Waar is die naaste vulstasie?
Πο---ίναι-το --η---στ-ρο --ν----δ--ο;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
B-áb--a--o--nḗt-u
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Waar is die naaste vulstasie?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Blábē autokinḗtou
Ek het ’n pap wiel.
Έ-α-- -άσ----.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
Blábē-autokinḗ-ou
B____ a__________
B-á-ē a-t-k-n-t-u
-----------------
Blábē autokinḗtou
Ek het ’n pap wiel.
Έπαθα λάστιχο.
Blábē autokinḗtou
Kan u die wiel omruil?
Μπ-ρε-τ--ν- ---ά-ε----ο--άστ---;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
P-ú e--ai--o -l-s-és---o--en--nád-k-?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Kan u die wiel omruil?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
Χρειά------έ-- -υ- --τρ- --ίζελ.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Poú --na- t- -lē----t-ro--e-zinádi-o?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ek het ’n paar liter diesel nodig.
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ek het nie meer brandstof nie.
Έμε--- -πό-β----ν-.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
P---e-nai--o -l-siés------e-z----i-o?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Ek het nie meer brandstof nie.
Έμεινα από βενζίνη.
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
Het u ’n brandstofkannetjie?
Έ--τε-ε-ε-ρικ- μ-ι--νι-γ-----νζί-η;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
Ép-tha -ás--c--.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Het u ’n brandstofkannetjie?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Épatha lásticho.
Waar kan ek ’n oproep maak?
Π-ύ μπ--ώ--α ---- έ-α--η-ε------;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
É-a--a l---ic--.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Waar kan ek ’n oproep maak?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Épatha lásticho.
Ek het ’n insleepdiens nodig.
Χ-ει-----ι-οδ--ή-βοή--ια.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
Ép-t-a -ás--ch-.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
Ek het ’n insleepdiens nodig.
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Épatha lásticho.
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
Ψ---ω--υν-ρ--ί- αυ-οκ--ή--ν.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
M-o-eí-- -a --l-xe----- -á--ic--?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Ek is op soek na ’n werkswinkel.
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Daar was ’n ongeluk.
Έγι-ε έν- α-ύ-η--.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
M---eít- na a-l---te--o ---t-c--?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Daar was ’n ongeluk.
Έγινε ένα ατύχημα.
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Waar is die naaste telefoon?
Πο- -ί-α- τ- π-ησ-έ-τ--ο -ηλέφων-;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
M--reí---n- alláxe-- -o----t----?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Waar is die naaste telefoon?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
Het u ’n selfoon by u?
Έ--τε -ινη----α-ί--α-;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
C--eiá-omai--na-d-o-l-tra ntí-e-.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Het u ’n selfoon by u?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Ons het hulp nodig.
Χρε-α-όμα----β-ή--ια.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
C--e--zomai -n- dyo-l-t-a-nt-z-l.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Ons het hulp nodig.
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Bel ’n dokter!
Κ-λ---- --------τ--!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
C--------ai---a-dyo-lí--a--t-z--.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Bel ’n dokter!
Καλέστε έναν γιατρό!
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
Bel die polisie!
Κ--έστε--η- α-τυν----!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
Ém-in---p- b-nz--ē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
Bel die polisie!
Καλέστε την αστυνομία!
Émeina apó benzínē.
U dokumente asseblief.
Τ- --ρτ-ά---- -αρ-----.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
Éme-----pó b------.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
U dokumente asseblief.
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
U rybewys asseblief.
Τ- -ίπλω---σ-ς --ρ----ώ.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
É---na-a-ó--e-z-n-.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
U rybewys asseblief.
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
Émeina apó benzínē.
U motorregistrasie asseblief.
Τ-ν ά--ια-κ---ο--ρίας -ας π---κ--ώ.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
É--e-----he---k- m-i-ón---i- benzí--?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
U motorregistrasie asseblief.
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?