Máte voľnú izbu?
Сиз-е ------лм- ба-б-?
С____ б__ б____ б_____
С-з-е б-ш б-л-ө б-р-ы-
----------------------
Сизде бош бөлмө барбы?
0
M-y-an-anad- –-Kelüü
M___________ – K____
M-y-a-k-n-d- – K-l-ü
--------------------
Meymankanada – Kelüü
Máte voľnú izbu?
Сизде бош бөлмө барбы?
Meymankanada – Kelüü
Rezervoval som si jednu izbu.
М-- --л-- ---еп-к---у-.
М__ б____ э____ к______
М-н б-л-ө э-л-п к-й-у-.
-----------------------
Мен бөлмө ээлеп койдум.
0
Mey-----nad--–--el-ü
M___________ – K____
M-y-a-k-n-d- – K-l-ü
--------------------
Meymankanada – Kelüü
Rezervoval som si jednu izbu.
Мен бөлмө ээлеп койдум.
Meymankanada – Kelüü
Moje meno je Müller.
М-н-н----м -ю---р.
М____ а___ М______
М-н-н а-ы- М-л-е-.
------------------
Менин атым Мюллер.
0
Sizd--boş---lmö----b-?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
Moje meno je Müller.
Менин атым Мюллер.
Sizde boş bölmö barbı?
Potrebujem jednoposteľovú izbu.
Ма-- --р-б-лмө-к-р-к.
М___ б__ б____ к_____
М-г- б-р б-л-ө к-р-к-
---------------------
Мага бир бөлмө керек.
0
S-z---b-ş-------b--b-?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
Potrebujem jednoposteľovú izbu.
Мага бир бөлмө керек.
Sizde boş bölmö barbı?
Potrebujem dvojposteľovú izbu.
М-----ки-бө-мөлүү--ө-м--к-р--.
М___ э__ б_______ б____ к_____
М-г- э-и б-л-ө-ү- б-л-ө к-р-к-
------------------------------
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
0
Sizde---ş-bö-m- --rb-?
S____ b__ b____ b_____
S-z-e b-ş b-l-ö b-r-ı-
----------------------
Sizde boş bölmö barbı?
Potrebujem dvojposteľovú izbu.
Мага эки бөлмөлүү бөлмө керек.
Sizde boş bölmö barbı?
Koľko stojí izba na noc?
Б-- -үн-- -ө-мө ---ча т---т?
Б__ т____ б____ к____ т_____
Б-р т-н-ө б-л-ө к-н-а т-р-т-
----------------------------
Бир түнгө бөлмө канча турат?
0
M-- bölmö---le- koydum.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
Koľko stojí izba na noc?
Бир түнгө бөлмө канча турат?
Men bölmö eelep koydum.
Chcel by som izbu s kúpeľňou.
Ма-- -аннас----р----мө -е-ек.
М___ в______ б__ б____ к_____
М-г- в-н-а-ы б-р б-л-ө к-р-к-
-----------------------------
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
0
Men--ölm----l---ko-d--.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
Chcel by som izbu s kúpeľňou.
Мага ваннасы бар бөлмө керек.
Men bölmö eelep koydum.
Chcel by som izbu so sprchou.
Ма-а--уш- б-р б-л-- -е--к.
М___ д___ б__ б____ к_____
М-г- д-ш- б-р б-л-ө к-р-к-
--------------------------
Мага душу бар бөлмө керек.
0
M-n-b-l-ö--el-p -----m.
M__ b____ e____ k______
M-n b-l-ö e-l-p k-y-u-.
-----------------------
Men bölmö eelep koydum.
Chcel by som izbu so sprchou.
Мага душу бар бөлмө керек.
Men bölmö eelep koydum.
Môžem vidieť tú izbu?
Бөлмөн--к-р--ал-м--?
Б______ к___ а______
Б-л-ө-ү к-р- а-а-б-?
--------------------
Бөлмөнү көрө аламбы?
0
Me--n--tım------e-.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Môžem vidieť tú izbu?
Бөлмөнү көрө аламбы?
Menin atım Myuller.
Máte tu garáž?
Б-л-же--е -а--- -а---?
Б__ ж____ г____ б_____
Б-л ж-р-е г-р-ж б-р-ы-
----------------------
Бул жерде гараж барбы?
0
Men-n-at-- ----le-.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Máte tu garáž?
Бул жерде гараж барбы?
Menin atım Myuller.
Máte tu trezor?
Б---ж--де--ейф----б-?
Б__ ж____ с___ б_____
Б-л ж-р-е с-й- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде сейф барбы?
0
Me--n ---- M----e-.
M____ a___ M_______
M-n-n a-ı- M-u-l-r-
-------------------
Menin atım Myuller.
Máte tu trezor?
Бул жерде сейф барбы?
Menin atım Myuller.
Máte tu fax?
Б-- же-де-фа-- -а--ы?
Б__ ж____ ф___ б_____
Б-л ж-р-е ф-к- б-р-ы-
---------------------
Бул жерде факс барбы?
0
M-g- -i--b--mö k--e-.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Máte tu fax?
Бул жерде факс барбы?
Maga bir bölmö kerek.
Dobre, beriem tú izbu.
Ж--ш-,--ен-б-лмө------мын.
Ж_____ м__ б______ а______
Ж-к-ы- м-н б-л-ө-ү а-а-ы-.
--------------------------
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
0
M-ga-b-r bö-m- ker--.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Dobre, beriem tú izbu.
Жакшы, мен бөлмөнү аламын.
Maga bir bölmö kerek.
Tu sú kľúče.
Ач--ч-а----л---рд-.
А_______ б__ ж_____
А-к-ч-а- б-л ж-р-е-
-------------------
Ачкычтар бул жерде.
0
Mag--bi-----mö kerek.
M___ b__ b____ k_____
M-g- b-r b-l-ö k-r-k-
---------------------
Maga bir bölmö kerek.
Tu sú kľúče.
Ачкычтар бул жерде.
Maga bir bölmö kerek.
Tu je moja batožina.
Мы-а-м-нин ж-гү-.
М___ м____ ж_____
М-н- м-н-н ж-г-м-
-----------------
Мына менин жүгүм.
0
Ma-a -ki-b------ü b--m- ke-e-.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Tu je moja batožina.
Мына менин жүгүм.
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kedy sú raňajky?
Э-т-ң ме--н-- -ам-к-к-н--да?
Э____ м______ т____ к_______
Э-т-ң м-н-н-и т-м-к к-н-а-а-
----------------------------
Эртең мененки тамак канчада?
0
M--- --i b-lmöl-ü--ö--- ker-k.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kedy sú raňajky?
Эртең мененки тамак канчада?
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kedy je obed?
Тү--ү --мак-к-н-а--?
Т____ т____ к_______
Т-ш-ү т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Түшкү тамак канчада?
0
M-ga-e-i-b--m-l-ü böl------e-.
M___ e__ b_______ b____ k_____
M-g- e-i b-l-ö-ü- b-l-ö k-r-k-
------------------------------
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kedy je obed?
Түшкү тамак канчада?
Maga eki bölmölüü bölmö kerek.
Kedy je večera?
К--ки-та-а-----ч--а?
К____ т____ к_______
К-ч-и т-м-к к-н-а-а-
--------------------
Кечки тамак канчада?
0
B-r -ü-gö -öl----an--------?
B__ t____ b____ k____ t_____
B-r t-n-ö b-l-ö k-n-a t-r-t-
----------------------------
Bir tüngö bölmö kança turat?
Kedy je večera?
Кечки тамак канчада?
Bir tüngö bölmö kança turat?