Зоопаркыр модэ щыI. |
કે-જ------્-ા----ંગ-ર-ા-- છ-.
કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_
ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-.
-----------------------------
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
0
p-ā-----ṅ-----l------ātē
p____ s___________ k____
p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē
------------------------
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Зоопаркыр модэ щыI.
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Жирафхэр модэ щыIэх. |
ત--ાં-જીરાફ છ-.
ત્_ જી__ છે_
ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-.
---------------
ત્યાં જીરાફ છે.
0
prāṇī sa--r-h---ya k-ātē
p____ s___________ k____
p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē
------------------------
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Жирафхэр модэ щыIэх.
ત્યાં જીરાફ છે.
prāṇī saṅgrahālaya khātē
|
Мышъэхэр тыдэ щыIэх? |
ર-----્--ં છે
રીં_ ક્_ છે
ર-ં- ક-ય-ં છ-
-------------
રીંછ ક્યાં છે
0
k- -yāṁ---ā-ī-s-ṅ--ahāl-y- -hē.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Мышъэхэр тыдэ щыIэх?
રીંછ ક્યાં છે
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Пылхэр тыдэ щыIэх? |
હ-----ક---ં છે
હા__ ક્_ છે
હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ-
--------------
હાથીઓ ક્યાં છે
0
k- jy-ṁ-p--ṇ- saṅ--a-ā-a-- ch-.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Пылхэр тыдэ щыIэх?
હાથીઓ ક્યાં છે
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Блэхэр тыдэ щыIэх? |
સા---્-ાં-છે
સા_ ક્_ છે
સ-પ ક-ય-ં છ-
------------
સાપ ક્યાં છે
0
k--j-ā--p--ṇī ----rah-l--a-c--.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Блэхэр тыдэ щыIэх?
સાપ ક્યાં છે
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
Аслъанхэр тыдэ щыIэх? |
સ--હો ક-ય-ં -ે
સિં_ ક્_ છે
સ-ં-ો ક-ય-ં છ-
--------------
સિંહો ક્યાં છે
0
Tyā- j--------h-.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Аслъанхэр тыдэ щыIэх?
સિંહો ક્યાં છે
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Сэ фотоаппарат сиI. |
મારી --સ---ે---ા --.
મા_ પા_ કે__ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-.
--------------------
મારી પાસે કેમેરા છે.
0
T--ṁ jīrāp-a ch-.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Сэ фотоаппарат сиI.
મારી પાસે કેમેરા છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Сэ видеокамерэ сиI. |
મા-ી પાસે --લ-- કે-ેરા પ----.
મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
0
T--ṁ j---ph--chē.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Сэ видеокамерэ сиI.
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
Батарейкэр тыдэ щыI? |
બ-ટ------ા- છે
બે__ ક્_ છે
બ-ટ-ી ક-ય-ં છ-
--------------
બેટરી ક્યાં છે
0
R--̄-h---y-ṁ-chē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Батарейкэр тыдэ щыI?
બેટરી ક્યાં છે
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Пингвинхэр тыдэ щыIэх? |
પ--્ગ-વિ---્-ાં --?
પે____ ક્_ છે_
પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-?
-------------------
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
0
Rī-̄--a ky----hē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Пингвинхэр тыдэ щыIэх?
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Кенгурухэр тыдэ щыIэх? |
ક-ં--રુઓ--્-ા----?
કાં___ ક્_ છે_
ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-?
------------------
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
0
Rī-̄cha ---ṁ -hē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Кенгурухэр тыдэ щыIэх?
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх? |
ગેં-ા ક્યા----?
ગેં_ ક્_ છે_
ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-?
---------------
ગેંડા ક્યાં છે?
0
h--hī- --ā- --ē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
Пэбжъакъохэр (носорогхэр) тыдэ щыIэх?
ગેંડા ક્યાં છે?
hāthīō kyāṁ chē
|
ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI? |
હ-ં ----લય ક-યા---ોધી--ક-ં?
હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__
હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-?
---------------------------
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
0
h-thīō ky-- chē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
ЩагуикIыпIэр тыдэ щыI?
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
hāthīō kyāṁ chē
|
Кафер морары. |
ત-યાં -----ફે છ-.
ત્_ એ_ કા_ છે_
ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-.
-----------------
ત્યાં એક કાફે છે.
0
s--a -y----hē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Кафер морары.
ત્યાં એક કાફે છે.
sāpa kyāṁ chē
|
Рестораныр морары. |
ત---ં-એ--ર--્ટો--્ટ-છ-.
ત્_ એ_ રે_____ છે_
ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-.
-----------------------
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
0
sā----y---c-ē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Рестораныр морары.
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
sāpa kyāṁ chē
|
Махъшэхэр тыдэ щыIэх? |
ઊંટ ----- છ-?
ઊં_ ક્_ છે_
ઊ-ટ ક-ય-ં છ-?
-------------
ઊંટ ક્યાં છે?
0
s-pa k------ē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
Махъшэхэр тыдэ щыIэх?
ઊંટ ક્યાં છે?
sāpa kyāṁ chē
|
Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх? |
ગ--િ-ા અ-- ઝેબ્-ા- ક-યાં છે?
ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_
ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-?
----------------------------
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
0
sinh---y---c-ē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
Гориллэхэмрэ зебрэхэмрэ тыдэ щыIэх?
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
sinhō kyāṁ chē
|
Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх? |
વા- અ-ે-મ---ક--ા- --?
વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_
વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-?
---------------------
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
0
s-n-- --ā- c-ē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
Къэплъанхэмрэ архъожъхэмрэ тыдэ щыIэх?
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
sinhō kyāṁ chē
|