Slovníček fráz

sk V kuchyni   »   kk Асүйде

19 [devätnásť]

V kuchyni

V kuchyni

19 [он тоғыз]

19 [on toğız]

Асүйде

Asüyde

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina kazaština Prehrať Viac
Máš novú kuchyňu? А---ің-ж-ңа--а? А_____ ж___ м__ А-ү-і- ж-ң- м-? --------------- Асүйің жаңа ма? 0
Asü--e A_____ A-ü-d- ------ Asüyde
Čo chceš dnes variť? Бү--н ---пі-і-г-ң-келед-? Б____ н_ п_______ к______ Б-г-н н- п-с-р-і- к-л-д-? ------------------------- Бүгін не пісіргің келеді? 0
A-üyde A_____ A-ü-d- ------ Asüyde
Varíš na elektrike alebo na plyne? Та-ақ---то-пен-дайы--ай--- ------з--н--е? Т______ т_____ д__________ б__ г_____ б__ Т-м-қ-ы т-к-е- д-й-н-а-с-ң б-, г-з-е- б-? ----------------------------------------- Тамақты токпен дайындайсың ба, газбен бе? 0
A---iñ -añ---a? A_____ j___ m__ A-ü-i- j-ñ- m-? --------------- Asüyiñ jaña ma?
Mám nakrájať cibuľu? П-яз-т---йын ба? П___ т______ б__ П-я- т-р-й-н б-? ---------------- Пияз турайын ба? 0
A-üyi-----a -a? A_____ j___ m__ A-ü-i- j-ñ- m-? --------------- Asüyiñ jaña ma?
Mám ošúpať zemiaky? К---оп--а-ал-----б-? К_____ т________ б__ К-р-о- т-з-л-й-н б-? -------------------- Картоп тазалайын ба? 0
A---iñ -a-a ma? A_____ j___ m__ A-ü-i- j-ñ- m-? --------------- Asüyiñ jaña ma?
Mám umyť šalát? С-л-т-ы --а-ы--ба? С______ ж_____ б__ С-л-т-ы ж-а-ы- б-? ------------------ Салатты жуайын ба? 0
B-gin n- -i-i-g-- ---edi? B____ n_ p_______ k______ B-g-n n- p-s-r-i- k-l-d-? ------------------------- Bügin ne pisirgiñ keledi?
Kde sú poháre? С-----дар қ-й-а? С________ қ_____ С-а-а-д-р қ-й-а- ---------------- Стақандар қайда? 0
Bü--n ----i-ir--- --l--i? B____ n_ p_______ k______ B-g-n n- p-s-r-i- k-l-d-? ------------------------- Bügin ne pisirgiñ keledi?
Kde je riad? Ы-ы---р--ай-а? Ы______ қ_____ Ы-ы-т-р қ-й-а- -------------- Ыдыстар қайда? 0
B---- -e p--i-g-- -ele-i? B____ n_ p_______ k______ B-g-n n- p-s-r-i- k-l-d-? ------------------------- Bügin ne pisirgiñ keledi?
Kde je príbor? А- -ұ--л-ар- қ--да? А_ қ________ қ_____ А- қ-р-л-а-ы қ-й-а- ------------------- Ас құралдары қайда? 0
Tam-------kp-n da----a--ıñ---, -a---- --? T______ t_____ d__________ b__ g_____ b__ T-m-q-ı t-k-e- d-y-n-a-s-ñ b-, g-z-e- b-? ----------------------------------------- Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
Máš otvárač na konzervy? С-н-е-к--сер- ашқы- -ар-ма? С____ к______ а____ б__ м__ С-н-е к-н-е-в а-қ-ш б-р м-? --------------------------- Сенде консерв ашқыш бар ма? 0
T--a--ı -o-pen-d-----ay-ıñ b-,-g--b-n--e? T______ t_____ d__________ b__ g_____ b__ T-m-q-ı t-k-e- d-y-n-a-s-ñ b-, g-z-e- b-? ----------------------------------------- Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
Máš otvárač na fľaše? С--д- б------ а--ыш -ар м-? С____ б______ а____ б__ м__ С-н-е б-т-л-е а-қ-ш б-р м-? --------------------------- Сенде бөтелке ашқыш бар ма? 0
Tam-qt- -ok--- d---n-ays-ñ --,-g----n --? T______ t_____ d__________ b__ g_____ b__ T-m-q-ı t-k-e- d-y-n-a-s-ñ b-, g-z-e- b-? ----------------------------------------- Tamaqtı tokpen dayındaysıñ ba, gazben be?
Máš vývrtku? С-нд- што--- -ар --? С____ ш_____ б__ м__ С-н-е ш-о-о- б-р м-? -------------------- Сенде штопор бар ма? 0
P--az t-ra--- b-? P____ t______ b__ P-y-z t-r-y-n b-? ----------------- Pïyaz twrayın ba?
Varíš polievku v tomto hrnci? К--ен- мы---к-с--ө--- п-сір--і--б-? К_____ м___ к________ п________ б__ К-ж-н- м-н- к-с-р-л-е п-с-р-с-ң б-? ----------------------------------- Көжені мына кастрөлде пісіресің бе? 0
P--a---w-a--n -a? P____ t______ b__ P-y-z t-r-y-n b-? ----------------- Pïyaz twrayın ba?
Vyprážaš rybu na tejto panvici? Б-л-қты -ына-----да-қ--ра--ң б-? Б______ м___ т_____ қ_______ б__ Б-л-қ-ы м-н- т-б-д- қ-ы-а-ы- б-? -------------------------------- Балықты мына табада қуырасың ба? 0
P-y-z t-ra-ı- b-? P____ t______ b__ P-y-z t-r-y-n b-? ----------------- Pïyaz twrayın ba?
Griluješ zeleninu na tomto grile? Көкөні--і-мы----р-л----қ-ыра--ң---? К________ м___ г______ қ_______ б__ К-к-н-с-і м-н- г-и-ь-е қ-ы-а-ы- б-? ----------------------------------- Көкөністі мына грильде қуырасың ба? 0
Ka-to--taza-ayın-b-? K_____ t________ b__ K-r-o- t-z-l-y-n b-? -------------------- Kartop tazalayın ba?
Prestieram stôl. М-- -а--а---- -а---н. М__ д________ ж______ М-н д-с-а-х-н ж-я-ы-. --------------------- Мен дастархан жаямын. 0
K--top-taza-ayı----? K_____ t________ b__ K-r-o- t-z-l-y-n b-? -------------------- Kartop tazalayın ba?
Tu sú nože, vidličky a lyžičky. М-н--пы-ақ----н-шқ-, -ас-қта-. М___ п_____ ш_______ қ________ М-н- п-ш-қ- ш-н-ш-ы- қ-с-қ-а-. ------------------------------ Міне пышақ, шанышқы, қасықтар. 0
Kar-o--t-------n---? K_____ t________ b__ K-r-o- t-z-l-y-n b-? -------------------- Kartop tazalayın ba?
Tu sú poháre, taniere a servítky. Міне с-ақан, тә-елк-- ма---қ---. М___ с______ т_______ м_________ М-н- с-а-а-, т-р-л-е- м-й-ы-т-р- -------------------------------- Міне стақан, тәрелке, майлықтар. 0
Sala--------ı----? S______ j_____ b__ S-l-t-ı j-a-ı- b-? ------------------ Salattı jwayın ba?

Učenie a typy učenia

Ten, kto nerobí pri učení skoro žiadne pokroky, sa pravdepodobne neučí správne. Znamená to, že sa neučí tak, ako to zodpovedá jeho typu. Všeobecne rozlišujeme štyri typy učenia. Tieto typy učenia sú rozdelené podľa zmyslových orgánov. Existuje auditívny, vizuálny, komunikatívny a motorický typ učenia. Auditívny typ sa najlepšie naučí to, čo počuje. Pamätá si napríklad dobre melódie. Pri učení si predčíta a slovíčka sa učí nahlas. Tento typ často hovorí sám so sebou. Pomôcť pri učení mu môžu CD alebo prednášky na danú tému. Vizuálny typ sa najlepšie naučí to, čo vidí. Je pre neho dôležité čítanie informácií. Pri učení si robí veľa poznámok. Rád sa tiež učí z obrázkov, tabuliek, kartičiek. Tento typ veľa číta, často sníva a má farebné sny. Najlepšie sa mu učí v krásnom prostredí. Komunikatívny typ dáva prednosť rozhovorom a diskusiám. Potrebuje interakciu, teda dialóg s niekým. Pri vyučovaní kladie veľa otázok a učí sa rád v skupine. Motorický typ sa učí pri pohybe. Preferuje metódu učenia „robením“, chce si všetko vyskúšať. Pri učení je rád telesne aktívny alebo žuje žuvačku. Odmieta teórie, chce experimentovať. Dôležité je, že takmer všetci ľudia sú zmiešané typy. Neexistuje teda nikto, kto by predstavoval len jeden typ. Najlepšie sa nám preto učí, ak zapojíme všetky zmyslové orgány. Náš mozog je tak viacnásobne aktivovaný a dobre ukladá nové informácie. Počúvajte, čítajte a diskutujte o slovíčkach! A potom športujte!