Slovníček fráz

sk Rodina   »   ml കുടുംബം

2 [dva]

Rodina

Rodina

2 [രണ്ട്]

2 [randu]

കുടുംബം

kudumbam

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina malajámčina Prehrať Viac
starý otec മു-്ത--ഛൻ മു_____ മ-ത-ത-്-ൻ --------- മുത്തച്ഛൻ 0
mu---c--n m________ m-t-a-h-n --------- muthachan
stará mama മു---ശ-ശി മു____ മ-ത-ത-്-ി --------- മുത്തശ്ശി 0
muthas-i m_______ m-t-a-h- -------- muthashi
on a ona അവ--------ം അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
a---u- av---m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
otec പിത-വ് പി__ പ-ത-വ- ------ പിതാവ് 0
p---aa-u p_______ p-t-a-v- -------- pithaavu
matka അ--മ അ__ അ-്- ---- അമ്മ 0
a-ma a___ a-m- ---- amma
on a ona അവന---അ--ും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
avanu---v-lum a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
syn മക-് മ__ മ-ന- ---- മകന് 0
ma-a-u m_____ m-k-n- ------ makanu
dcéra മ-ൾ മ__ മ-ൾ --- മകൾ 0
mak-l m____ m-k-l ----- makal
on a ona അ-നു- --ളും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
a-------valum a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
brat സ--ാ-രൻ സ____ സ-േ-ദ-ൻ ------- സഹോദരൻ 0
sah-aad---n s__________ s-h-a-d-r-n ----------- saheaadaran
sestra സ-ോ-രി സ___ സ-ോ-ര- ------ സഹോദരി 0
sahodari s_______ s-h-d-r- -------- sahodari
on a ona അ-ന----വ-ും അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
a-a-um a-a-um a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
strýko അ--മാ-ൻ അ____ അ-്-ാ-ൻ ------- അമ്മാവൻ 0
a-m-avan a_______ a-m-a-a- -------- ammaavan
teta അ--മായി അ___ അ-്-ാ-ി ------- അമ്മായി 0
a--a--i a______ a-m-a-i ------- ammaayi
on a ona അ--ും---ള-ം അ__ അ__ അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
av--um -v-l-m a_____ a_____ a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
Sme rodina. ഞ--ങ---രു--ു---ബമ-ണ-. ഞ___ ഒ_ കു_____ ഞ-്-ൾ ഒ-ു ക-ട-ം-മ-ണ-. --------------------- ഞങ്ങൾ ഒരു കുടുംബമാണ്. 0
nja--a----u-ku-umb--a-nu. n______ o__ k____________ n-a-g-l o-u k-d-m-a-a-n-. ------------------------- njangal oru kudumbamaanu.
Rodina nie je malá. കുട------െറു-ല്ല. കു__ ചെ_____ ക-ട-ം-ം ച-റ-ത-്-. ----------------- കുടുംബം ചെറുതല്ല. 0
ku-umb-m-ch--uth-l-a. k_______ c___________ k-d-m-a- c-e-u-h-l-a- --------------------- kudumbam cheruthalla.
Rodina je veľká. കു--ം-ം---ു---്. കു__ വ____ ക-ട-ം-ം വ-ു-ാ-്- ---------------- കുടുംബം വലുതാണ്. 0
ku-umba-------h--n-. k_______ v__________ k-d-m-a- v-l-t-a-n-. -------------------- kudumbam valuthaanu.

Hovoríme všetci „africky“?

Nie všetci sme už boli v Afrike. Je však celkom možné, že ju už navštívil každý jazyk! To si aspoň myslia niektorí vedci. Podľa nich totiž všetky jazyky pochádzajú z Afriky. Odtiaľ sa potom rozšírili do celého sveta. Celkom na svete existuje viac ako 6 000 rôznych jazykov. Všetky ale údajne majú spoločné africké korene. Vedci medzi sebou porovnali fonémy jazykov. Fonémy sú najmenšími jednotkami jazyka s rozlišovacou funkciou. Ak sa zmení fonéma, zmení sa aj význam slova. Môžeme si to ukázať na príklade z angličtiny. V angličtine označuje slovo dip a tip rôzne veci. V angličtine teda /d/ a /t/ predstavujú dve rôzne fonémy. V afrických jazykoch je táto fonetická rozmanitosť zďaleka najväčšia. Čím ďalej však ideme od Afriky, fonetická rozmanitosť výrazne ubúda. A práve v tom vidia vedci dôkaz pre svoje tézy. Populácie, ktoré migrujú, sú podľa nich homogénnejšie. Na ich vonkajších hraniciach ubúda genetickej rozmanitosti. Je to spôsobené tým, že klesá počet „osídlencov“. Čím menej génov migruje, tým je populácia homogénnejšia. Znižuje sa možnosť kombinácie génov. Výsledkom je, že členovia migrujúcej populácie sú si podobní. Vedci tomu hovoria zakladateľský efekt. Keď ľudia Afriku opustili, vzali si svoj jazyk so sebou. Menej osídlencov ale znamenalo aj menej foném. Jednotlivé jazyky sa teda postupom času zjednotili. Fakt, že homo sapiens pochádza z Afriky, je snáď už preukázaný. Uvidíme, či to platí aj o jeho jazyku ...