Разговорник

ad Гъогум   »   gu રોડ પર

37 [щэкIырэ блырэ]

Гъогум

Гъогум

37 [સાડત્રીસ]

37 [Sāḍatrīsa]

રોડ પર

rōḍa para

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
Ар (хъулъфыгъ) мотоциклкIэ мэзекIо. ત--મો-ર-ાઇ-- -લ-વે --. તે મો______ ચ__ છે_ ત- મ-ટ-સ-ઇ-લ ચ-ા-ે છ-. ---------------------- તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. 0
r--- -a-a r___ p___ r-ḍ- p-r- --------- rōḍa para
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэкIэ мэзекIо. તે--ે-ી--------ાવે છે. તે તે_ બા__ ચ__ છે_ ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-. ---------------------- તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 0
rō----ara r___ p___ r-ḍ- p-r- --------- rōḍa para
Ар (хъулъфыгъ) лъэсэу макIо. ત- --લ--છે. તે ચા_ છે_ ત- ચ-લ- છ-. ----------- તે ચાલે છે. 0
t- --ṭ-rasāi---a ca-āvē---ē. t_ m____________ c_____ c___ t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē- ---------------------------- tē mōṭarasāikala calāvē chē.
Ар (хъулъфыгъ) къухьэкIэ макIо. ત- વ-ા- દ્વ-રા જા- -ે. તે વ__ દ્__ જા_ છે_ ત- વ-ા- દ-વ-ર- જ-ય છ-. ---------------------- તે વહાણ દ્વારા જાય છે. 0
tē-mōṭ-r--ā------c---v- -hē. t_ m____________ c_____ c___ t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē- ---------------------------- tē mōṭarasāikala calāvē chē.
Ар (хъулъфыгъ) къуашъокIэ макIо. તે બોટ દ્-ા-- જ-ય--ે. તે બો_ દ્__ જા_ છે_ ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-. --------------------- તે બોટ દ્વારા જાય છે. 0
Tē-t--- b-i----a--v- ch-. T_ t___ b____ c_____ c___ T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē- ------------------------- Tē tēnī bāika calāvē chē.
Ар (хъулъфыгъ) есы. ત--સ-વ-મ-----રે --. તે સ્___ ક_ છે_ ત- સ-વ-મ-ં- ક-ે છ-. ------------------- તે સ્વિમિંગ કરે છે. 0
Tē-t--ī b--ka -------chē. T_ t___ b____ c_____ c___ T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē- ------------------------- Tē tēnī bāika calāvē chē.
Мыщ щыщынагъуа? શ-ં-ત- અહ-ં-જ-ખમી---? શું તે અ_ જો__ છે_ શ-ં ત- અ-ી- જ-ખ-ી છ-? --------------------- શું તે અહીં જોખમી છે? 0
T--cāl- ---. T_ c___ c___ T- c-l- c-ē- ------------ Tē cālē chē.
Уизакъоу гъогогъу улъыхъузэ узекIоныр щынагъуа? શું -----હ--ત -રવ- --રન-ક---? શું એ__ હ___ ક__ ખ____ છે_ શ-ં એ-લ- હ-ક- ક-વ- ખ-ર-ા- છ-? ----------------------------- શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? 0
T- -ā-- chē. T_ c___ c___ T- c-l- c-ē- ------------ Tē cālē chē.
Чэщым утезекIухьаныр щынагъуа? શુ- ------ -ા-વ- જવ-ં---ખ-ી છ-? શું રા__ ચા__ જ_ જો__ છે_ શ-ં ર-ત-ર- ચ-લ-ા જ-ુ- જ-ખ-ી છ-? ------------------------------- શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? 0
Tē-c-lē c--. T_ c___ c___ T- c-l- c-ē- ------------ Tē cālē chē.
Тэ тыгъощагъ. અમ- -ોવા- -ય-. અ_ ખો__ ગ__ અ-ે ખ-વ-ઈ ગ-ા- -------------- અમે ખોવાઈ ગયા. 0
T--v----- -vā-ā -ā-a----. T_ v_____ d____ j___ c___ T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē- ------------------------- Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Тэ гъогу пхэндж тызытехьагъэр. અ-ે---ટ--------પર છી-. અ_ ખો_ ટ્__ પ_ છી__ અ-ે ખ-ટ- ટ-ર-ક પ- છ-એ- ---------------------- અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. 0
T--va-āṇa---ā-- ---a -h-. T_ v_____ d____ j___ c___ T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē- ------------------------- Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Къэдгъэзэжьын фае. આપ-- ---- -ળ-ું જ-ઈએ. આ__ પા_ વ__ જો___ આ-ણ- પ-છ- વ-વ-ં જ-ઈ-. --------------------- આપણે પાછા વળવું જોઈએ. 0
T---a-ā-a-d--rā j--a----. T_ v_____ d____ j___ c___ T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē- ------------------------- Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
Тыдэ укъыщыуцумэ хъущта? તમ- અહ-- ક---ં-પ--્- કરી---- છો? ત_ અ_ ક્_ પા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે અ-ી- ક-ય-ં પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-? -------------------------------- તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? 0
T---ōṭ---vārā--ā-- ---. T_ b___ d____ j___ c___ T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē- ----------------------- Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Машинэ уцупIэ мыщ щыIа? શ-ં -હીં પ--્-િ-ગ---? શું અ_ પા___ છે_ શ-ં અ-ી- પ-ર-ક-ં- છ-? --------------------- શું અહીં પાર્કિંગ છે? 0
T- bōṭ--dv-rā-jā-- ch-. T_ b___ d____ j___ c___ T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē- ----------------------- Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Сыд фэдизрэ мыщ ущытын уфит? ત-ે-અ-ી---ે-લ- સ---પાર---કર---ક- -ો? ત_ અ_ કે__ સ__ પા__ ક_ શ_ છો_ ત-ે અ-ી- ક-ટ-ો સ-ય પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-? ------------------------------------ તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? 0
T- bōṭ- d-ār---āya -hē. T_ b___ d____ j___ c___ T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē- ----------------------- Tē bōṭa dvārā jāya chē.
Пцыкъомэ уатетышъуа? શુ- -મે-સ્-ી કરો-છો? શું ત_ સ્_ ક_ છો_ શ-ં ત-ે સ-ક- ક-ો છ-? -------------------- શું તમે સ્કી કરો છો? 0
Tē--vimiṅ-a--a----hē. T_ s_______ k___ c___ T- s-i-i-g- k-r- c-ē- --------------------- Tē svimiṅga karē chē.
УдэкIоен хъумэ пцыкъорыкIо лифтым уетIысхьа? શ-- -મે -્-ી-લિ--ટ-ે ટ-ચ ---લ--જાઓ---? શું ત_ સ્_ લિ___ ટો_ પ_ લ_ જા_ છો_ શ-ં ત-ે સ-ક- લ-ફ-ટ-ે ટ-ચ પ- લ- જ-ઓ છ-? -------------------------------------- શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? 0
T---vi---g- --r--c-ē. T_ s_______ k___ c___ T- s-i-i-g- k-r- c-ē- --------------------- Tē svimiṅga karē chē.
Мыщ пцыкъохэр бэджэндэу пштэнхэ плъэкIыщта? શ-ં તમે અ-ીં-સ્-ીસ-ભ-ડે-આપી શક- --? શું ત_ અ_ સ્__ ભા_ આ_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે અ-ી- સ-ક-સ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-? ----------------------------------- શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? 0
T----im--g- ---- --ē. T_ s_______ k___ c___ T- s-i-i-g- k-r- c-ē- --------------------- Tē svimiṅga karē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -