መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምኽንያት ሃበ 3   »   px justificar qualquer coisa 3

77 [ሰብዓንሸውዓተን]

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

ገለ ምኽንያት ሃበ 3

77 [setenta e sete]

justificar qualquer coisa 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ስለምንታይ ቶርታ ዘይትበልዑ? P-r---- ---ue--ã--c--e a --rta? P__ q__ é q__ n__ c___ a t_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a t-r-a- ------------------------------- Por que é que não come a torta? 0
ክብደተይ ከጉድል ኣለኒ። E----n---q---em--rece-. E_ t____ q__ e_________ E- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------- Eu tenho que emagrecer. 0
ክብደተይ መታን ከጉድል ኣይበልዕ እየ ። E--nã--- -o-- p------t-n---q----m-gr-c-r. E_ n__ a c___ p_____ t____ q__ e_________ E- n-o a c-m- p-r-u- t-n-o q-e e-a-r-c-r- ----------------------------------------- Eu não a como porque tenho que emagrecer. 0
ስለምንታይ ኢኹም ቢራ ዘይትሰትዩ? Por -u----- bebe a-ce-v--a? P__ q__ n__ b___ a c_______ P-r q-e n-o b-b- a c-r-e-a- --------------------------- Por que não bebe a cerveja? 0
ገና መኪና ክዝውር ስለ ዝኾንኩ ። Eu -i--a-t---o q-e-c---uz-r. E_ a____ t____ q__ c________ E- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------- Eu ainda tenho que conduzir. 0
ኣይሰትን‘የ፣ ጌና መኪና ክዝውር ስለዘሎኒ። Eu ----- -e-- --r------nd- ---ho --- c--du-ir. E_ n__ a b___ p_____ a____ t____ q__ c________ E- n-o a b-b- p-r-u- a-n-a t-n-o q-e c-n-u-i-. ---------------------------------------------- Eu não a bebo porque ainda tenho que conduzir. 0
ስለምንታይ እቲ ቡን ዘይትሰትዮ? P-- --e é-q---n-- be---o----é? P__ q__ é q__ n__ b___ o c____ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-f-? ------------------------------ Por que é que não bebe o café? 0
ዝሑል ስለዝኾነ። E-- e-t- f-i-. E__ e___ f____ E-e e-t- f-i-. -------------- Ele está frio. 0
ዝሑል ስለዝኾነ ኣይሰትዮን‘የ። E--nã--o-be-- -o--ue---tá fr-o. E_ n__ o b___ p_____ e___ f____ E- n-o o b-b- p-r-u- e-t- f-i-. ------------------------------- Eu não o bebo porque está frio. 0
ስለምንታይ ነቲ ሻሂ ዘይትሰትዮ? P-- -u- - q-e--ão-b------ch-? P__ q__ é q__ n__ b___ o c___ P-r q-e é q-e n-o b-b- o c-á- ----------------------------- Por que é que não bebe o chá? 0
ኣነ ሽኮር የብለይን። Eu-não--enh--a-úcar. E_ n__ t____ a______ E- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------- Eu não tenho açúcar. 0
ሽኮር ስለዘይብለይ ኣይስትዮን‘የ። Eu -ão o-b--o po--ue-nã- --nho açú---. E_ n__ o b___ p_____ n__ t____ a______ E- n-o o b-b- p-r-u- n-o t-n-o a-ú-a-. -------------------------------------- Eu não o bebo porque não tenho açúcar. 0
ስለምንታይ ነቲ መረቕ ዘይትበልዑዎ? P-- q-e---qu- n-o ---- a s-pa? P__ q__ é q__ n__ t___ a s____ P-r q-e é q-e n-o t-m- a s-p-? ------------------------------ Por que é que não toma a sopa? 0
ንዕኡ ኣይኮንኩን ጠሊበ ነይረ Eu não-a-pedi. E_ n__ a p____ E- n-o a p-d-. -------------- Eu não a pedi. 0
ኣነ ስለዘይጠለብኩዎ ኣይበልዕን‘የ። E- não---c-mo po-q-e-não-a p---. E_ n__ a c___ p_____ n__ a p____ E- n-o a c-m- p-r-u- n-o a p-d-. -------------------------------- Eu não a como porque não a pedi. 0
ስለምንታይ ነቲ ስጋ ዘይትበልዑዎ? P-r -u- - q-e-------m--- ca-n-? P__ q__ é q__ n__ c___ a c_____ P-r q-e é q-e n-o c-m- a c-r-e- ------------------------------- Por que é que não come a carne? 0
ኣነ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ(ቨጀታርያ) እየ። Eu--ou-v--e-a--an- /--. E_ s__ v__________ /___ E- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------- Eu sou vegetariano /-a. 0
ኣይበልዖን እየ፣ ስጋ ዘይበልዕ ሰብ ስለዝኾንኩ። E- --o --c-mo---rq---so--v--et--ian- /--. E_ n__ a c___ p_____ s__ v__________ /___ E- n-o a c-m- p-r-u- s-u v-g-t-r-a-o /-a- ----------------------------------------- Eu não a como porque sou vegetariano /-a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -