moet
πρέπει
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
prép-- na k-n--k--i
p_____ n_ k___ k___
p-é-e- n- k-n- k-t-
-------------------
prépei na kánō káti
moet
πρέπει
prépei na kánō káti
Ek moet die brief pos.
Πρέπει------εί-ω το--ρ--μα.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
pr--e--n- -á----á-i
p_____ n_ k___ k___
p-é-e- n- k-n- k-t-
-------------------
prépei na kánō káti
Ek moet die brief pos.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
prépei na kánō káti
Ek moet die hotel betaal.
Π--πει ν--πλ--ώσ- -ο ξ-νοδ-χ--ο.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
pré--i
p_____
p-é-e-
------
prépei
Ek moet die hotel betaal.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
prépei
Jy moet vroeg opstaan.
Πρέ-ει--α-σ-κ-θε-- ν-ρ--.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
p-ép-i
p_____
p-é-e-
------
prépei
Jy moet vroeg opstaan.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
prépei
Jy moet baie werk.
Π-έπε-----δ---έ---ς π-λύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
p-é--i
p_____
p-é-e-
------
prépei
Jy moet baie werk.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
prépei
Jy moet stiptelik wees.
Πρ-π-- ν- είσ-ι στη- ----σ-υ.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pré-ei n---t-í-- t- g-ám--.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Jy moet stiptelik wees.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet brandstof kry.
Π--π-ι να ---ε-----ζίν-.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Prép-- na-s---lō to grám--.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet brandstof kry.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet die motor herstel.
Πρ---ι-να --ισκ----ει τ- -υ-οκί--τ-.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
P-épei ---s-eí-ō to--r-mm-.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet die motor herstel.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na steílō to grámma.
Hy moet die motor was.
Π--πει-----λ-ν----ο-α---κ-νη-ο.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
P-é-ei -a--l---sō-t- --no-och---.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Hy moet die motor was.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet inkopies doen.
Πρέπει--α ψ--ίσ-ι.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pr--ei -a---ēr-s---o --nod--he-o.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet inkopies doen.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
Πρέπ-ι-ν- ---α-ί--ι-τ- σ-ί--.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
Pr-p----a--l-r-sō to-xen-----eí-.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet die woonstel skoonmaak.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sy moet die wasgoed was.
Πρέ-ει-ν- π----- τα-ρο--α.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
Prép-i na --k--he----ōr-s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Sy moet die wasgoed was.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
Π--π---ν--πά-ε--μ-σ-ς --- σ---ε-ο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Pré----na s---th-í- -ō---.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik skool toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
Π----ι να πά-ε-α-έ-ω- στ- δ--λ-ιά.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P--p-i--- s----he-s-n---s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik werk toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
Πρ-πε--ν---ά-ε α---ω- στ--γ-ατ-ό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
P--p-i--- do---p--is --lý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Ons moet onmiddelik dokter toe gaan.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die bus.
Π--π-ι -- πε-ιμέ-ε-ε-το ----ορεί-.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
P--p-- ---doul-ps-i- p--ý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die bus.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die trein.
Π--π------πε----ν--ε -ο τ--νο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr-p---na d--l--s-i- polý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die trein.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na doulépseis polý.
Julle moet wag vir die taxi.
Πρέπ-ι-ν- -ε-ιμ--ε-ε-τ- τ-ξί.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
Pr-pei--a -ísai----- ṓra---u.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Julle moet wag vir die taxi.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.