‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫في الفندق ــ الشكاوى‬   »   ml ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

‫28 [ثمانية وعشرون]‬

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

‫في الفندق ــ الشكاوى‬

28 [ഇരുപത്തിയെട്ട്]

28 [irupathiyettu]

ഹോട്ടലിൽ - പരാതികൾ

hottalil - paraathikal

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية المالايالامية تشغيل المزيد
‫الدش لا يعمل. ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ഷവർ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 1
ho---li--- ----ath---l hottalil - paraathikal
‫لا يوجد ماء ساخن. ചൂടുവെള്ളമില്ല. ചൂടുവെള്ളമില്ല. 1
h--tal-l - p---ath--al hottalil - paraathikal
هل يمكنك إصلاح هذا؟ നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? നിങ്ങൾക്ക് ഇത് ശരിയാക്കാൻ കഴിയുമോ? 1
s-av-r-pr-v-r-------ni-l-. shavar pravarthikkunnilla.
لا يوجد هاتف في الغرفة. മുറിയിൽ ഫോണില്ല. മുറിയിൽ ഫോണില്ല. 1
s-a----pra-a-th----n--ll-. shavar pravarthikkunnilla.
لا يوجد تلفاز في الغرفة. മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. മുറിയിൽ ടിവി ഇല്ല. 1
s-a--- --av--th-----n---a. shavar pravarthikkunnilla.
الغرفة لا يوجد بها شرفة. മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. മുറിയിൽ ബാൽക്കണി ഇല്ല. 1
c-o-du----a-ill-. chooduvellamilla.
الغرفة صاخبة جداً. മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. മുറി വളരെ ബഹളമാണ്. 1
c-oo-uv-l-a-----. chooduvellamilla.
الغرفة صغيرة جدًا. മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. മുറി വളരെ ചെറുതാണ്. 1
c-o-du-e-la--lla. chooduvellamilla.
الغرفة مظلمة جداً. മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. മുറി വളരെ ഇരുണ്ടതാണ്. 1
n---a---u-i-hu-sh---y-ak-an-k-z--yumo? ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
التدفئة لا تعمل. ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. ചൂടാക്കൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 1
n--galk-u-ithu -h---yaakk---ka--i--mo? ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
التكييف لا يعمل. എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. എയർ കണ്ടീഷൻ പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. 1
ni----k---it----ha----a-------zh-yu-o? ningalkku ithu shariyaakkan kazhiyumo?
‫جهاز التلفاز معطل. ടിവി തകർന്നു. ടിവി തകർന്നു. 1
mu--y-- fo----a. muriyil fonilla.
‫ذلك لا يعجبني. എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. എനിക്ക് ഇത് ഇഷ്ടമല്ല. 1
muriy-l--onil--. muriyil fonilla.
‫ذلك مكلف للغاية. അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. അത് എനിക്ക് വളരെ ചെലവേറിയതാണ്. 1
mu---i--fo-i---. muriyil fonilla.
هل لديك ما هو أرخص؟ വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? വിലകുറഞ്ഞ എന്തെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ കൈയിലുണ്ടോ? 1
mu-iyil t--i---. muriyil tv illa.
هل يوجد نزل للشباب قريب؟ ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു യൂത്ത് ഹോസ്റ്റൽ ഉണ്ടോ? 1
m---y----v ----. muriyil tv illa.
هل يوجد بيت ضيافة قريب؟ ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? ഇവിടെ അടുത്ത് ഗസ്റ്റ് ഹൗസ് ഉണ്ടോ? 1
mu-iy-l------la. muriyil tv illa.
هل يوجد مطعم قريب؟ ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു റെസ്റ്റോറന്റ് ഉണ്ടോ? 1
m-riyi- --alkka-- ill-. muriyil baalkkani illa.

لغات ايجابية و لغات سلبية

غالبية الناس إما متفائلون أو متشائمون هذا ينبطق علي اللغات أيضا. دائما ما يبحث العلماء مفردات اللغة. و في ذلك يتوصلون إلي نتائج مدهشة. في اللغة الانجليزية مثلا توجد كلمات سلبية أكثر من الكلمات الايجابية. فيوجد ما يقرب ضعف عدد الكلمات المتعلقة بالكلمات السلبية. تؤثر المفردات في المجتمعات الغربية علي المتحدث. هناك يشكو الناس كثيرا. و أيضا ينتقدون أشياء كثيرة. و أيضا ينتقدون الأشياء بلهجة سلبية. لسبب آخر فإن الكلمات السلبية تكون أيضا مثيرة. فهي تحمل معلومات أكثر من التعبيرات الإيجابية. و تكمن الأسباب في تاريخ تطورنا. لجميع نواح الحياة كان مهما التعرف علي المخاطر. فلابد من الانفعال سريعا ضد تلك المخاطر. علاوة علي ذلك فهم يريدون تحذير الآخرين ضدها. لذلك يكون من المهم اعطاء معلومات كثيرة و بسرعة. يجب التعبير عن أشياء كثيرة بأقل عدد ممكن من الكلمات. وإلا سوف لا تكون للكلمات السلبية أية مميزات علي الإطلاق. و هذا يسهل لكل إنسان أن يتخيله. الناس الذين يتفوهون الأشياء السلبية فقط هم بالتأكيدليسوا محبوبين. إضافة إلي ذلك تؤثر اللغة السلبية علي مشاعرنا. يمكن للغة الإيجابية علي العكس من ذلك أن تحتوي علي تأثيرات إيجابية. في مكان العمل يتوصل الناس الذين يتمكنون الصياغة بشكل أفضل إلي النجاح. ينبغي علينا استخدام لغتنا بشكل أكثر حذرا. لأننا نقرر أية مفردات نقوم باختيارها. و عن طريق لغاتنا نخلق واقعنا. لذا تحدث بشكل ايجابي.