আপনি কী কাজ করেন?
ته څه--ار ک--؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
k-r --l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
আপনি কী কাজ করেন?
ته څه کار کوی؟
kār kol
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
زما--یړ--په-م-لک-ک---اکټ- دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
kā- k-l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
kār kol
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
ز- نیم-و--------- --ګه کا--ک--.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
ت--څه---ر کوی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
ته څه کار کوی؟
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
م-- -ه -ر ت---د--رلاس- -ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
ته--- کار کو-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
ته څه کار کوی؟
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
م-ر ---س ډی----.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
ته -ه ک-ر-کوی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
مګر ٹیکس ډیر ده.
ته څه کار کوی؟
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
او-ر--ت-ا ب-مه --ا---ه.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
زما م-ړ---- مس-ک-کې ډا-----ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
او روغتیا بیمه ګران ده.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
তুমি কী হতে চাও?
ت---ه-جو--د--غو---؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
زم- م-ړه--ه---لک ---ډ-ک-ر دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
তুমি কী হতে চাও?
ته څه جوړېدل غواړې؟
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
ز------- انجینر---.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
زم- --ړ- په-مس-ک ک- ---ټ- د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
زه غواړم انجینر شم.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
زه-غو--م-په ---نت-ن -- --ه کړ- و-ړ-.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
z--n-m--r-----s ---t-ga-kā---om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি একজন শিক্ষানবীশ
زه-یو ا--رن--م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
za -ym-o-d- -r-----t--a---- -om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি একজন শিক্ষানবীশ
زه یو انټرن یم
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
زم- --اش-ډې---ه دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
z--ny----dz n-s--a----- kā- -om
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
زما معاش ډېر نه دی
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
ز- پ----ر --ک -- ا---ن-پ-کو-.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
مو--ب- ژ--تق-ع--ت----- -ړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
د----ا -شر -ی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
مو--ب- -ر---------لاسه----.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
دا زما مشر دی
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
ز- ---ه-کا--ن-ل-م.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
مو- به -----ا-د--ر---- --و.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
زه ښه همکاران لرم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
م-- تل---ډو-ۍ--ه وخت کې-ک----ن ت----.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
m-- yks--yr -a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
mgr yks ḏyr da
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
زه د یو-نو--ی-پ- -----ې-ی-.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
mg----s-ḏ-r--a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
mgr yks ḏyr da
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
زه -ه -------را--س--و-ګ-- -م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
mg- --s ----da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
mgr yks ḏyr da
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
پ- د- هې-----ې-ډ-- -ېک-ره--ل- --.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
āo-r---yā-by----rān--a
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
āo roǧtyā byma grān da