Kde je najbližšia čerpacia stanica?
സമ-പ-്-- എ--ട---ണ് -്-ാസ് സ-റ്റേഷ-?
സ____ എ____ ഗ്__ സ്_____
സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-?
-----------------------------------
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
0
k-a- -h-k-raar
k___ t________
k-a- t-a-a-a-r
--------------
kaar thakaraar
Kde je najbližšia čerpacia stanica?
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
kaar thakaraar
Mám defekt.
എന--െ -രു ട-റ---റ---ാറ്-ുപ-ായി.
എ__ ഒ_ ട____ കാ_____
എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി-
-------------------------------
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
0
ka-r t-akaraar
k___ t________
k-a- t-a-a-a-r
--------------
kaar thakaraar
Mám defekt.
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
kaar thakaraar
Môžete vymeniť koleso?
ചക്---മാറ-----?
ച__ മാ____
ച-്-ം മ-റ-റ-മ-?
---------------
ചക്രം മാറ്റാമോ?
0
s---e-at------deyaa----ya-s--ta--on?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Môžete vymeniť koleso?
ചക്രം മാറ്റാമോ?
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Potrebujem pár litrov nafty.
എന--്-്---റച്ച- ---്റർ-ഡ----വ---.
എ___ കു___ ലി___ ഡീ__ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
0
s-me-p--h- e------an- -yaas -t-tion?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Potrebujem pár litrov nafty.
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Nemám už žiaden benzín.
എ--ക്-- ---ാ-- തീർ-്--.
എ___ ഗ്__ തീ____
എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു-
-----------------------
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
0
same----h--ev--eyaanu -ya-s-s-ati--?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Nemám už žiaden benzín.
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Máte náhradný kanister?
ന---ങൾ-്--------്പ-യർ--്--നി-്-്റർ--ണ-ട-?
നി_____ ഒ_ സ്___ ക്______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
0
e--e oru tyrint---a--tup----i.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Máte náhradný kanister?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Kde si môžem zatelefonovať?
എ--ക-----വ--- ---ി-്---ാക-ം?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
en-e or---yr---e-------p--ayi.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Kde si môžem zatelefonovať?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Potrebujem odťahovú službu.
എ-ി---്---ു ---------വ-- --ശ-യമാ-്.
എ___ ഒ_ ട__ സേ__ ആ______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്-
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
0
ente -r--t-rint---aa-tu--aa--.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Potrebujem odťahovú službu.
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Hľadám autoopravovňu.
ഞ-ൻ-ഒര---ർ-്ക്ഷോപ്പ-ന-യ- -ി-യ---ാ-്.
ഞാ_ ഒ_ വ________ തി______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
0
c-a-ram m--t--o?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Hľadám autoopravovňu.
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
chakram mattamo?
Stala sa nehoda.
ഒ-ു ---ടം -ംഭ--ച--ു.
ഒ_ അ___ സം_____
ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു-
--------------------
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
0
c---r-m---ttamo?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Stala sa nehoda.
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
chakram mattamo?
Kde je najbližší telefón?
സമ-പ--തെ-ിട----്--െല---ൺ--ള-ള--?
സ________ ടെ___ ഉ____
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-?
--------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
0
c-a-ra- -at-amo?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Kde je najbližší telefón?
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
chakram mattamo?
Máte pri sebe mobilný telefón?
ന-ങ-ങ-ു-- പ---ൽ --- സെൽ-ഫ-- ഉണ്--?
നി____ പ___ ഒ_ സെ_ ഫോ_ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
0
eni--- -ur-chu---te----s-- -e-a-.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Máte pri sebe mobilný telefón?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
enikku kurachu liter desal venam.
Potrebujeme pomoc.
ഞങ്------ ---യ--വേ-ം.
ഞ_____ സ__ വേ__
ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-.
---------------------
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
0
eni--- ku----- l-te- -e-al v-n--.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Potrebujeme pomoc.
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolajte lekára!
ഒരു ഡ-ാക്--- വ-ളി----ക!
ഒ_ ഡോ___ വി_____
ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക-
-----------------------
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
0
e--kku kurac-- l--------al -ena-.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolajte lekára!
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolajte políciu!
പേ--ീസ--െ-വി-ിക്ക-!
പോ___ വി____
പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-!
-------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
0
en---- gy--s thee-n-u.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Zavolajte políciu!
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
enikku gyaas theernnu.
Vaše doklady, prosím.
നിങ--ള--െ-പ--്പറ--- ദ--ായി.
നി____ പേ_____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-.
---------------------------
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
0
eni-ku-gya-s thee-nnu.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Vaše doklady, prosím.
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
enikku gyaas theernnu.
Váš vodičský preukaz, prosím.
ന----ള-ട- -്--വ--ഗ-----ൻ--,-ദ-വ---.
നി____ ഡ്___ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
e---ku gyaa- theernn-.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Váš vodičský preukaz, prosím.
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
enikku gyaas theernnu.
Váš technický preukaz, prosím.
നി---ളു-െ ലൈസൻസ്,-ദയവ--ി.
നി____ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-------------------------
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
n-ngalkku--ru--p--r c---s--- un-o?
n________ o__ s____ c_______ u____
n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-?
----------------------------------
ningalkku oru spair canister undo?
Váš technický preukaz, prosím.
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalkku oru spair canister undo?