Разговорник

ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1   »   gu ભૂતકાળ 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [એક્યાસી]

81 [Ēkyāsī]

ભૂતકાળ 1

bhūtakāḷa 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
тхэн લ-ો લ_ લ-ો --- લખો 0
bhū--kā-- 1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. તેણે એક પત-ર---્ય-. તે_ એ_ પ__ લ___ ત-ણ- એ- પ-્- લ-્-ો- ------------------- તેણે એક પત્ર લખ્યો. 0
b-ūtak--a 1 b________ 1 b-ū-a-ā-a 1 ----------- bhūtakāḷa 1
ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. અન----ણ-એ-એક ક---ડ ------. અ_ તે__ એ_ કા__ લ___ અ-ે ત-ણ-એ એ- ક-ર-ડ લ-્-ુ-. -------------------------- અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. 0
l-k-ō l____ l-k-ō ----- lakhō
еджэн વ---વ-ં વાં__ વ-ં-વ-ં ------- વાંચવું 0
l--hō l____ l-k-ō ----- lakhō
Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. તે-ે -- મે----ન-વાં--યું. તે_ એ_ મે___ વાં___ ત-ણ- એ- મ-ગ-ઝ-ન વ-ં-્-ુ-. ------------------------- તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. 0
l---ō l____ l-k-ō ----- lakhō
Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. અન- તેણ-એ -ક-પ-સ----વ----યુ-. અ_ તે__ એ_ પુ___ વાં___ અ-ે ત-ણ-એ એ- પ-સ-ત- વ-ં-્-ુ-. ----------------------------- અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. 0
t----ē-a patra-------. t___ ē__ p____ l______ t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-. ---------------------- tēṇē ēka patra lakhyō.
штэн લ--ું લે_ લ-વ-ં ----- લેવું 0
t-ṇ--ēk- p-t---l-kh--. t___ ē__ p____ l______ t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-. ---------------------- tēṇē ēka patra lakhyō.
Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. ત-ણ- સિગ-ર-ટ -ીધી. તે_ સિ___ લી__ ત-ણ- સ-ગ-ર-ટ લ-ધ-. ------------------ તેણે સિગારેટ લીધી. 0
tēṇē---- --t---lak-y-. t___ ē__ p____ l______ t-ṇ- ē-a p-t-a l-k-y-. ---------------------- tēṇē ēka patra lakhyō.
40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. ત-ણીએ -ોક-ે-નો -ુક-ો-લ-ધ-. તે__ ચો____ ટુ__ લી__ ત-ણ-એ ચ-ક-ે-ન- ટ-ક-ો લ-ધ-. -------------------------- તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. 0
A-ē t-----ē-a-kārḍa --kh--ṁ. A__ t____ ē__ k____ l_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ- ---------------------------- Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. ત- --વ-ા---- ----ેણ- વ-ા----હ--. તે બે__ હ_ પ_ તે_ વ___ હ__ ત- બ-વ-ા હ-ો પ- ત-ણ- વ-ા-ા- હ-ી- -------------------------------- તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. 0
An- -ē-īē-ēk---ārḍ----kh--ṁ. A__ t____ ē__ k____ l_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a k-r-a l-k-y-ṁ- ---------------------------- Anē tēṇīē ēka kārḍa lakhyuṁ.
Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. તે -ળ-ુ--ત-, પણ-ત- વ-ય-્ત---ી. તે આ__ હ__ પ_ તે વ્___ હ__ ત- આ-સ- હ-ો- પ- ત- વ-ય-્- હ-ી- ------------------------------ તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. 0
Vā-̄-a-uṁ V_______ V-n-c-v-ṁ --------- Vān̄cavuṁ
Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. તે-ગ-ી- હ-- પણ--- -મ---હતો. તે ગ__ હ_ પ_ તે અ__ હ__ ત- ગ-ી- હ-ો પ- ત- અ-ી- હ-ો- --------------------------- તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. 0
Vā--ca--ṁ V_______ V-n-c-v-ṁ --------- Vān̄cavuṁ
Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. તે-ી -ા---દ--ા -િવ-ય-પૈસ--નહોતા. તે_ પા_ દે_ સિ__ પૈ_ ન___ ત-ન- પ-સ- દ-વ- સ-વ-ય પ-સ- ન-ો-ા- -------------------------------- તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. 0
V-n̄-a-uṁ V_______ V-n-c-v-ṁ --------- Vān̄cavuṁ
Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. તે-ન--બ--- ---ત--------ક-ન--- -ત-. તે ન____ ન હ__ ફ__ ક____ હ__ ત- ન-ી-દ-ર ન હ-ો- ફ-્- ક-ન-ી- હ-ો- ---------------------------------- તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. 0
t-ṇ- -ka--ē-ē---n---------ṁ. t___ ē__ m________ v_______ t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-. ---------------------------- tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. ત- --ળ-ન થ-ો,--રંતુ-ન-ષ્-- ગયો. તે સ__ ન થ__ પ__ નિ___ ગ__ ત- સ-ળ ન થ-ો- પ-ં-ુ ન-ષ-ફ- ગ-ો- ------------------------------- તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. 0
t--ē ēka m-gēj-ina-v--̄c---. t___ ē__ m________ v_______ t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-. ---------------------------- tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. તે-----ષ-ટ-- હ-ો -- અસ-તુ-----તો. તે સં___ ન હ_ પ_ અ____ હ__ ત- સ-ત-ષ-ટ ન હ-ો પ- અ-ં-ુ-્- હ-ો- --------------------------------- તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. 0
t-ṇ- ē-a m-gējhin---------ṁ. t___ ē__ m________ v_______ t-ṇ- ē-a m-g-j-i-a v-n-c-u-. ---------------------------- tēṇē ēka mēgējhina vān̄cyuṁ.
Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. ત--ખ-શ --હ-ો,------ખ-શ હ-ો. તે ખુ_ ન હ__ તે ના__ હ__ ત- ખ-શ ન હ-ો- ત- ન-ખ-શ હ-ો- --------------------------- તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. 0
Anē tē------- pu----a--ā-̄c---. A__ t____ ē__ p______ v_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-. ------------------------------- Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.
Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. તે ગમ-- --ો--, ---ગ----ન-ો-ો. તે ગ__ ન___ તે ગ__ ન___ ત- ગ-ત- ન-ો-ો- ત- ગ-ત- ન-ો-ો- ----------------------------- તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. 0
An---ēṇīē--ka-p--ta-a vā-̄cy--. A__ t____ ē__ p______ v_______ A-ē t-ṇ-ē ē-a p-s-a-a v-n-c-u-. ------------------------------- Anē tēṇīē ēka pustaka vān̄cyuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -