তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
ایا -ا---نوی پخ---ي لرئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
0
پ- پخ-ن-- -ې
پ_ پ_____ ک_
پ- پ-ل-ځ- ک-
------------
په پخلنځي کې
তোমার রান্নাঘর কি নতুন?
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
په پخلنځي کې
তুমি আজ কী রান্না করছ?
ت-----ن -- ---ی--و--غ-اړئ؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
0
پ--پخلنځ---ې
پ_ پ_____ ک_
پ- پ-ل-ځ- ک-
------------
په پخلنځي کې
তুমি আজ কী রান্না করছ?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
په پخلنځي کې
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
ا-ا--اسو غ-اړئ -ه--ر--نای- ی- ګاز کې-پ-لی وکړئ؟
ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
0
ایا--ا-و -وی پخ-نځي -رئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
ایا--- ---- --ې --م؟
ا__ ز_ پ___ پ__ ک___
ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م-
--------------------
ایا زه پیاز پرې کړم؟
0
ایا -ا-و-ن-- -خلن---لر-؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
আমি কি পেঁয়াজ কাটবো?
ایا زه پیاز پرې کړم؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
ا-ا ز- -ل--پا----م؟
ا__ ز_ ا__ پ__ ک___
ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م-
-------------------
ایا زه الو پاک کړم؟
0
ایا--ا-و ----پ-ل-ځي---ئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো?
ایا زه الو پاک کړم؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
ایا-زه--ل-- می-ځم؟
ا__ ز_ س___ م_____
ا-ا ز- س-ا- م-ن-م-
------------------
ایا زه سلات مینځم؟
0
ت----ن--څه-پ-ل----ل غ-ا-ئ؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো?
ایا زه سلات مینځم؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
গ্লাসগুলো কোথায়?
گ-ا--چیرته--ي
گ___ چ____ د_
گ-ا- چ-ر-ه د-
-------------
گلاس چیرته دي
0
تاس------ه------کول--واړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
গ্লাসগুলো কোথায়?
گلاس چیرته دي
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
থালা বাটি গুলো কোথায়?
ل------------؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
0
تاس- -ن څ- پ-ل----ل غواړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
থালা বাটি গুলো কোথায়?
لوښي چیرته دي؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
کټری---ر-- د-؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
0
ā-ā---so-ǧ--ṟ-pa b--ǩ--yy--ā-g---kê-p-----kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়?
کټری چیرته دی؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
ا-----س- د--ین --------ئ
ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__
ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ
------------------------
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
0
ā-ā--ās- ---ṟ-pa b-y-n--y--ā-----k- -ǩ-----ṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
ای- --س--د--و-ل-خ--ص-ن------؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
0
ā----ā-o ---ṟ pa--r--nāyy-y- -ā--kê --ly-o-ṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
ای- --س- د کو----ک-و ---؟
ا__ ت___ د ک___ س___ ل___
ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
0
ā----a --ā- --- -ṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
āyā za pyāz prê kṟm
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
ا-----س--پ--د- -څ--- ک- س-- پخل-----؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
0
āyā-za p--z p-ê--ṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
āyā za pyāz prê kṟm
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
ای--تا-و -ه -ې-کڅ--ه----ما----و-و-؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
0
ā-- -a pyāz--r---ṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
āyā za pyāz prê kṟm
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
ایا --س---ه هغه-گ-- کې س--یج-- --ل-ک--؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
0
ā-ā za-------k kṟm
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
āyā za ālo pāk kṟm
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
زه -ی----ښم.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
0
āyā-za-āl- pā--k-m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
আমি টেবিলে খাবার দিব ৷
زه میز پوښم.
āyā za ālo pāk kṟm
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
د--- چاق-، ف------- -مچون----.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
0
ā-- -------pāk k-m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
āyā za ālo pāk kṟm
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
دل-ه --ش----لی-و-- -و نی-ک- دي.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
0
āy- ---s--t--y--zm
ā__ z_ s___ m_____
ā-ā z- s-ā- m-n-z-
------------------
āyā za slāt myndzm
এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
āyā za slāt myndzm