Hnevá ma, že chrápeš.
നീ-ക-ർക--ം--ല- -ൊ-്ള-----് --്-െ-അ-ോ----പെ-ു--തുന-നു.
നീ കൂ___ വ_ കൊ_____ എ__ അ___________
ന- ക-ർ-്-ം വ-ി ക-ള-ള-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
a-h--u-la k-e---azh--k---a--2
a________ k________________ 2
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 2
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 2
Hnevá ma, že chrápeš.
നീ കൂർക്കം വലി കൊള്ളുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
athinulla keezhvazhakkangal 2
Hnevá ma, že piješ toľko piva.
നിങ--- --്------------ക---ക്-ുന--ത്-എ--ന--അ-ോ--പ-പെ-ു-്-ു--നു.
നി___ ഇ_____ ബി__ കു______ എ__ അ___________
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ി-ം ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ന-ന-് എ-്-െ അ-ോ-ര-്-െ-ു-്-ു-്-ു-
--------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
0
a-hinu-la-kee-h-azh---an-a--2
a________ k________________ 2
a-h-n-l-a k-e-h-a-h-k-a-g-l 2
-----------------------------
athinulla keezhvazhakkangal 2
Hnevá ma, že piješ toľko piva.
നിങ്ങൾ ഇത്രയധികം ബിയർ കുടിക്കുന്നത് എന്നെ അലോസരപ്പെടുത്തുന്നു.
athinulla keezhvazhakkangal 2
Hnevá ma, že chodíš tak neskoro.
നിങ്ങൾ ഇത്ര-ു- വ--ി--ി---ന----്-വ-ഷമ-ു---്.
നി___ ഇ___ വൈ____ എ___ വി______
ന-ങ-ങ- ഇ-്-യ-ം വ-ക-യ-ി- എ-ി-്-് വ-ഷ-മ-ണ-ട-.
-------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
0
nee --or--a----l----l----a-hu e--- --o-ar--p-d--hun-u.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Hnevá ma, že chodíš tak neskoro.
നിങ്ങൾ ഇത്രയും വൈകിയതിൽ എനിക്ക് വിഷമമുണ്ട്.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Myslím, že potrebuje lekára.
അദ്ദ-ഹ--തിന് -ര- --ക-----ആവ----ാ-െന്-്--ാ- കര-ത-ന---.
അ______ ഒ_ ഡോ___ ആ_______ ഞാ_ ക_____
അ-്-േ-ത-ത-ന- ഒ-ു ഡ-ക-ട-െ ആ-ശ-യ-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-- --or-----v-l-----l-n-athu-enn- a--sar-----ut-u--u.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Myslím, že potrebuje lekára.
അദ്ദേഹത്തിന് ഒരു ഡോക്ടറെ ആവശ്യമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Myslím, že je chorý.
അവൻ -ോഗ-യ-ണെന്ന്--ാൻ-കരുത-ന-നു.
അ__ രോ_____ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
n-- koo---a--v-l--k-l----a--u en-e-------ap--du--un--.
n__ k_______ v___ k__________ e___ a__________________
n-e k-o-k-a- v-l- k-l-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
------------------------------------------------------
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Myslím, že je chorý.
അവൻ രോഗിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
nee koorkkam vali kollunnathu enne alosarappeduthunnu.
Myslím, že teraz spí.
അ---ഇപ--ോൾ ഉ----ു--ാ-െ-്ന------ക---ു-്-ു.
അ__ ഇ___ ഉ________ ഞാ_ ക_____
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ഉ-ങ-ങ-ക-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
0
ni-gal-------adh--a--biya----di-k-n-ath-------alo-a-app-du--un--.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Myslím, že teraz spí.
അവൻ ഇപ്പോൾ ഉറങ്ങുകയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Dúfame, že sa ožení s našou dcérou.
അ---ഞ-്ങളുടെ മക-െ-വിവ-ഹ---ഴിക---മ----് ഞങ----പ-രത-ക-ഷി-്-----ു.
അ__ ഞ____ മ__ വി__ ക______ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഞ-്-ള-ട- മ-ള- വ-വ-ഹ- ക-ി-്-ു-െ-്-് ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------------
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
ningal---h-a-adhi--m bi-a--ku-ikk-----hu-enne al----a--ed---u-n-.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Dúfame, že sa ožení s našou dcérou.
അവൻ ഞങ്ങളുടെ മകളെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Dúfame, že má veľa peňazí.
അ-്-േ--്തിന- --ര-ളം പ-മുണ്---്-് ഞങ്ങ- --രതീക-ഷി-്--ന്--.
അ______ ധാ__ പ______ ഞ___ പ്_________
അ-്-േ-ത-ത-ന- ധ-ര-ള- പ-മ-ണ-ട-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
---------------------------------------------------------
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
n---al i-h--y-d--k-m -iy-r----ik--n-a-h- enne -l-sa-a-----t-un--.
n_____ i____________ b____ k____________ e___ a__________________
n-n-a- i-h-a-a-h-k-m b-y-r k-d-k-u-n-t-u e-n- a-o-a-a-p-d-t-u-n-.
-----------------------------------------------------------------
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Dúfame, že má veľa peňazí.
അദ്ദേഹത്തിന് ധാരാളം പണമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayadhikam biyar kudikkunnathu enne alosarappeduthunnu.
Dúfame, že je milionár.
അവ--ഒര- -ോ--ശ---നാ-െ--ന്--ങ്-- പ്രത-----ക്കുന്നു.
അ__ ഒ_ കോ________ ഞ___ പ്_________
അ-ൻ ഒ-ു ക-ട-ശ-വ-ന-ണ-ന-ന- ഞ-്-ൾ പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
0
nin--l-i---a--m---ik---t-----nikku -i---m-m--du.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Dúfame, že je milionár.
അവൻ ഒരു കോടീശ്വരനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Počul som, že tvoja žena mala nehodu.
ന--്ങ-ുടെ-ഭാ-്യ-അപക-ത-ത---പ--്ട--യ--ഞാ- ക-----.
നി____ ഭാ__ അ______ പെ____ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ അ-ക-ത-ത-ൽ പ-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
-----------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
nin-al-i---ay-m--a-------i- enikku --shama-un--.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Počul som, že tvoja žena mala nehodu.
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ അപകടത്തിൽ പെട്ടതായി ഞാൻ കേട്ടു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Počul som, že leží v nemocnici.
അ-ൾ -ോസ--ി-്-ല------ന്ന്-കേ--ട-.
അ__ ഹോ______ ആ___ കേ___
അ-ൾ ഹ-സ-പ-റ-റ-ി- ആ-െ-്-് ക-ട-ട-.
--------------------------------
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
0
ning---ithr-yum----ki--t----e--kk- v--ha-amundu.
n_____ i_______ v__________ e_____ v____________
n-n-a- i-h-a-u- v-i-i-a-h-l e-i-k- v-s-a-a-u-d-.
------------------------------------------------
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Počul som, že leží v nemocnici.
അവൾ ഹോസ്പിറ്റലിൽ ആണെന്ന് കേട്ടു.
ningal ithrayum vaikiyathil enikku vishamamundu.
Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité.
നി--ങ-ു-െ കാ- --ർണ---ാ------ർ-്ന-ായി -ാൻ----്-ു.
നി____ കാ_ പൂ_____ ത______ ഞാ_ കേ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ക-ർ പ-ർ-്-മ-യ-ം ത-ർ-്-ത-യ- ഞ-ൻ ക-ട-ട-.
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
0
a---ha-hi-- or------are--a---h--ma---nn--n-a-- k-r-t--nn-.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité.
നിങ്ങളുടെ കാർ പൂർണ്ണമായും തകർന്നതായി ഞാൻ കേട്ടു.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Teší ma, že ste prišli.
താങ്കൾ വന്-തി- സന്തോ--.
താ___ വ____ സ____
ത-ങ-ക- വ-്-ത-ൽ സ-്-േ-ഷ-.
------------------------
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
0
ad-eh---i-- -ru -oc--re-aavash-a---n---- n-a-n -a-----n--.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Teší ma, že ste prišli.
താങ്കൾ വന്നതിൽ സന്തോഷം.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Teší ma, že máte záujem.
താ--ക----് -ാൽപ-പര-യമ-ള-ള-ി- എനിക--്---്തോ-മ-ണ---.
താ_____ താ__________ എ___ സ_______
ത-ങ-ക-ക-ക- ത-ൽ-്-ര-യ-ു-്-ത-ൽ എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
--------------------------------------------------
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
a----a-h-nu-or---oc-are -ava-h----an-------aan----u-hunn-.
a__________ o__ d______ a_______________ n____ k__________
a-h-h-t-i-u o-u d-c-a-e a-v-s-y-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
----------------------------------------------------------
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Teší ma, že máte záujem.
താങ്കൾക്ക് താൽപ്പര്യമുള്ളതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
adhehathinu oru doctare aavashyamaanennu njaan karuthunnu.
Teší ma, že chcete kúpiť dom.
ന----ൾ -----വാങ-ങാൻ-ആ-്-ഹി--കു-്നത-----ി-്ക- ----ോഷ-ു---്.
നി___ വീ_ വാ___ ആ_________ എ___ സ_______
ന-ങ-ങ- വ-ട- വ-ങ-ങ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-ി- എ-ി-്-് സ-്-ോ-മ-ണ-ട-.
----------------------------------------------------------
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
0
avan ---i-a-n---u-n-a-- k-ruthunn-.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Teší ma, že chcete kúpiť dom.
നിങ്ങൾ വീട് വാങ്ങാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Obávam sa, že posledný autobus je už preč.
അ--ാന-്-- ബ-് --യ--്--ിഞ-ഞോ-എന്ന---ാൻ -യപ്-----്നു.
അ_____ ബ_ പോ______ എ__ ഞാ_ ഭ_______
അ-സ-ന-്-െ ബ-് പ-യ-ക-ക-ി-്-ോ എ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
---------------------------------------------------
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
av---r--i------n---ja-- kar--hun-u.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Obávam sa, že posledný autobus je už preč.
അവസാനത്തെ ബസ് പോയിക്കഴിഞ്ഞോ എന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom.
നമുക്-്-----സി ---ി--ക-ണ്-ി-വര--െ-്-്-ഞാൻ-ഭയപ-പെ-ുന--ു.
ന___ ടാ__ പി_____ വ____ ഞാ_ ഭ_______
ന-ു-്-് ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ണ-ട- വ-ു-െ-്-് ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------------------
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
av-n ro-iy-a-enn- nj--n --r---u-nu.
a___ r___________ n____ k__________
a-a- r-g-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
-----------------------------------
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom.
നമുക്ക് ടാക്സി പിടിക്കേണ്ടി വരുമെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan rogiyaanennu njaan karuthunnu.
Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze.
എ-്റ- കയ--ിൽ -ണമ-ല-ലെന-ന- ഞാൻ ---്പ-----നു.
എ__ ക___ പ______ ഞാ_ ഭ_______
എ-്-െ ക-്-ി- പ-മ-ല-ല-ന-ന- ഞ-ൻ ഭ-പ-പ-ട-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
0
a-a- -pp-l-u--nguk-y-a-ennu -j--n-k-r--hu---.
a___ e____ u_______________ n____ k__________
a-a- e-p-l u-a-g-k-y-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-.
---------------------------------------------
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.
Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze.
എന്റെ കയ്യിൽ പണമില്ലെന്ന് ഞാൻ ഭയപ്പെടുന്നു.
avan eppol urangukayaanennu njaan karuthunnu.