ЗэгъэшIэн
શ---ુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
p-a--ō -ū--- 1
p_____ p____ 1
p-a-n- p-c-ō 1
--------------
praśnō pūchō 1
ЗэгъэшIэн
શીખવુ
praśnō pūchō 1
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр?
શ---વિ--ય-ર્થી- ઘ-ું-શ--ે--ે?
શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_
શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-?
-----------------------------
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
0
p-aś-- -ūc---1
p_____ p____ 1
p-a-n- p-c-ō 1
--------------
praśnō pūchō 1
КIэлэеджакIомэ ба зэрагъашIэрэр?
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
praśnō pūchō 1
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ.
ના--તે- થ-----શ--ે--ે.
ના_ તે_ થો_ શી_ છે_
ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-.
----------------------
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
0
śī----u
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
Хьау, зэрагъашIэрэр макIэ.
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
śīkhavu
упчIэн
પુ---ં
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
śī-ha-u
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота?
શ-ં -મે -----ાર શ-ક-ષ--ે-પ-છો -ો?
શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-?
---------------------------------
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
0
śī-h-vu
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
КIэлэегъаджэм бэрэ упчIэ ешъота?
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
śīkhavu
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп.
ના, -ુ- તેને--ા--વા- ---------.
ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__
ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી-
-------------------------------
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
0
śuṁ----yā---ī--gh---ṁ ---hē chē?
ś__ v_________ g_____ ś____ c___
ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē-
--------------------------------
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Хьау, сэ ащ (хъулъфыгъ) бэрэ сеупчIырэп.
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Джэуап тын
જ--બ
જ__
જ-ા-
----
જવાબ
0
śuṁ---d-ār---- -h-------k-- ch-?
ś__ v_________ g_____ ś____ c___
ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē-
--------------------------------
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Джэуап тын
જવાબ
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
Хъущтмэ, джэуап къысэт.
ક------ક-િ -ે-જ-ા- ---.
ક્__ ક_ ને જ__ આ__
ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો-
-----------------------
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
0
N-- t-----ōḍ-- -ī--ē--hē.
N__ t__ t_____ ś____ c___
N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē-
-------------------------
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Хъущтмэ, джэуап къысэт.
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Джэуап къэсэты.
હ-ં જવા-----શ.
હું જ__ આ___
હ-ં જ-ા- આ-ી-.
--------------
હું જવાબ આપીશ.
0
Nā----ō -h---ṁ-śīkh-----.
N__ t__ t_____ ś____ c___
N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē-
-------------------------
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Джэуап къэсэты.
હું જવાબ આપીશ.
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
Iоф шIэн / лэжьэн
ક-મ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
Pu-havuṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
Iоф шIэн / лэжьэн
કામ
Puchavuṁ
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа?
શુ- ----વે--ામ -રે--ે?
શું તે હ_ કા_ ક_ છે_
શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-?
----------------------
શું તે હવે કામ કરે છે?
0
P-ch-v-ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
Джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIа?
શું તે હવે કામ કરે છે?
Puchavuṁ
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ.
હ-,-ત- -વ---ા- ક-- ---યો --.
હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_
હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-.
----------------------------
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
0
Puc----ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
Ары, джыдэдэм ащ (хъулфыгъ) Iоф ешIэ.
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
Puchavuṁ
къэкIон
આ-ો
આ_
આ-ો
---
આવો
0
śu- ta-ē vā---v-ra---k-ak-nē--ū-h- -hō?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
къэкIон
આવો
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
ШъукъэкIуа?
આ-ો?
આ__
આ-ો-
----
આવો?
0
śuṁ---m- -ā---v--a--ikṣak--ē pūc---chō?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
ШъукъэкIуа?
આવો?
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт.
હ-,-અ-ે---યાં - -ોઈશું.
હા_ અ_ ત્_ જ હો___
હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-.
-----------------------
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
0
ś-- ta---vār---āra---k-akan--pūc-- ---?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
Ары, джыдэдэм тыкъэкIощт.
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
псэун
રહ-વ-ં
ર__
ર-ે-ુ-
------
રહેવું
0
Nā- h------ē --r-nv----p-----ō n-th-.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
псэун
રહેવું
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Узыщыпсэурэр Берлина?
શ-ં ત-ે -ર-લિન-ાં ર-ો -ો?
શું ત_ બ____ ર_ છો_
શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-?
-------------------------
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
0
N-, --ṁ tēn--v--a-vā-- -ūch--- --t--.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Узыщыпсэурэр Берлина?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин.
હા- હુ--બ-્લિનમાં -હુ--છું.
હા_ હું બ____ ર_ છું_
હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં-
---------------------------
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
0
N-- -uṁ-t-n- --r--v-ra--ūc---ō nat-ī.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
Ары, сызыщыпсэурэр Берлин.
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.