Jezikovni vodič

sl Preteklost 1   »   mr भूतकाळ १

81 [enainosemdeset]

Preteklost 1

Preteklost 1

८१ [एक्याऐंशी]

81 [Ēkyā'ainśī]

भूतकाळ १

bhūtakāḷa 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina maratščina Igraj Več
pisati लि---े लि__ ल-ह-ण- ------ लिहिणे 0
bhū-ak--a 1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
On je napisal pismo. त्-ान- एक पत-- लि----. त्__ ए_ प__ लि___ त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-. ---------------------- त्याने एक पत्र लिहिले. 0
bh---kāḷa-1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
In ona je napisala razglednico. त-----क -ार-ड-ल---ल-. ति_ ए_ का__ लि___ त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-. --------------------- तिने एक कार्ड लिहिले. 0
lihiṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
brati व-च-े वा__ व-च-े ----- वाचणे 0
lih-ṇē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
On je bral revijo. त---ने ए---िय-क-लिक ---ले. त्__ ए_ नि_____ वा___ त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े- -------------------------- त्याने एक नियतकालिक वाचले. 0
l-hi-ē l_____ l-h-ṇ- ------ lihiṇē
In ona je brala knjigo. आ-- -िने-एक--------व---े. आ_ ति_ ए_ पु___ वा___ आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े- ------------------------- आणि तिने एक पुस्तक वाचले. 0
ty-n--ēka-p---a-l--i--. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
vzeti घ--े घे_ घ-ण- ---- घेणे 0
t-ānē--k--patra--i--l-. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
Vzel je eno cigareto. त------एक स--ा--ट---तल-. त्__ ए_ सि___ घे___ त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी- ------------------------ त्याने एक सिगारेट घेतली. 0
ty------- -a--a l-hil-. t____ ē__ p____ l______ t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-. ----------------------- tyānē ēka patra lihilē.
Vzela je en košček čokolade. त--े ----े--ा -- तुकड- घे-ला. ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___ त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा- ----------------------------- तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला. 0
Tinē--ka-k---a-lih---. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
On je bil nezvest, ona pa zvesta. तो -ेईम-- ---ा---ण-ती -्रा--ण----ोत-. तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__ त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-. ------------------------------------- तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती. 0
T-nē---a k---a---hi-ē. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
On je bil len, ona pa marljiva. त- आ-शी ह-त-,-पण-ती म-हनती-हो-ी. तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__ त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-. -------------------------------- तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती. 0
Ti-- --a-k-rḍ- l--il-. T___ ē__ k____ l______ T-n- ē-a k-r-a l-h-l-. ---------------------- Tinē ēka kārḍa lihilē.
On je bil reven, ona pa bogata. त- गरी- -ोता,-प--त--श---म-- ----. तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__ त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-. --------------------------------- तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती. 0
V---ṇē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
On ni imel denarja, pač pa dolgove. त-य----ाकड--प----न-्-त-, -क्त कर्ज --त-. त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__ त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-. ---------------------------------------- त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते. 0
V-ca-ē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
On ni imel sreče, pač pa smolo. त्--च्याक-े-स---व -व--ते,-फक्त ----दै-----े. त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__ त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-. -------------------------------------------- त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते. 0
V-c--ē V_____ V-c-ṇ- ------ Vācaṇē
On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. त-याच्-ा-----श--व---े- फ-्- अ--- ह-त-. त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__ त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-. -------------------------------------- त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते. 0
t------k- -i-a-akā---a---c-lē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. तो-----ष्ट न-्हता- -- ----ु-्ट --त-. तो सं___ न____ त_ अ____ हो__ त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-. ------------------------------------ तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता. 0
ty-nē-ē-- ---a-a-ā-i---vāca-ē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. तो आ-ंदी---्---,--र-उदा- होता. तो आ__ न____ त_ उ__ हो__ त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-. ------------------------------ तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता. 0
t---- -ka ni-atak---ka vāca-ē. t____ ē__ n___________ v______ t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-. ------------------------------ tyānē ēka niyatakālika vācalē.
On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. त--म-त-री-ूर-ण ------,-त- ----ा--चा-ह---. तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__ त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-. ----------------------------------------- तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता. 0
Āṇ--t-nē ēka -us-----vā--l-. Ā__ t___ ē__ p______ v______ Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-. ---------------------------- Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -