Разговорник

ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3   »   gu ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

93 [тIокIиплIырэ пшIыкIущырэ]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 3

93 [ત્રણત્રીસ]

93 [Traṇatrīsa]

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

ōba sāthē gauṇa kalamō

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ гуджарати Играть в более
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп. મ-ે -બર ન----ે -ે-મને -્-ે- -ર- છ-. મ_ ખ__ ન_ કે તે મ_ પ્__ ક_ છે_ મ-ે ખ-ર ન-ી ક- ત- મ-ે પ-ર-મ ક-ે છ-. ----------------------------------- મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે. 0
ōba -āth- -au-- ----mō ō__ s____ g____ k_____ ō-a s-t-ē g-u-a k-l-m- ---------------------- ōba sāthē gauṇa kalamō
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп. મન--------ી-ક---ે --છ----- -હ્-- છે-ક- -હીં. મ_ ખ__ ન_ કે તે પા_ આ_ ર__ છે કે ન__ મ-ે ખ-ર ન-ી ક- ત- પ-છ- આ-ી ર-્-ો છ- ક- ન-ી-. -------------------------------------------- મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં. 0
ōb- sā----gau-a-kalamō ō__ s____ g____ k_____ ō-a s-t-ē g-u-a k-l-m- ---------------------- ōba sāthē gauṇa kalamō
Къысфытеон Iоу сшIэрэп. મને ખ----થ---ે -- મ-ે -ો-----છ--કે---ી-. મ_ ખ__ ન_ કે તે મ_ બો__ છે કે ન__ મ-ે ખ-ર ન-ી ક- ત- મ-ે બ-લ-વ- છ- ક- ન-ી-. ---------------------------------------- મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં. 0
ma-ē--habar- n--h- ----ē--anē--rēma karē ---. m___ k______ n____ k_ t_ m___ p____ k___ c___ m-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- m-n- p-ē-a k-r- c-ē- --------------------------------------------- manē khabara nathī kē tē manē prēma karē chē.
ШIу селъэгъуа шъуIа? શ-ં ત- મન- પ્-ેમ-ક---છે? શું તે મ_ પ્__ ક_ છે_ શ-ં ત- મ-ે પ-ર-મ ક-ે છ-? ------------------------ શું તે મને પ્રેમ કરે છે? 0
m--ē -h--a-a---th--k- -ē man--pr-m--kar- ch-. m___ k______ n____ k_ t_ m___ p____ k___ c___ m-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- m-n- p-ē-a k-r- c-ē- --------------------------------------------- manē khabara nathī kē tē manē prēma karē chē.
Къыгъэзэжьына шъуIа? શ-- ---પ-છો-આ-શે? શું તે પા_ આ___ શ-ં ત- પ-છ- આ-શ-? ----------------- શું તે પાછો આવશે? 0
m--- k---a-- n---ī -ē--- ---ē-p-ē-a -a-- chē. m___ k______ n____ k_ t_ m___ p____ k___ c___ m-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- m-n- p-ē-a k-r- c-ē- --------------------------------------------- manē khabara nathī kē tē manē prēma karē chē.
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа? શુ- -- --ે --લ-વ--? શું તે મ_ બો____ શ-ં ત- મ-ે બ-લ-વ-ે- ------------------- શું તે મને બોલાવશે? 0
Ma-ē kh-b-ra -a-h--k--t---ā--ō---- rah----hē-kē ----ṁ. M___ k______ n____ k_ t_ p____ ā__ r____ c__ k_ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- p-c-ō ā-ī r-h-ō c-ē k- n-h-ṁ- ------------------------------------------------------ Manē khabara nathī kē tē pāchō āvī rahyō chē kē nahīṁ.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа. મ-ે આશ્------ાય-છે-કે-શુ-------રા વ--ે-વ--ા-ી ર-્ય--છે. મ_ આ____ થા_ છે કે શું તે મા_ વિ_ વિ__ ર__ છે_ મ-ે આ-્-ર-ય થ-ય છ- ક- શ-ં ત- મ-ર- વ-શ- વ-ચ-ર- ર-્-ો છ-. ------------------------------------------------------- મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે. 0
M--- ---ba----a--ī--ē -ē-pāchō -v- -ah----hē-kē--ahī-. M___ k______ n____ k_ t_ p____ ā__ r____ c__ k_ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- p-c-ō ā-ī r-h-ō c-ē k- n-h-ṁ- ------------------------------------------------------ Manē khabara nathī kē tē pāchō āvī rahyō chē kē nahīṁ.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа. મ-ે આશ-ચ-્ય-થાય-છ- કે તેની પા-- બીજ-ં---. મ_ આ____ થા_ છે કે તે_ પા_ બી_ છે_ મ-ે આ-્-ર-ય થ-ય છ- ક- ત-ન- પ-સ- બ-જ-ં છ-. ----------------------------------------- મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે. 0
M-nē-kha---- n-t-ī--- tē---ch---v- --hyō-c----ē--a-īṁ. M___ k______ n____ k_ t_ p____ ā__ r____ c__ k_ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- p-c-ō ā-ī r-h-ō c-ē k- n-h-ṁ- ------------------------------------------------------ Manē khabara nathī kē tē pāchō āvī rahyō chē kē nahīṁ.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа. મ-----્-ર-ય---- -- ક---ુ--ત- ખોટ-- બોલે છ-. મ_ આ____ થા_ છે કે શું તે ખો_ બો_ છે_ મ-ે આ-્-ર-ય થ-ય છ- ક- શ-ં ત- ખ-ટ-ં બ-લ- છ-. ------------------------------------------- મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે. 0
M-nē ----a-- n---ī k- -ē man- b-l--ē-c---k- -ahīṁ. M___ k______ n____ k_ t_ m___ b_____ c__ k_ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- m-n- b-l-v- c-ē k- n-h-ṁ- -------------------------------------------------- Manē khabara nathī kē tē manē bōlāvē chē kē nahīṁ.
Къысэгупшыса шъуIа? શુ- તે-મ-------ે--િ-ા-ે -ે? શું તે મા_ વિ_ વિ__ છે_ શ-ં ત- મ-ર- વ-શ- વ-ચ-ર- છ-? --------------------------- શું તે મારા વિશે વિચારે છે? 0
M-nē---aba-- n--h- kē--ē --nē b--āvē-ch- -ē--a--ṁ. M___ k______ n____ k_ t_ m___ b_____ c__ k_ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- m-n- b-l-v- c-ē k- n-h-ṁ- -------------------------------------------------- Manē khabara nathī kē tē manē bōlāvē chē kē nahīṁ.
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа? શું -ેની પાસ--------છ-? શું તે_ પા_ બી_ છે_ શ-ં ત-ન- પ-સ- બ-જ-ં છ-? ----------------------- શું તેની પાસે બીજું છે? 0
Ma-- kha---a----h-----tē --------āvē--h---ē nahīṁ. M___ k______ n____ k_ t_ m___ b_____ c__ k_ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī k- t- m-n- b-l-v- c-ē k- n-h-ṁ- -------------------------------------------------- Manē khabara nathī kē tē manē bōlāvē chē kē nahīṁ.
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа? શુ- -----ચ-ં ક-ે--ે? શું તે સા_ ક_ છે_ શ-ં ત- સ-ચ-ં ક-ે છ-? -------------------- શું તે સાચું કહે છે? 0
Śu- tē--an- -rēma----- -h-? Ś__ t_ m___ p____ k___ c___ Ś-ṁ t- m-n- p-ē-a k-r- c-ē- --------------------------- Śuṁ tē manē prēma karē chē?
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа. મન--શં-ા છ- ---શ----ે-ખ--ખર મન---સંદ-ક-- --. મ_ શં_ છે કે શું તે ખ___ મ_ પ__ ક_ છે_ મ-ે શ-ક- છ- ક- શ-ં ત- ખ-ે-ર મ-ે પ-ં- ક-ે છ-. -------------------------------------------- મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે. 0
Ś---t--manē p---a -arē -hē? Ś__ t_ m___ p____ k___ c___ Ś-ṁ t- m-n- p-ē-a k-r- c-ē- --------------------------- Śuṁ tē manē prēma karē chē?
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа. મ-ે -ં-- છ--ક--શ-ં-----ન- લ-શે. મ_ શં_ છે કે શું તે મ_ લ___ મ-ે શ-ક- છ- ક- શ-ં ત- મ-ે લ-શ-. ------------------------------- મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે. 0
Ś-- -- --n---r-m--k--ē-chē? Ś__ t_ m___ p____ k___ c___ Ś-ṁ t- m-n- p-ē-a k-r- c-ē- --------------------------- Śuṁ tē manē prēma karē chē?
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа. મને--ંક- છ- કે--ુ- -- --રી -ાથે ---ન---શ-. મ_ શં_ છે કે શું તે મા_ સા_ લ__ ક___ મ-ે શ-ક- છ- ક- શ-ં ત- મ-ર- સ-થ- લ-્- ક-શ-. ------------------------------------------ મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે. 0
Śuṁ ---p-chō-ā-a--? Ś__ t_ p____ ā_____ Ś-ṁ t- p-c-ō ā-a-ē- ------------------- Śuṁ tē pāchō āvaśē?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа? શ-ં----ે ---- છે-કે-ત---ન- ખર--ર પ-ં- ક-----? શું ત__ લા_ છે કે તે મ_ ખ___ પ__ ક_ છે_ શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ- ક- ત- મ-ે ખ-ે-ર પ-ં- ક-ે છ-? --------------------------------------------- શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે? 0
Śuṁ-tē p-------a--? Ś__ t_ p____ ā_____ Ś-ṁ t- p-c-ō ā-a-ē- ------------------- Śuṁ tē pāchō āvaśē?
Къысфэтхэна шъуIа? શ-ં--ે મન---ખશ-? શું તે મ_ લ___ શ-ં ત- મ-ે લ-શ-? ---------------- શું તે મને લખશે? 0
Śuṁ -- pāc-- ā-aś-? Ś__ t_ p____ ā_____ Ś-ṁ t- p-c-ō ā-a-ē- ------------------- Śuṁ tē pāchō āvaśē?
Сищэна шъуIа? શ-ં તે માર- --થ- લ-----ર--? શું તે મા_ સા_ લ__ ક___ શ-ં ત- મ-ર- સ-થ- લ-્- ક-શ-? --------------------------- શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે? 0
Ś-ṁ t- m--ē---lā--ś-? Ś__ t_ m___ b________ Ś-ṁ t- m-n- b-l-v-ś-? --------------------- Śuṁ tē manē bōlāvaśē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -