Chcel by som si otvoriť účet.
М----о- --а-----е- -д-м.
М__ ш__ а_____ д__ е____
М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-.
------------------------
Мен шот ашайын деп едім.
0
Ba-k-e
B_____
B-n-t-
------
Bankte
Chcel by som si otvoriť účet.
Мен шот ашайын деп едім.
Bankte
Tu je môj pas.
М-н-у --т-лқ--а-ы-.
М____ - т__________
М-н-у - т-л-ұ-а-ы-.
-------------------
Мынау - төлқұжатым.
0
B-nkte
B_____
B-n-t-
------
Bankte
Tu je môj pas.
Мынау - төлқұжатым.
Bankte
A tu je moja adresa.
Мы--у --м-к----йым.
М____ - м__________
М-н-у - м-к-н-а-ы-.
-------------------
Мынау - мекенжайым.
0
M----ot a-a--- d-p-----.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
A tu je moja adresa.
Мынау - мекенжайым.
Men şot aşayın dep edim.
Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze.
Шо-ым- ---а с--с-- -еп --і-.
Ш_____ а___ с_____ д__ е____
Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-.
----------------------------
Шотыма ақша салсам деп едім.
0
M-n -ot aşay-- -ep-e-i-.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
Chcel by som na svoj účet vložiť peniaze.
Шотыма ақша салсам деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze.
Шот--нан ақш- -л-ам -е- едім.
Ш_______ а___ а____ д__ е____
Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-.
-----------------------------
Шотымнан ақша алсам деп едім.
0
M-n-ş-- ---yı- de--ed--.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
Chcel by som zo svojho účtu vybrať peniaze.
Шотымнан ақша алсам деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu.
Ш----н-н-үз-нді кө----е----ам-деп-ем.
Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__
Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-.
-------------------------------------
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
0
M-n-w-----lq---tım.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Chcel by som si vyzdvihnúť výpisy z účtu.
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
Mınaw - tölqujatım.
Chcel by som vyplatiť cestovný šek.
Ж-- --г----йынша--қш--алғы- --ле-і.
Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______
Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------------
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
0
Mı-a- - t-l-ujatım.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Chcel by som vyplatiť cestovný šek.
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
Mınaw - tölqujatım.
Aké veľké sú poplatky?
Ко-----я--а-ша?
К_______ қ_____
К-м-с-и- қ-н-а-
---------------
Комиссия қанша?
0
Mın-- - -ö-q-j----.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
Aké veľké sú poplatky?
Комиссия қанша?
Mınaw - tölqujatım.
Kde sa musím podpísať?
Қ-й-жер-е -о- --яй--?
Қ__ ж____ қ__ қ______
Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-?
---------------------
Қай жерге қол қояйын?
0
Mın-- --me----a-ı-.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
Kde sa musím podpísať?
Қай жерге қол қояйын?
Mınaw - mekenjayım.
Očakávam prevod z Nemecka.
Г----н--дан-а--- ауд--ымын кү-і- -үр -д-м.
Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____
Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-.
------------------------------------------
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
0
Mı-aw----ekenja-ım.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
Očakávam prevod z Nemecka.
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
Mınaw - mekenjayım.
Tu je číslo môjho účtu.
М-на- - ш---м-ың-нө----.
М____ - ш_______ н______
М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-.
------------------------
Мынау - шотымның нөмірі.
0
Mı--w - -ek--j----.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
Tu je číslo môjho účtu.
Мынау - шотымның нөмірі.
Mınaw - mekenjayım.
Prišli už peniaze?
А-----ү--і м-?
А___ т____ м__
А-ш- т-с-і м-?
--------------
Ақша түсті ме?
0
Ş--ı-a-aqşa -al--m --p----m.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Prišli už peniaze?
Ақша түсті ме?
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Chcel by som zameniť tieto peniaze.
М--- -қ---ы---ыс-ыра-ы--д-п--д--.
М___ а_____ а__________ д__ е____
М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-.
---------------------------------
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
0
Ş-t--a -q-a -als-m -e--ed--.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Chcel by som zameniť tieto peniaze.
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Potrebujem americké doláre.
М-ғ-- А-- -олл-ры кер-к.
М____ А__ д______ к_____
М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к-
------------------------
Маған АҚШ доллары керек.
0
Ş--ı---aqşa s--s-- -e- -di-.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Potrebujem americké doláre.
Маған АҚШ доллары керек.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
Dajte mi prosím malé bankovky.
Ұ-ақ банкно-----ан---рің-з-і.
Ұ___ б____________ б_________
Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і-
-----------------------------
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
0
Ş-tı-n-n--qş--als-m--e- -dim.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Dajte mi prosím malé bankovky.
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Je tu niekde bankomat?
Мұн-а--ан-о------р-ма?
М____ б_______ б__ м__
М-н-а б-н-о-а- б-р м-?
----------------------
Мұнда банкомат бар ма?
0
Ş-tım--- ---a ---am---- -di-.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Je tu niekde bankomat?
Мұнда банкомат бар ма?
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Koľko peňazí môžem vybrať?
Қанша -қ-- ----г- -о--д-?
Қ____ а___ ш_____ б______
Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-?
-------------------------
Қанша ақша шешуге болады?
0
Ş-tı-n-n----a als---dep-e--m.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Koľko peňazí môžem vybrať?
Қанша ақша шешуге болады?
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
Aké kreditné karty sa môžu používať?
Қ--дай---сие-ка-т-с---па-да----- --л-д-?
Қ_____ н____ к_______ п_________ б______
Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-?
----------------------------------------
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
0
Şo--m-an--zind---öş-r-e -ls---de----.
Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__
Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-.
-------------------------------------
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
Aké kreditné karty sa môžu používať?
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.