Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Ј- ус--јем -им-б-дил--- з-з--н-.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
V-zn--- 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Я встану, як тільки задзвонить будильник.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Ј- по-та-е- -м--а- / ум---а-чим -ре-а- --и--.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
Ve-nic--3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
Ј--пр-ста--- -а-и-и-ч-- --пу-и- --.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
J--u-t--em--im--udi---k----vo--.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Коли Ви зателефонуєте?
Кад- -е-----зв-т-?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
J- us--jem č-- b---l--k zazv--i.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Коли Ви зателефонуєте?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Як тільки я матиму час.
Чим буд-м -----/-имала-тр---т---слоб-д--- --е----.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
J- u-taj-m či--bud--ni- zaz-on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Як тільки я матиму час.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
О-----з-а-и ч-м-б-д- и--о -е-то---е-ена.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
Ja-p-staj-m u-o--n / u-orn--č-m -----m---it-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Як довго ви будете працювати?
К-лик- ---о-ћ-т- ради--?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Ja -----j-m---o--n---u-o-na či---r-b-m uč-t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Як довго ви будете працювати?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Я буду працювати, доки я можу.
Ја ћу-ради----ок б---- мо--о-- м-гла.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
J---os--je--u-or-n - -m---a -i- t--ba--učit-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Я буду працювати, доки я можу.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
Ј---у-ра-ити док буд-- з-р---/ --р-ва.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J- -re-t-je- -a--t---i- --pu-im --.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Я буду працювати, доки я здоровий / здорова.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Он---------р-в----у-ес---да--а--.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
J----estaj-- r--i-i--i- --pu-im -0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати.
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
О-а ---а-н-в------ест---а к--а.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
J---r-st-j---ra-i-- či-----u----6-.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу .
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
О---е-и-у -аф--- --е--- -- и-е --ћи.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
Ka-a ć--e p--va-i?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
Наскільки я знаю, він живе тут.
Кол--о--а---ам--он---а-ује овд-.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
K-da --ete p------?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Наскільки я знаю, він живе тут.
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
К-лико-ј- зн-м,-њ-го-- ж----ј---ол--н-.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
Ka-- -́et- pozv-t-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Наскільки я знаю, його жінка хвора.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
Наскільки я знаю, він безробітний.
Колико-ј--знам- -- је не----сл-н.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Č---budem i-a- /--m--- t-e-u----s--b-d-o- --em-n-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Наскільки я знаю, він безробітний.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Ј---а- п------ао-- -ре--ава-а,-ин--е-б-х --о та-а--- бил- т--на.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Či--budem ---- /---ala--ren---k s-ob-dn-- -rem-n-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Ј- -а- ----у-ти- - --о-ус--л- а---бу-,-и--че б-х --- --ч-н-/ -и---та--а.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Či--bu--m-im---- -m-l--tre----- s-----n-- ---me-a.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Ј---ис-- --шао-/-н--л--пут- ин-че би---ио-т-ч-- - б-ла---чн-.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
O- c-- zva-i ---------im-- --što ---men-.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.