Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   gu નકાર 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [ચોંસઠ]

64 [Cōnsaṭha]

નકાર 1

nakāra 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. મ-----શ-્દ-સમ-ાત- --ી. મ_ એ શ__ સ___ ન__ મ-ે એ શ-્- સ-જ-ત- ન-ી- ---------------------- મને એ શબ્દ સમજાતો નથી. 0
na-āra 1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. મ-ે વાક્- સમજ-તું-ન--. મ_ વા__ સ___ ન__ મ-ે વ-ક-ય સ-જ-ત-ં ન-ી- ---------------------- મને વાક્ય સમજાતું નથી. 0
n-k--- 1 n_____ 1 n-k-r- 1 -------- nakāra 1
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. મ---અ-્થ ----તો---ી. મ_ અ__ સ___ ન__ મ-ે અ-્- સ-જ-ત- ન-ી- -------------------- મને અર્થ સમજાતો નથી. 0
m----- ---d--s--a-ā-ō n-t-ī. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) શિક--ક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
ma-ē - ś-b-a-----j-t- n-t--. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? શ-- -મ- શિ--ષક-ે-સ--ો-છો? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
manē ē-śa--a sa-ajā-- n-th-. m___ ē ś____ s_______ n_____ m-n- ē ś-b-a s-m-j-t- n-t-ī- ---------------------------- manē ē śabda samajātō nathī.
Ары, дэгъоу къызгурэIо. હ----ુ--તે-- સ-----ીત---મ--ં---ં. હા_ હું તે_ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-ન- સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- --------------------------------- હા, હું તેને સારી રીતે સમજું છું. 0
M-nē------ -am---tuṁ----h-. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) શિ-્ષક શિ___ શ-ક-ષ- ------ શિક્ષક 0
Ma---vāky--s--a---u- -at-ī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? શુ- -મે શિ---ક---સ--ો---? શું ત_ શિ____ સ__ છો_ શ-ં ત-ે શ-ક-ષ-ન- સ-જ- છ-? ------------------------- શું તમે શિક્ષકને સમજો છો? 0
M-n- ----- -a-----uṁ-n---ī. M___ v____ s________ n_____ M-n- v-k-a s-m-j-t-ṁ n-t-ī- --------------------------- Manē vākya samajātuṁ nathī.
Ары, дэгъоу къызгурэIо. હ-- --ં--ે----સ-રી રીતે સ-જ-ં છ-ં. હા_ હું તે__ સા_ રી_ સ__ છું_ હ-, હ-ં ત-મ-ે સ-ર- ર-ત- સ-જ-ં છ-ં- ---------------------------------- હા, હું તેમને સારી રીતે સમજું છું. 0
Man--a--h- -a-aj--- ---h-. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
цIыфхэр આ -ો-ો આ લો_ આ લ-ક- ------ આ લોકો 0
M--- a-t---s---jāt----t--. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? શ-ં તમે લોક-ને સ-જો -ો? શું ત_ લો__ સ__ છો_ શ-ં ત-ે લ-ક-ન- સ-જ- છ-? ----------------------- શું તમે લોકોને સમજો છો? 0
M--ē-a---- -a--jāt--na-hī. M___ a____ s_______ n_____ M-n- a-t-a s-m-j-t- n-t-ī- -------------------------- Manē artha samajātō nathī.
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. ના--હ-ં ત--ીને---લ- --ર--રી-ે--મજી શક----થી. ના_ હું તે__ એ__ સા_ રી_ સ__ શ__ ન__ ન-, હ-ં ત-ણ-ન- એ-લ- સ-ર- ર-ત- સ-જ- શ-ત- ન-ી- -------------------------------------------- ના, હું તેણીને એટલી સારી રીતે સમજી શકતો નથી. 0
Ś-k-a-a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
пшъэшъэгъу ગર-લ-્ર-ન્ડ ગ______ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ ----------- ગર્લફ્રેન્ડ 0
Śi-ṣ-ka Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Пшъэшъэгъу уиIа? ત-ા-ે--હ-નપ------્--છે? ત__ બ____ મિ__ છે_ ત-ા-ે બ-ે-પ-ી મ-ત-ર છ-? ----------------------- તમારે બહેનપણી મિત્ર છે? 0
Śi----a Ś______ Ś-k-a-a ------- Śikṣaka
Ары, сиI. હા, -ા------ે એક-છે. હા_ મા_ પા_ એ_ છે_ હ-, મ-ર- પ-સ- એ- છ-. -------------------- હા, મારી પાસે એક છે. 0
śuṁ--amē---k-a-a-ē---m--ō -h-? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
пшъашъэ / пхъу પુ-્રી પુ__ પ-ત-ર- ------ પુત્રી 0
śu---a-ē-ś-kṣ-ka-ē -a---ō --ō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Пшъашъэ уиIа? શ---ત-----ી-----ે? શું ત__ દી__ છે_ શ-ં ત-ન- દ-ક-ી છ-? ------------------ શું તમને દીકરી છે? 0
śu- tam--śikṣ-ka-- sam----c-ō? ś__ t___ ś________ s_____ c___ ś-ṁ t-m- ś-k-a-a-ē s-m-j- c-ō- ------------------------------ śuṁ tamē śikṣakanē samajō chō?
Хьау, пшъашъэ сиIэп. ના, --ર--પાસ- -----. ના_ મા_ પા_ ના છે_ ન-, મ-ર- પ-સ- ન- છ-. -------------------- ના, મારી પાસે ના છે. 0
H-----ṁ--ēnē----- --tē ----ju---hu-. H__ h__ t___ s___ r___ s______ c____ H-, h-ṁ t-n- s-r- r-t- s-m-j-ṁ c-u-. ------------------------------------ Hā, huṁ tēnē sārī rītē samajuṁ chuṁ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -