আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
د---م--د---کوی چې تا-- خ--ا-----خ-ے.
د_ ز__ د__ ک__ چ_ ت___ خ_____ ا خ___
د- ز-ا د-د ک-ی چ- ت-س- خ-ر-ټ- ا خ-ے-
------------------------------------
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے.
0
د ---سره د --ت-ت ب----ه 2
د د_ س__ د م____ ب_____ 2
د د- س-ه د م-ت-ت ب-د-ن- 2
-------------------------
د دې سره د ماتحت بندونه 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি নাক ডাক ৷
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے.
د دې سره د ماتحت بندونه 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
د---ا----وي--- --س- دومره -ی- څښئ.
د_ م_ ځ____ چ_ ت___ د____ ب__ څ___
د- م- ځ-ر-ي چ- ت-س- د-م-ه ب-ر څ-ئ-
----------------------------------
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
0
د ----ر- د-----ت-ب--ون--2
د د_ س__ د م____ ب_____ 2
د د- س-ه د م-ت-ت ب-د-ن- 2
-------------------------
د دې سره د ماتحت بندونه 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি অতিরিক্ত বীয়ার (মদ) খাও ৷
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
د دې سره د ماتحت بندونه 2
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
زه خپ--یم چ---ه دوم-ه -اوخ-- یې.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت_ د____ ن_____ ی__
ز- خ-ه ی- چ- ت- د-م-ه ن-و-ت- ی-.
--------------------------------
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
0
dā zmā--rd k-y-ç-----------ṯy - -l
d_ z__ d__ k__ ç_ t___ ǩ_____ ā ǩ_
d- z-ā d-d k-y ç- t-s- ǩ-r-ṯ- ā ǩ-
----------------------------------
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
আমার খুব রাগ হয় কারণ তুমি ভীষণ দেরীতে আস ৷
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
زه-ف-ر ک-م-----ډ-کټ- -ه-اړ-یا-ل--.
ز_ ف__ ک__ ه__ ډ____ ت_ ا____ ل___
ز- ف-ر ک-م ه-ه ډ-ک-ر ت- ا-ت-ا ل-ي-
----------------------------------
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
0
dā -mā -rd k----- t------rāṯy ā-ǩl
d_ z__ d__ k__ ç_ t___ ǩ_____ ā ǩ_
d- z-ā d-d k-y ç- t-s- ǩ-r-ṯ- ā ǩ-
----------------------------------
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
আমার মনে হয়ে যে ওর / ওনার ডাক্তারের প্রয়োজন আছে ৷
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
ز- ف-ر --م---ه --ر--ه -ی.
ز_ ف__ ک__ ه__ ن_____ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه ن-ر-غ- د-.
-------------------------
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
0
dā --- dr---oy-çê tāso -r-ā---ā -l
d_ z__ d__ k__ ç_ t___ ǩ_____ ā ǩ_
d- z-ā d-d k-y ç- t-s- ǩ-r-ṯ- ā ǩ-
----------------------------------
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি অসুস্থ ৷
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
dā zmā drd koy çê tāso ǩrrāṯy ā ǩl
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
زه ف-- -و--چ- ه-ه---س -ی-ه-دی.
ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ا__ و___ د__
ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ا-س و-د- د-.
------------------------------
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
0
دا-ما-ځ-رو--چ--ت--- --م-- بیر--ښ-.
د_ م_ ځ____ چ_ ت___ د____ ب__ څ___
د- م- ځ-ر-ي چ- ت-س- د-م-ه ب-ر څ-ئ-
----------------------------------
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
আমার মনে হয়ে যে ও / উনি এখন ঘুমাচ্ছে / ঘুমাচ্ছেন ৷
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
موږ--یله-لر- -- هغه ---زمو---ور سره-و-ده-وک--.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ب_ ز___ ل__ س__ و___ و____
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ب- ز-و- ل-ر س-ه و-د- و-ړ-.
----------------------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي.
0
د--ما-ځ--و- -ې ت------م-ه-بیر -ښئ.
د_ م_ ځ____ چ_ ت___ د____ ب__ څ___
د- م- ځ-ر-ي چ- ت-س- د-م-ه ب-ر څ-ئ-
----------------------------------
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
আমরা আশা করি যে ও আমাদের মেয়েকে বিয়ে করবে ৷
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
مو--هی-ه-ل-و -- --ه-ډ-------ې --ر-.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ډ___ پ___ و____
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ډ-ر- پ-س- و-ر-.
-----------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري.
0
د- ما--وروي----تاسو--ومر--بیر څ--.
د_ م_ ځ____ چ_ ت___ د____ ب__ څ___
د- م- ځ-ر-ي چ- ت-س- د-م-ه ب-ر څ-ئ-
----------------------------------
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
আমরা আশা করি যে ওর অনেক টাকা আছে ৷
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
م-ږ----ه--ر---- هغه--و-م--و-ر -ي.
م__ ه___ ل__ چ_ ه__ ی_ م_____ و__
م-ږ ه-ل- ل-و چ- ه-ه ی- م-ی-ن- و-.
---------------------------------
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي.
0
زه--په ی---ې-ته---م-ه-ناو--ه ی-.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت_ د____ ن_____ ی__
ز- خ-ه ی- چ- ت- د-م-ه ن-و-ت- ی-.
--------------------------------
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
আমাদের মনে হয় যে ও লাখপতি ৷
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
ما--وری--ي ----تاسو-میر-ن -ه -ا-ث- ک--وه.
م_ ا______ چ_ س____ م____ پ_ ح____ ک_ و__
م- ا-ر-د-ي چ- س-ا-و م-ر-ن پ- ح-د-ه ک- و-.
-----------------------------------------
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه.
0
زه-خپ- ی---- -- د---------ته--ې.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت_ د____ ن_____ ی__
ز- خ-ه ی- چ- ت- د-م-ه ن-و-ت- ی-.
--------------------------------
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
আমি শুনেছি যে তোমার স্ত্রীর একটা দুর্ঘটনা ঘটেছিল ৷
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
م--ا-ری----چ- --- په---غتو- ---ده.
م_ ا______ چ_ ه__ پ_ ر_____ ک_ د__
م- ا-ر-د-ي چ- ه-ه پ- ر-غ-و- ک- د-.
----------------------------------
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده.
0
ز- -په--- چې--- -ومر--ن-و-ت--یې.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت_ د____ ن_____ ی__
ز- خ-ه ی- چ- ت- د-م-ه ن-و-ت- ی-.
--------------------------------
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
আমি শুনেছি যে উনি হাসপাতালে আছেন ৷
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
ما ا--ی-----ې ست--و-موټر--ه -شپړه ت-ګه م-ت-ش----ی.
م_ ا______ چ_ س____ م___ پ_ ب____ ت___ م__ ش__ د__
م- ا-ر-د-ي چ- س-ا-و م-ټ- پ- ب-پ-ه ت-ګ- م-ت ش-ی د-.
--------------------------------------------------
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی.
0
ز---ک- --م-هغ---اک-- ت- -ړتی---ري.
ز_ ف__ ک__ ه__ ډ____ ت_ ا____ ل___
ز- ف-ر ک-م ه-ه ډ-ک-ر ت- ا-ت-ا ل-ي-
----------------------------------
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
আমি শুনেছি যে তোমার গাড়ী সম্পূর্ণভাবে নষ্ট হয়ে গেছে ৷
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
ښ---- -- ر-غلئ.
ښ_ د_ چ_ ر_____
ښ- د- چ- ر-غ-ئ-
---------------
ښه ده چې راغلئ.
0
زه --ر --- ه----ا--ر ت- -ړ--ا ل-ي.
ز_ ف__ ک__ ه__ ډ____ ت_ ا____ ل___
ز- ف-ر ک-م ه-ه ډ-ک-ر ت- ا-ت-ا ل-ي-
----------------------------------
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
আমি খুব খুশী যে আপনি এসেছেন ৷
ښه ده چې راغلئ.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
ز--خوښ ی- -ې ---و دلچسپی---ئ.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت___ د_____ ل___
ز- خ-ښ ی- چ- ت-س- د-چ-پ- ل-ئ-
-----------------------------
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ.
0
ز- ف-ر-کوم--غه--ا--- -ه ا-ت-ا-لري.
ز_ ف__ ک__ ه__ ډ____ ت_ ا____ ل___
ز- ف-ر ک-م ه-ه ډ-ک-ر ت- ا-ت-ا ل-ي-
----------------------------------
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
আমি খুব খুশী যে আপনার আগ্রহ আছে ৷
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
زه -و- -- ------- غوا----و----خ-ئ.
ز_ خ__ ی_ چ_ ت___ غ____ ک__ و_____
ز- خ-ښ ی- چ- ت-س- غ-ا-ئ ک-ر و-خ-ئ-
----------------------------------
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ.
0
ز- --- کو--ه-----ر----د-.
ز_ ف__ ک__ ه__ ن_____ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه ن-ر-غ- د-.
-------------------------
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
আমি খুব খুশী যে আপনি বাড়ীটা কিনতে চান ৷
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
م--ته لګی چ- و-و-تی -- ل----خه-تلل--د-.
م_ ت_ ل__ چ_ و_____ ب_ ل_ د___ ت___ د__
م- ت- ل-ی چ- و-و-ت- ب- ل- د-خ- ت-ل- د-.
---------------------------------------
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی.
0
زه---ر-ک------ ناروغ---ی.
ز_ ف__ ک__ ه__ ن_____ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه ن-ر-غ- د-.
-------------------------
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
আমার আশংকা (ভয়) হচ্ছে যে শেষ বাসটা আগে থেকেই চলে গেছে ৷
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
ما-ته--ګی--ې -وږ ب--ټ-----خ--.
م_ ت_ ل__ چ_ م__ ب_ ټ___ ا____
م- ت- ل-ی چ- م-ږ ب- ټ-س- ا-ل-.
------------------------------
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو.
0
زه-فکر کو- ه-ه ن--و-- -ی.
ز_ ف__ ک__ ه__ ن_____ د__
ز- ف-ر ک-م ه-ه ن-ر-غ- د-.
-------------------------
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমাদের একটা ট্যাক্সি নিতে হবে ৷
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
م- -- -ګ- -ې-ز---سره--یڅ پ--ې-نش--.
م_ ت_ ل__ چ_ ز__ س__ ه__ پ___ ن____
م- ت- ل-ی چ- ز-ا س-ه ه-څ پ-س- ن-ت-.
-----------------------------------
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته.
0
ز----ر--و- ----غه --س----ه-د-.
ز_ ف__ ک__ چ_ ه__ ا__ و___ د__
ز- ف-ر ک-م چ- ه-ه ا-س و-د- د-.
------------------------------
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.
আমার আশংকা হচ্ছে যে আমার কাছে কোনো টাকা নেই ৷
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی.