আপনি কী কাজ করেন?
ته -ه ک-- ک--؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
0
kā----l
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
আপনি কী কাজ করেন?
ته څه کار کوی؟
kār kol
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
ز---می-ه -ه مس----ې ډ-ک-ر -ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
0
kā- -ol
k__ k__
k-r k-l
-------
kār kol
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
kār kol
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
ز- -یم ورځ-نرس په --ګ- -ا- -وم.
ز_ ن__ و__ ن__ پ_ ت___ ک__ ک___
ز- ن-م و-ځ ن-س پ- ت-ګ- ک-ر ک-م-
-------------------------------
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
0
ت---ه-----ک--؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم.
ته څه کار کوی؟
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
مو---ه----تقا-- تر-----ک--.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
0
ت- څه --- -و-؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
ته څه کار کوی؟
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
مګ--ٹیکس -یر-ده.
م__ ٹ___ ډ__ د__
م-ر ٹ-ک- ډ-ر د-.
----------------
مګر ٹیکس ډیر ده.
0
ته -ه-----ک-ی؟
ت_ څ_ ک__ ک___
ت- څ- ک-ر ک-ی-
--------------
ته څه کار کوی؟
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
مګر ٹیکس ډیر ده.
ته څه کار کوی؟
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ا- روغت-- -ی-ه-ګر-----.
ا_ ر_____ ب___ ګ___ د__
ا- ر-غ-ی- ب-م- ګ-ا- د-.
-----------------------
او روغتیا بیمه ګران ده.
0
ز-ا-م--ه-په م----کې--------ی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
او روغتیا بیمه ګران ده.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
তুমি কী হতে চাও?
ت- ---جوړې-- غ-ا--؟
ت_ څ_ ج_____ غ_____
ت- څ- ج-ړ-د- غ-ا-ې-
-------------------
ته څه جوړېدل غواړې؟
0
ز-ا م-ړه-پ--م-ل- ک-----ټر د-.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
তুমি কী হতে চাও?
ته څه جوړېدل غواړې؟
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
ز---وا-- ا-ج--- --.
ز_ غ____ ا_____ ش__
ز- غ-ا-م ا-ج-ن- ش-.
-------------------
زه غواړم انجینر شم.
0
ز-ا-میړ- په-م-لک -- -اک-- دی.
ز__ م___ پ_ م___ ک_ ډ____ د__
ز-ا م-ړ- پ- م-ل- ک- ډ-ک-ر د-.
-----------------------------
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
زه غواړم انجینر شم.
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی.
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
زه غ--ړ- -ه -وهنت-ن -- زده ----وک--.
ز_ غ____ پ_ پ______ ک_ ز__ ک__ و____
ز- غ-ا-م پ- پ-ه-ت-ن ک- ز-ه ک-ه و-ړ-.
------------------------------------
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
0
za-n---ordz -rs -a t------- --m
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم.
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি একজন শিক্ষানবীশ
زه------ټ-- -م
ز_ ی_ ا____ ی_
ز- ی- ا-ټ-ن ی-
--------------
زه یو انټرن یم
0
z---ym--rd- n-s p- --g- kā--kom
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি একজন শিক্ষানবীশ
زه یو انټرن یم
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
زم----ا- ډېر ن---ی
ز__ م___ ډ__ ن_ د_
ز-ا م-ا- ډ-ر ن- د-
------------------
زما معاش ډېر نه دی
0
za-n---o------- pa ---a---- kom
z_ n__ o___ n__ p_ t___ k__ k__
z- n-m o-d- n-s p- t-g- k-r k-m
-------------------------------
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
زما معاش ډېر نه دی
za nym ordz nrs pa toga kār kom
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
زه -ه---ر ملک--ې انٹ-نش- -و-.
ز_ پ_ ب__ م__ ک_ ا______ ک___
ز- پ- ب-ر م-ک ک- ا-ٹ-ن-پ ک-م-
-----------------------------
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
0
مو-----ژ- ت--ع--ت-لا---کړ-.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
د--زم- ----دی
د_ ز__ م__ د_
د- ز-ا م-ر د-
-------------
دا زما مشر دی
0
موږ-به-ژر-ت--عد ت--ا-- ---.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
উনি আমার বড় সাহেব ৷
دا زما مشر دی
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
زه-ښ- --ک--ان ل-م.
ز_ ښ_ ه______ ل___
ز- ښ- ه-ک-ر-ن ل-م-
------------------
زه ښه همکاران لرم.
0
موږ-------ت-اع- -رل--ه -ړو.
م__ ب_ ژ_ ت____ ت_____ ک___
م-ږ ب- ژ- ت-ا-د ت-ل-س- ک-و-
---------------------------
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
زه ښه همکاران لرم.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو.
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
م----ل د -و-ۍ----وخ- ک--کا--ین-ته ځو.
م__ ت_ د ډ___ پ_ و__ ک_ ک_____ ت_ ځ__
م-ږ ت- د ډ-ډ- پ- و-ت ک- ک-ن-ی- ت- ځ-.
-------------------------------------
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
0
mgr -ks ḏ-- da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو.
mgr yks ḏyr da
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
زه-د یو----ر--پ- ل-ه ک----.
ز_ د ی_ ن____ پ_ ل__ ک_ ی__
ز- د ی- ن-ک-ی پ- ل-ه ک- ی-.
---------------------------
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
0
m-r y-- --r -a
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
زه د یو نوکری په لټه کې یم.
mgr yks ḏyr da
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
زه ------ک---را-ی----زګ-ر-یم.
ز_ ل_ ی_ ک__ ر_____ و____ ی__
ز- ل- ی- ک-ل ر-ه-س- و-ګ-ر ی-.
-----------------------------
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
0
mgr--k---yr-da
m__ y__ ḏ__ d_
m-r y-s ḏ-r d-
--------------
mgr yks ḏyr da
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
زه له یو کال راهیسې وزګار یم.
mgr yks ḏyr da
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
په-----ېوا- کې ډ-ر -----ه --ک --.
پ_ د_ ه____ ک_ ډ__ ب_____ خ__ د__
پ- د- ه-و-د ک- ډ-ر ب-ک-ر- خ-ک د-.
---------------------------------
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
0
ā- ro-t-ā -ym----ā--da
ā_ r_____ b___ g___ d_
ā- r-ǧ-y- b-m- g-ā- d-
----------------------
āo roǧtyā byma grān da
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي.
āo roǧtyā byma grān da