-인-에-.
----------
그는 외국인이에요.
0
eo-i-----was---oy-?
e_______ w_________
e-d-e-e- w-s---o-o-
-------------------
eodieseo wass-eoyo?
On je tujec.
그는 외국인이에요.
eodieseo wass-eoyo?
On govori več jezikov.
그--여러 -어를 해-.
그_ 여_ 언__ 해__
그- 여- 언-를 해-.
-------------
그는 여러 언어를 해요.
0
ba-el-es---o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
On govori več jezikov.
그는 여러 언어를 해요.
bajel-eseoyo.
Ali ste prvič tukaj?
여---- 왔--?
여_ 처_ 왔___
여- 처- 왔-요-
----------
여기 처음 왔어요?
0
b--el--s---o.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Ali ste prvič tukaj?
여기 처음 왔어요?
bajel-eseoyo.
Ne, bil sem tukaj že lani.
아-요- -년에 - 번-왔-요.
아___ 작__ 한 번 왔___
아-요- 작-에 한 번 왔-요-
-----------------
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
0
ba-e-----oy-.
b____________
b-j-l-e-e-y-.
-------------
bajel-eseoyo.
Ne, bil sem tukaj že lani.
아니요, 작년에 한 번 왔어요.
bajel-eseoyo.
Vendar samo en teden.
일--만 있었지--.
일___ 있_____
일-일- 있-지-요-
-----------
일주일만 있었지만요.
0
ba-----u- seu--s--e iss---yo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Vendar samo en teden.
일주일만 있었지만요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Kako vam je všeč pri nas?
이-이 -음- ---?
이__ 마__ 들___
이-이 마-에 들-요-
------------
이곳이 마음에 들어요?
0
b-j-l--un-seuwi-----is---oy-.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Kako vam je všeč pri nas?
이곳이 마음에 들어요?
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Zelo. Ljudje so prijazni.
아주--아-.-사람-- -절해-.
아_ 좋___ 사___ 친____
아- 좋-요- 사-들- 친-해-.
------------------
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
0
ba----e-n s-uwiseu- -ss-eoyo.
b________ s________ i________
b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-.
-----------------------------
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
Zelo. Ljudje so prijazni.
아주 좋아요. 사람들이 친절해요.
bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
In pokrajina mi je tudi všeč.
그리고-경치도 마음- 들어요.
그__ 경__ 마__ 들___
그-고 경-도 마-에 들-요-
----------------
그리고 경치도 마음에 들어요.
0
m-il--o --ileul -o-aeha-do -oe-kka-o?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
In pokrajina mi je tudi všeč.
그리고 경치도 마음에 들어요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Kaj ste po poklicu?
직-이---요?
직__ 뭐___
직-이 뭐-요-
--------
직업이 뭐예요?
0
m--lleo -s-le-l so--e--e-------k-a--?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Kaj ste po poklicu?
직업이 뭐예요?
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Sem prevajalec.
저는 번-가-요.
저_ 번_____
저- 번-가-요-
---------
저는 번역가예요.
0
mw-------sil----so--e----o------k--o?
m______ s______ s_________ d_________
m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o-
-------------------------------------
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Sem prevajalec.
저는 번역가예요.
mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
Prevajam knjige.
저--책------.
저_ 책_ 번____
저- 책- 번-해-.
-----------
저는 책을 번역해요.
0
ge---u- oe----in-i---.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Prevajam knjige.
저는 책을 번역해요.
geuneun oegug-in-ieyo.
Ste sami tukaj?
이-에 혼---어-?
이__ 혼_ 왔___
이-에 혼- 왔-요-
-----------
이곳에 혼자 왔어요?
0
ge-neun o--u--------o.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Ste sami tukaj?
이곳에 혼자 왔어요?
geuneun oegug-in-ieyo.
Ne, z mano je tudi žena / mož.
아--, 제 남편---기 ---.
아___ 제 남__ 여_ 있___
아-요- 제 남-도 여- 있-요-
------------------
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
0
g-un--- oeg---i--ie-o.
g______ o_____________
g-u-e-n o-g-g-i---e-o-
----------------------
geuneun oegug-in-ieyo.
Ne, z mano je tudi žena / mož.
아니요, 제 남편도 여기 있어요.
geuneun oegug-in-ieyo.
In tam sta oba moja otroka.
그---- 둘도 제--이들-에요.
그__ 저 둘_ 제 아______
그-고 저 둘- 제 아-들-에-.
------------------
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
0
g-une-n yeoleo eo--e---u- --e-o.
g______ y_____ e_________ h_____
g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o-
--------------------------------
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.
In tam sta oba moja otroka.
그리고 저 둘도 제 아이들이에요.
geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.