অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
م-----ي و--ئ ټک----ه-زنګ -و--.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
0
پ---ی- کې
پ_ ک__ ک_
پ- ک-ب ک-
---------
په کیب کې
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
په کیب کې
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
د ریل-سټی-ن-ته -کټ--و--ه-دی؟
د ر__ س____ ت_ ټ__ څ____ د__
د ر-ل س-ی-ن ت- ټ-ټ څ-م-ه د-؟
----------------------------
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
0
په -یب کې
پ_ ک__ ک_
پ- ک-ب ک-
---------
په کیب کې
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟
په کیب کې
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
د -و-ی- ډ---لګښ---وم----ی؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
0
مهربان--وک-- -کسي-ته--ن---و-ئ.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
م---ان- وک-ئ-م-----ل-ړ--ئ
م______ و___ م____ ل__ ش_
م-ر-ا-ي و-ړ- م-ا-خ ل-ړ ش-
-------------------------
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
0
م-ر-ا-ي --ړئ -کسي -ه-زن- و--ئ.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
م----نی-وک-ئ---ت-----ل-- -ه --- شئ.
م______ و___ د___ ښ_ ل__ ت_ ل__ ش__
م-ر-ا-ی و-ړ- د-ت- ښ- ل-س ت- ل-ړ ش-.
-----------------------------------
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
0
مه-------ک-ئ ټ--ي--ه -ن--ووه-.
م______ و___ ټ___ ت_ ز__ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ټ-س- ت- ز-ګ و-ه-.
------------------------------
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ.
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
م--ب--ي--کړ--چپ-ا---ته------.
م______ و___ چ_ ا__ ت_ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- چ- ا-خ ت- و-ر-ئ-
-----------------------------
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
0
d-r-- sṯ--n----ṯk- t--m----y
d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ.
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার খুব তাড়া আছে ৷
زه----ج--- ی-.
ز_ پ_ ج___ ی__
ز- پ- ج-د- ی-.
--------------
زه په جلدی یم.
0
d---- sṯyšn-ta-ṯ----som-a dy
d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার খুব তাড়া আছে ৷
زه په جلدی یم.
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার হাতে সময় আছে ৷
ز- و-----م.
ز_ و__ ل___
ز- و-ت ل-م-
-----------
زه وخت لرم.
0
d ry--sṯy-- -a -k- -somr--dy
d r__ s____ t_ ṯ__ t_____ d_
d r-l s-y-n t- ṯ-ṯ t-o-r- d-
----------------------------
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
আমার হাতে সময় আছে ৷
زه وخت لرم.
d ryl sṯyšn ta ṯkṯ tsomra dy
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
مهرباني --ړ- ور- م--- چ-وئ.
م______ و___ و__ م___ چ____
م-ر-ا-ي و-ړ- و-و م-ټ- چ-و-.
---------------------------
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
0
د-ه--ی- -ګر ---ت -ومر- دی؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ.
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
م-ر-اني-و-ړئ -ل-ه ود-و-.
م______ و___ د___ و_____
م-ر-ا-ي و-ړ- د-ت- و-ر-ه-
------------------------
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
0
د--و-یی ډګ--ل--- -ومر--د-؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
مهرباني وکړئ دلته ودروه.
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
مهر-اني وک-ئ--و--شی-ه-انت-ار -کړئ.
م______ و___ ی__ ش___ ا_____ و____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-.
----------------------------------
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
0
د ه-ای- --ر لګښ--څوم-ه--ی؟
د ه____ ډ__ ل___ څ____ د__
د ه-ا-ی ډ-ر ل-ښ- څ-م-ه د-؟
--------------------------
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ.
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
ز----ر-- راشم
ز_ ب____ ر___
ز- ب-ر-ه ر-ش-
-------------
زه بیرته راشم
0
ma-b-nêy-ok--m-ā-----ṟ š
m_______ o__ m____ l__ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
زه بیرته راشم
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
. --ت- -و-ر----را-ړئ
. م___ ی_ ر___ ر____
. م-ت- ی- ر-ی- ر-ک-ئ
--------------------
. ماته یو رسید راکړئ
0
marb-nêy-ok- --ām- l-ṟ š
m_______ o__ m____ l__ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
. ماته یو رسید راکړئ
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
ز- -ی--ب---ن نه--رم.
ز_ ه__ ب____ ن_ ل___
ز- ه-څ ب-ل-ن ن- ل-م-
--------------------
زه هیڅ بدلون نه لرم.
0
m-r--n-y--k- m--mǩ l-- š
m_______ o__ m____ l__ š
m-r-ā-ê- o-ṟ m-ā-ǩ l-ṟ š
------------------------
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
زه هیڅ بدلون نه لرم.
marbānêy okṟ mǩāmǩ lāṟ š
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
د--س-ه ده، پ-ت- --ر س-اسو لپار- --.
د_ س__ د__ پ___ ن__ س____ ل____ د__
د- س-ه د-، پ-ت- ن-ر س-ا-و ل-ا-ه د-.
-----------------------------------
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
0
m--b--y -kṟ -l-a -- -ās--- lāṟ š
m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
ما دې-پ-- -ه-و-س--.
م_ د_ پ__ ت_ و_____
م- د- پ-ې ت- و-س-ه-
-------------------
ما دې پتې ته ورسوه.
0
m-rb-n--------ta ǩy--ās t- --ṟ š
m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
ما دې پتې ته ورسوه.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
م--خپل--و-ل ته و-سو-.
م_ خ__ ه___ ت_ و_____
م- خ-ل ه-ټ- ت- و-س-ه-
---------------------
ما خپل هوټل ته ورسوه.
0
ma-bā-y -k- -lta-----------l-- š
m______ o__ d___ ǩ_ l__ t_ l__ š
m-r-ā-y o-ṟ d-t- ǩ- l-s t- l-ṟ š
--------------------------------
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
ما خپل هوټل ته ورسوه.
marbāny okṟ dlta ǩy lās ta lāṟ š
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
م--ساحل -- -رسوه
م_ س___ ت_ و____
م- س-ح- ت- و-س-ه
----------------
ما ساحل ته ورسوه
0
ma-b-nêy---ṟ-çp ā-ǩ--a----dz
m_______ o__ ç_ ā__ t_ o____
m-r-ā-ê- o-ṟ ç- ā-ǩ t- o-r-z
----------------------------
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
ما ساحل ته ورسوه
marbānêy okṟ çp āṟǩ ta ogrdz