pisati |
써-
써_
써-
--
써요
0
g----o-y---- 1
g___________ 1
g-a-e-h-e-n- 1
--------------
gwageohyeong 1
|
|
On je napisal pismo. |
그---지- -어-.
그_ 편__ 썼___
그- 편-를 썼-요-
-----------
그는 편지를 썼어요.
0
g-a--ohy-o-g-1
g___________ 1
g-a-e-h-e-n- 1
--------------
gwageohyeong 1
|
On je napisal pismo.
그는 편지를 썼어요.
gwageohyeong 1
|
In ona je napisala razglednico. |
그-고 -녀는 카드를 썼어-.
그__ 그__ 카__ 썼___
그-고 그-는 카-를 썼-요-
----------------
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
0
s--oyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
In ona je napisala razglednico.
그리고 그녀는 카드를 썼어요.
sseoyo
|
brati |
읽-요
읽__
읽-요
---
읽어요
0
s--oyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
|
On je bral revijo. |
그- 잡지를 읽었어-.
그_ 잡__ 읽____
그- 잡-를 읽-어-.
------------
그는 잡지를 읽었어요.
0
sseoyo
s_____
s-e-y-
------
sseoyo
|
On je bral revijo.
그는 잡지를 읽었어요.
sseoyo
|
In ona je brala knjigo. |
그리- 그녀는 -을 읽-어-.
그__ 그__ 책_ 읽____
그-고 그-는 책- 읽-어-.
----------------
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
0
geune-- --e-nji-e----se--s-eoy-.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
In ona je brala knjigo.
그리고 그녀는 책을 읽었어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
vzeti |
가져가요
가___
가-가-
----
가져가요
0
geun-u--p---nj--eu- ---o---e---.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
vzeti
가져가요
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Vzel je eno cigareto. |
그는 -배----갔-요.
그_ 담__ 가_____
그- 담-를 가-갔-요-
-------------
그는 담배를 가져갔어요.
0
ge-n--n-p-e-njil-u- s-e--s-e--o.
g______ p__________ s___________
g-u-e-n p-e-n-i-e-l s-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Vzel je eno cigareto.
그는 담배를 가져갔어요.
geuneun pyeonjileul sseoss-eoyo.
|
Vzela je en košček čokolade. |
그녀---콜- 한-조-을 ---어요.
그__ 초__ 한 조__ 가_____
그-는 초-렛 한 조-을 가-갔-요-
--------------------
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
0
ge-l-go ge-n-e--eun-k-de---u- ss---s-e--o.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
Vzela je en košček čokolade.
그녀는 초콜렛 한 조각을 가져갔어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
On je bil nezvest, ona pa zvesta. |
그는--리가 -었지---그녀- 의리- -었--.
그_ 의__ 없____ 그__ 의__ 있____
그- 의-가 없-지-, 그-는 의-가 있-어-.
--------------------------
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
0
geul--o -e--ye---un-ka--u-eu- s-eo---eo-o.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
On je bil nezvest, ona pa zvesta.
그는 의리가 없었지만, 그녀는 의리가 있었어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
On je bil len, ona pa marljiva. |
그--게-렀지만, -녀------요.
그_ 게_____ 그__ 성_____
그- 게-렀-만- 그-는 성-했-요-
--------------------
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
0
ge-lig- g-u--e---un ------e-l sse-ss-eo-o.
g______ g__________ k________ s___________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n k-d-u-e-l s-e-s---o-o-
------------------------------------------
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
On je bil len, ona pa marljiva.
그는 게을렀지만, 그녀는 성실했어요.
geuligo geunyeoneun kadeuleul sseoss-eoyo.
|
On je bil reven, ona pa bogata. |
그- -난했-만- --는 -자--요.
그_ 가_____ 그__ 부_____
그- 가-했-만- 그-는 부-였-요-
--------------------
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
0
il--eoyo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
On je bil reven, ona pa bogata.
그는 가난했지만, 그녀는 부자였어요.
ilg-eoyo
|
On ni imel denarja, pač pa dolgove. |
그는-돈- 없-고--빚- 있--요.
그_ 돈_ 없___ 빚_ 있____
그- 돈- 없-고- 빚- 있-어-.
-------------------
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
0
i---e--o
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
On ni imel denarja, pač pa dolgove.
그는 돈이 없었고, 빚만 있었어요.
ilg-eoyo
|
On ni imel sreče, pač pa smolo. |
그------없--, 불운만 있-어요.
그_ 행__ 없___ 불__ 있____
그- 행-이 없-고- 불-만 있-어-.
---------------------
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
0
i-g---yo
i_______
i-g-e-y-
--------
ilg-eoyo
|
On ni imel sreče, pač pa smolo.
그는 행운이 없었고, 불운만 있었어요.
ilg-eoyo
|
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. |
그는 -공-------실패- 있---.
그_ 성__ 없___ 실__ 있____
그- 성-이 없-고- 실-만 있-어-.
---------------------
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
0
g-un-u- -abjil--l------o---e---.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen.
그는 성공이 없었고, 실패만 있었어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. |
그는 만-하지 -았고,-불만족-어-.
그_ 만___ 않___ 불______
그- 만-하- 않-고- 불-족-어-.
--------------------
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
0
ge---un j--j-l--- ----e--s--oy-.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen.
그는 만족하지 않았고, 불만족했어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. |
그--------았-,--펐-요.
그_ 행___ 않___ 슬____
그- 행-하- 않-고- 슬-어-.
------------------
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
0
geun-----ab-i-e-----g---ss--o--.
g______ j________ i_____________
g-u-e-n j-b-i-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen.
그는 행복하지 않았고, 슬펐어요.
geuneun jabjileul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. |
그는 --하- -았-,-불친-했-요.
그_ 친___ 않___ 불______
그- 친-하- 않-고- 불-절-어-.
--------------------
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
0
ge---go g-u-yeo--un -ha-g---- -lg--o---e---.
g______ g__________ c________ i_____________
g-u-i-o g-u-y-o-e-n c-a-g-e-l i-g-e-s---o-o-
--------------------------------------------
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen.
그는 친절하지 않았고, 불친절했어요.
geuligo geunyeoneun chaeg-eul ilg-eoss-eoyo.
|