অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
م--ب-ني -ک-ئ ټکسي-ت----- و-هئ.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
0
په ک-- -ې
پ_ ک__ ک_
پ- ک-ب ک-
---------
په کیب کې
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
په کیب کې
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
د ر-- س-یش- ته--ک------ه د-؟
د ر__ س____ ت_ ټ__ څ____ د__
د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟
----------------------------
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
0
په کی--کې
پ_ ک__ ک_
پ- ک-ب ک-
---------
په کیب کې
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
په کیب کې
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
د-هو-ی- --ر---ښت څ--ر--دی؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
0
م----ني-و----ټ-سي----زنګ--وهئ.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
مهرب-ني-وکړئ --ام- --ړ -ئ
م______ و___ م____ ل__ ش_
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش-
-------------------------
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
0
مه-ب--- وک-- -ک-ي----زنګ--و-ئ.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
م-ربا---وک-ئ د--- ښ--لاس -ه ----ش-.
م______ و___ د___ ښ_ ل__ ت_ ل__ ش__
م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------------
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
0
مهر-ا---و-ړ- --س---- زن- ----.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
م--با-ي--ک-ئ-چ- --خ--ه وګ---.
م______ و___ چ_ ا__ ت_ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ-
-----------------------------
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
0
d-ryl-s---n--- --ṯ--s-----dy
d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার খুব তাড়া আছে ৷
ز- پ- ------م.
ز_ پ_ ج___ ی__
ز- پ- ج-د- ی-.
--------------
زه په جلدی یم.
0
d r-l ---šn----ṯkṯ -s--r---y
d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার খুব তাড়া আছে ৷
زه په جلدی یم.
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার হাতে সময় আছে ৷
زه --- لر-.
ز_ و__ ل___
ز- و-ت ل-م-
-----------
زه وخت لرم.
0
d r-l --yšn--a ṯ-ṯ--so--- -y
d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার হাতে সময় আছে ৷
زه وخت لرم.
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
مهرباني -ک----ر----ټ---ل-ئ.
م______ و___ و__ م___ چ____
م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-.
---------------------------
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
0
د-ه--ی- -----ګ-- -و-ر- د-؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
مه-ب--ي-وک-ئ -----و--و-.
م______ و___ د___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه-
------------------------
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
0
د -و-ی- -ګر--ګښ- -و-ر--د-؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
مه--ان- -کړئ-----ش-ب- -نت--ر -ک-ئ.
م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-.
----------------------------------
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
0
د هوایی ډګر--ګ---څو--ه دی؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
ز- بی-ته----م
ز_ ب____ ر___
ز- ب-ر-ه ر-ش-
-------------
زه بیرته راشم
0
m-----ê- --- -ǩām- --- š
m_______ o__ m____ l__ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
زه بیرته راشم
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
.----ه-یو رس---راک-ئ
. م___ ی_ ر___ ر____
. م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ
--------------------
. ماته یو رسید راکړئ
0
ma-b-nêy --ṟ-mǩ--ǩ--ā--š
m_______ o__ m____ l__ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
. ماته یو رسید راکړئ
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
زه---- --ل-ن ---ل-م.
ز_ ه__ ب____ ن_ ل___
ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م-
--------------------
زه هیڅ بدلون نه لرم.
0
ma--ānê- ----mǩām- -āṟ š
m_______ o__ m____ l__ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
زه هیڅ بدلون نه لرم.
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
دا -م--د-،-پ-تې ن-ر ست--- ----ه---.
د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__
د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-.
-----------------------------------
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
0
m-r-ā-y o---dlta-ǩ- -ās-ta-l-ṟ š
m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
ما--ې--ت---ه--رسو-.
م_ د_ پ__ ت_ و_____
م- د- پ-ې ت- و-س-ه-
-------------------
ما دې پتې ته ورسوه.
0
m-r-āny-ok----t- ǩy lā---a--āṟ š
m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
ما دې پتې ته ورسوه.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
ما-خپ- -و-- ت- ور-وه.
م_ خ__ ه___ ت_ و_____
م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه-
---------------------
ما خپل هوټل ته ورسوه.
0
mar--ny---ṟ ---a-ǩ- lā- -a-l-ṟ š
m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
ما خپل هوټل ته ورسوه.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
ما --حل-ته--رسوه
م_ س___ ت_ و____
م- س-ح- ت- و-س-ه
----------------
ما ساحل ته ورسوه
0
m---ān-y-o-ṟ-ç- --- t--ogr-z
m_______ o__ ç_ ā__ t_ o____
m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z
----------------------------
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
ما ساحل ته ورسوه
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz