పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   gu પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [પચાસ નવ]

59 [Pacāsa nava]

પોસ્ટ ઓફિસ ખાતે

pōsṭa ōphisa khātē

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గుజరాతి ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? સૌ-- -જીક-ી પોસ્- ઓ--સ--્યા--છે? સૌ_ ન___ પો__ ઓ__ ક્_ છે_ સ-થ- ન-ી-ન- પ-સ-ટ ઓ-િ- ક-ય-ં છ-? -------------------------------- સૌથી નજીકની પોસ્ટ ઓફિસ ક્યાં છે? 0
pōs---ō---s- kh-tē p____ ō_____ k____ p-s-a ō-h-s- k-ā-ē ------------------ pōsṭa ōphisa khātē
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? શ-ં તે---------ોસ-ટ-ઓફિ-થી ------? શું તે ન___ પો__ ઓ___ દૂ_ છે_ શ-ં ત- ન-ી-ન- પ-સ-ટ ઓ-િ-થ- દ-ર છ-? ---------------------------------- શું તે નજીકની પોસ્ટ ઓફિસથી દૂર છે? 0
p-sṭa -phisa -hā-ē p____ ō_____ k____ p-s-a ō-h-s- k-ā-ē ------------------ pōsṭa ōphisa khātē
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? સૌ----જ--નુ- મ-ઈ-બો-્- --યા--છે? સૌ_ ન___ મે_____ ક્_ છે_ સ-થ- ન-ી-ન-ં મ-ઈ-બ-ક-સ ક-ય-ં છ-? -------------------------------- સૌથી નજીકનું મેઈલબોક્સ ક્યાં છે? 0
s----ī-n--ī--n- pōs-- ōp---- k-ā----ē? s_____ n_______ p____ ō_____ k___ c___ s-u-h- n-j-k-n- p-s-a ō-h-s- k-ā- c-ē- -------------------------------------- sauthī najīkanī pōsṭa ōphisa kyāṁ chē?
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి મન--અમ-ક -્------ી -ર-ર--ે. મ_ અ__ સ્____ જ__ છે_ મ-ે અ-ુ- સ-ટ-મ-પ-ી જ-ૂ- છ-. --------------------------- મને અમુક સ્ટેમ્પની જરૂર છે. 0
sau--ī---j-k--ī pōsṭa -p-isa---āṁ chē? s_____ n_______ p____ ō_____ k___ c___ s-u-h- n-j-k-n- p-s-a ō-h-s- k-ā- c-ē- -------------------------------------- sauthī najīkanī pōsṭa ōphisa kyāṁ chē?
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు કાર્--અન- -ત-ર-મા--. કા__ અ_ પ__ મા__ ક-ર-ડ અ-ે પ-્- મ-ટ-. -------------------- કાર્ડ અને પત્ર માટે. 0
s-u-hī---jīk--ī--ōs-a --h-s- --āṁ c-ē? s_____ n_______ p____ ō_____ k___ c___ s-u-h- n-j-k-n- p-s-a ō-h-s- k-ā- c-ē- -------------------------------------- sauthī najīkanī pōsṭa ōphisa kyāṁ chē?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? અ-ેરિ-- મા-ે---ા- ક-ટલ- છે? અ___ મા_ ટ__ કે__ છે_ અ-ે-િ-ા મ-ટ- ટ-ા- ક-ટ-ી છ-? --------------------------- અમેરિકા માટે ટપાલ કેટલી છે? 0
Śuṁ--ē---j----ī-p-s---ōphi-a-hī-d--a c-ē? Ś__ t_ n_______ p____ ō________ d___ c___ Ś-ṁ t- n-j-k-n- p-s-a ō-h-s-t-ī d-r- c-ē- ----------------------------------------- Śuṁ tē najīkanī pōsṭa ōphisathī dūra chē?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? પ---જ કેટ--- ભ--ે-છ-? પે__ કે__ ભા_ છે_ પ-ક-જ ક-ટ-ુ- ભ-ર- છ-? --------------------- પેકેજ કેટલું ભારે છે? 0
Śu--t- --j--a---pō-ṭa--phis-t-ī dūr---hē? Ś__ t_ n_______ p____ ō________ d___ c___ Ś-ṁ t- n-j-k-n- p-s-a ō-h-s-t-ī d-r- c-ē- ----------------------------------------- Śuṁ tē najīkanī pōsṭa ōphisathī dūra chē?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? શ-- હુ- -ે-ે--ર--- -્-ા-- ---લી શકું? શું હું તે_ એ___ દ્__ મો__ શ__ શ-ં હ-ં ત-ન- એ-મ-લ દ-વ-ર- મ-ક-ી શ-ુ-? ------------------------------------- શું હું તેને એરમેલ દ્વારા મોકલી શકું? 0
Ś-ṁ--ē--a-ī---ī p-s-a----isathī--ūr- -hē? Ś__ t_ n_______ p____ ō________ d___ c___ Ś-ṁ t- n-j-k-n- p-s-a ō-h-s-t-ī d-r- c-ē- ----------------------------------------- Śuṁ tē najīkanī pōsṭa ōphisathī dūra chē?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? પહ-ં-વા--ં--ેટલ- -----ા-- છ-? પ____ કે__ સ__ લા_ છે_ પ-ો-ચ-ા-ા- ક-ટ-ો સ-ય લ-ગ- છ-? ----------------------------- પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે? 0
Sauth-----īk---ṁ -ē---b--s--kyāṁ----? S_____ n________ m_________ k___ c___ S-u-h- n-j-k-n-ṁ m-ī-a-ō-s- k-ā- c-ē- ------------------------------------- Sauthī najīkanuṁ mēīlabōksa kyāṁ chē?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? હ-ં-ક-ય-ં--ૉ--ક-- ---ં? હું ક્_ કૉ_ ક_ શ__ હ-ં ક-ય-ં ક-લ ક-ી શ-ુ-? ----------------------- હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? 0
S---hī n--īka----------ō----kyā--c--? S_____ n________ m_________ k___ c___ S-u-h- n-j-k-n-ṁ m-ī-a-ō-s- k-ā- c-ē- ------------------------------------- Sauthī najīkanuṁ mēīlabōksa kyāṁ chē?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? આગ--ી-ફોન -ૂ-----ા- છ-? આ__ ફો_ બૂ_ ક્_ છે_ આ-ા-ી ફ-ન બ-થ ક-ય-ં છ-? ----------------------- આગામી ફોન બૂથ ક્યાં છે? 0
M--ē --uk- s--mpa-- j--ūra---ē. M___ a____ s_______ j_____ c___ M-n- a-u-a s-ē-p-n- j-r-r- c-ē- ------------------------------- Manē amuka sṭēmpanī jarūra chē.
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? શું--માર--પા-ે ફ-- -ાર્ડ --? શું ત__ પા_ ફો_ કા__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-ન ક-ર-ડ છ-? ---------------------------- શું તમારી પાસે ફોન કાર્ડ છે? 0
Ma-ē-----a -ṭēmpanī ja-----c-ē. M___ a____ s_______ j_____ c___ M-n- a-u-a s-ē-p-n- j-r-r- c-ē- ------------------------------- Manē amuka sṭēmpanī jarūra chē.
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? શ-ં -મ--ી પા-ે--ો- બ-ક-છે? શું ત__ પા_ ફો_ બુ_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-ન બ-ક છ-? -------------------------- શું તમારી પાસે ફોન બુક છે? 0
M-n- am--a-s-ēmpanī jar-ra -hē. M___ a____ s_______ j_____ c___ M-n- a-u-a s-ē-p-n- j-r-r- c-ē- ------------------------------- Manē amuka sṭēmpanī jarūra chē.
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? શ-- ત-ે --્--રિ-ા------ --ડ જા-ો --? શું ત_ ઑ_____ દે_ કો_ જા_ છો_ શ-ં ત-ે ઑ-્-્-િ-ા-ો દ-શ ક-ડ જ-ણ- છ-? ------------------------------------ શું તમે ઑસ્ટ્રિયાનો દેશ કોડ જાણો છો? 0
K---a-anē --tra m-ṭ-. K____ a__ p____ m____ K-r-a a-ē p-t-a m-ṭ-. --------------------- Kārḍa anē patra māṭē.
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను મ---ર----ક---,-હું--ક------ર--. મા__ એ_ ક્___ હું એ_ ન__ ક___ મ-ત-ર એ- ક-ષ-, હ-ં એ- ન-ર ક-ી-. ------------------------------- માત્ર એક ક્ષણ, હું એક નજર કરીશ. 0
Kārḍ--an- p-t-a-----. K____ a__ p____ m____ K-r-a a-ē p-t-a m-ṭ-. --------------------- Kārḍa anē patra māṭē.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది લ--ન-હંમે---વ્ય-્ત-ર-ે---. લા__ હં__ વ્___ ર_ છે_ લ-ઇ- હ-મ-શ- વ-ય-્- ર-ે છ-. -------------------------- લાઇન હંમેશા વ્યસ્ત રહે છે. 0
Kā-ḍ----- patra----ē. K____ a__ p____ m____ K-r-a a-ē p-t-a m-ṭ-. --------------------- Kārḍa anē patra māṭē.
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? તમ--કયો--ં----ાય- -----? ત_ ક_ નં__ ડા__ ક___ ત-ે ક-ો ન-બ- ડ-ય- ક-્-ો- ------------------------ તમે કયો નંબર ડાયલ કર્યો? 0
Am-rikā māṭē-ṭa---------lī---ē? A______ m___ ṭ_____ k_____ c___ A-ē-i-ā m-ṭ- ṭ-p-l- k-ṭ-l- c-ē- ------------------------------- Amērikā māṭē ṭapāla kēṭalī chē?
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! ત---- --ે----ૂન-----ય---ર-ુ--પડશ-! ત__ પ__ શૂ__ ડા__ ક__ પ___ ત-ા-ે પ-ે-ા શ-ન-ય ડ-ય- ક-વ-ં પ-શ-! ---------------------------------- તમારે પહેલા શૂન્ય ડાયલ કરવું પડશે! 0
Amēr--ā mā-- -----a -ē-al- -hē? A______ m___ ṭ_____ k_____ c___ A-ē-i-ā m-ṭ- ṭ-p-l- k-ṭ-l- c-ē- ------------------------------- Amērikā māṭē ṭapāla kēṭalī chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -