Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Tamîlî
விடுதி கண்டுபிடிக்க
மலிவான ஹோட்டலில் தங்குமிடம் கிடைத்தது.
Viṭuti kaṇṭupiṭikka
malivāṉa hōṭṭalil taṅkumiṭam kiṭaittatu.
komkirin
Em li otelêyekî erzan kom bun.
நம்பிக்கை
நாம் அனைவரும் ஒருவரை ஒருவர் நம்புகிறோம்.
Nampikkai
nām aṉaivarum oruvarai oruvar nampukiṟōm.
bawer kirin
Em hemû hevdu bawer dikin.
பெயர்
எத்தனை நாடுகளுக்கு நீங்கள் பெயரிடலாம்?
Peyar
ettaṉai nāṭukaḷukku nīṅkaḷ peyariṭalām?
nav dan
Tu çend welatan dikarî nav bide?
ஏற்றுக்கொள்
நான் அதை மாற்ற முடியாது, நான் அதை ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டியிருக்கின்றது.
Ēṟṟukkoḷ
nāṉ atai māṟṟa muṭiyātu, nāṉ atai ēṟṟukkoḷḷa vēṇṭiyirukkiṉṟatu.
qebûlkirin
Ez nikarim vê biguherînim, divê ez wê qebûl bikim.
நுகர்வு
இந்த சாதனம் நாம் எவ்வளவு பயன்படுத்துகிறோம் என்பதை அளவிடுகிறது.
Nukarvu
inta cātaṉam nām evvaḷavu payaṉpaṭuttukiṟōm eṉpatai aḷaviṭukiṟatu.
mêtir kirin
Vê amûrê mêtir dike çiqas em xweşî dikin.
திரும்ப
தந்தை போரிலிருந்து திரும்பியுள்ளார்.
Tirumpa
tantai pōriliruntu tirumpiyuḷḷār.
vegerandin
Bav ji şer vegeriya.
சுமந்து
கழுதை அதிக பாரம் சுமக்கிறது.
Cumantu
kaḻutai atika pāram cumakkiṟatu.
birin
Esar barekî giran bir.
பாடுங்கள்
குழந்தைகள் ஒரு பாடல் பாடுகிறார்கள்.
Pāṭuṅkaḷ
kuḻantaikaḷ oru pāṭal pāṭukiṟārkaḷ.
stran kirin
Zarokan stranek dikişînin.
அழைப்பு
என் ஆசிரியர் அடிக்கடி என்னை அழைப்பார்.
Aḻaippu
eṉ āciriyar aṭikkaṭi eṉṉai aḻaippār.
serdana kirin
Mamostê min pir caran serdana min dike.
தள்ளு
செவிலியர் நோயாளியை சக்கர நாற்காலியில் தள்ளுகிறார்.
Taḷḷu
ceviliyar nōyāḷiyai cakkara nāṟkāliyil taḷḷukiṟār.
kişandin
Hemşîre nexweşê bi kursiyê tekerê kişand.
வடிவம்
நாங்கள் இணைந்து ஒரு நல்ல அணியை உருவாக்குகிறோம்.
Vaṭivam
nāṅkaḷ iṇaintu oru nalla aṇiyai uruvākkukiṟōm.
çêkirin
Em tim timêk baş çê dikin.