moet
π---ει
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
p-é-e--na--á-- k-ti
p_____ n_ k___ k___
p-é-e- n- k-n- k-t-
-------------------
prépei na kánō káti
moet
πρέπει
prépei na kánō káti
Ek moet die brief pos.
Π--πει-να--τεί-ω τ- γ--μμ-.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
pr--ei -- kán----ti
p_____ n_ k___ k___
p-é-e- n- k-n- k-t-
-------------------
prépei na kánō káti
Ek moet die brief pos.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
prépei na kánō káti
Ek moet die hotel betaal.
Π-έπε-----π--ρ--- -ο --ν-δ-χ---.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
p-é--i
p_____
p-é-e-
------
prépei
Ek moet die hotel betaal.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
prépei
Jy moet vroeg opstaan.
Π---ε--να-σηκ-θε-ς ---ίς.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
p---ei
p_____
p-é-e-
------
prépei
Jy moet vroeg opstaan.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
prépei
Jy moet baie werk.
Πρ--ε- ν- δο-λ-ψ--- π-λύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
p-é--i
p_____
p-é-e-
------
prépei
Jy moet baie werk.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
prépei
Jy moet stiptelik wees.
Πρέ-ε- να -ίσ-- σ-η- -ρ--σου.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
P-ép-- -a steílō to grá-ma.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Jy moet stiptelik wees.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet brandstof kry.
Π---ε- -----λ-- -ε-ζ--η.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Pr--e- n- st-íl- -o g-á--a.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet brandstof kry.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet die motor herstel.
Πρέ--ι ---επι-κε-ά-ει τ--α--οκ--ητ-.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
Prépei--a ste--ō-t- grá--a.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet die motor herstel.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet die motor was.
Π-έ-----α-πλ--ει ----υτ-κίν-το.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
Pr-p-i na--lē-ṓsō--o --n--oc---o.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Hy moet die motor was.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet inkopies doen.
Π-έ--ι να----ίσε-.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pr------a plērṓ-- -o-xeno-oc----.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet inkopies doen.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
Π-έ-ει-να---θ-ρίσ-- -ο σ-ίτ-.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P-ép-i-n- pl--ṓs--to x--od-c---o.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet die wasgoed was.
Πρέ-ε---- πλύνει τα ----α.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P-ép-i -a s--ō-he-s-nō-í-.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Sy moet die wasgoed was.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
Π-έ--ι ν---άμ- αμ-σ-- --- σχολ--ο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
P-é-e--na s---t-eí------s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
Π-έπει--α πά-ε α-έσ----τ- -ου-ει-.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P--p-- -a--ēk---eís-n-rís.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
Πρέ-ει να-πάμε--μ---- --ο ---τ--.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
Pr--e- -a -----ps--- -ol-.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die bus.
Π-έ-ει-ν- πε------τ---ο-λεωφ--ε--.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
Pré-e--na--ou-éps-is -olý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die bus.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die trein.
Πρ---ι να π-ρ-μ----- -ο-τ-ένο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr-p-i-n- dou-é---i----l-.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die trein.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die taxi.
Πρέπ-- -α -ε--μέ---ε-το τα-ί.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
Pr--e- -a -ís-- --ē- ṓ-a sou.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Julle moet wag vir die taxi.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.