আপনি কী কাজ করেন?
ته -ه --ر-ک-ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
k-- kol
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
আপনি কী কাজ করেন?
ته څه کار کوی؟
kār kol
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
زم---یړ- -ه--سل- -- ډ-کټ---ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
kār -ol
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
kār kol
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
ز----م ور- ن-س -ه -و-ه--ا--ک-م.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
ته څ----ر ک-ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
ته څه کار کوی؟
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
م---ب- -------د ت-ل--ه -ړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
ت- -ه------وی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
ته څه کار کوی؟
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
م-ر----س ډی---ه.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
ته څه---- -وی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
مګر ٹیکس ډیر ده.
ته څه کار کوی؟
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ا-------- -ی-ه-ګ--ن د-.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ز-- --ړه-په م--ک ک---اک-- دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
او روغتیا بیمه ګران ده.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
তুমি কী হতে চাও?
ت--څه -وړې-- غ--ړې؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
ز---م-----ه---لک--ې -اکټ- --.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
তুমি কী হতে চাও?
ته څه جوړېدل غواړې؟
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
زه--وا-- ----نر--م.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
ز-ا م--ه -ه م--- ---ډاکټ- د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
زه غواړم انجینر شم.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
زه غ-اړم -- ---ن-و- کې زد- ک-ه -ک--.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
za -y- -rdz n---p--t-g--kār-kom
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি একজন শিক্ষানবীশ
ز---و ان-ر--یم
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
z--n-m-or-- ------ toga--ā- k-m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি একজন শিক্ষানবীশ
زه یو انټرن یم
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
ز-- -ع---ډ-ر--- دی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
z- n-m ---- --s p--tog- --- --m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
زما معاش ډېر نه دی
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
زه -ه-ب-ر---------ن--ن---کوم.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
م-ږ--ه-ژ- -قا-د---ل-س- ---.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
د- --ا-مشر-دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
م-ږ--- ژ- تقاعد-ت--اس- کړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
دا زما مشر دی
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
ز- ---همکارا- --م.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
مو- ب--ژ--تق-ع--ت-ل-س- کړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
زه ښه همکاران لرم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
م----ل د-ډو-ۍ-پ--وخت-ک- ک--ټی---ه-ځ-.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
m---yk----r--a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
mgr yks ḏyr da
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
زه - -و نوکری پ- -ټ- -ې --.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
m-r---- --- -a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
mgr yks ḏyr da
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
زه-ل- یو -ا- --هی-ې-وز-ا- -م.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
mg----s---r-da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
mgr yks ḏyr da
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
په-د- ----- کې --- --ک--ه خل----.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
ā- -o-t----y---g----da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
āo roǧtyā byma grān da