Kde je najbližšia čerpacia stanica?
സമ-പ--ത- എ----യാ-് ------ സ്റ്-േ--?
സ____ എ____ ഗ്__ സ്_____
സ-ീ-ത-ത- എ-ി-െ-ാ-് ഗ-യ-സ- സ-റ-റ-ഷ-?
-----------------------------------
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
0
kaar-t----r-ar
k___ t________
k-a- t-a-a-a-r
--------------
kaar thakaraar
Kde je najbližšia čerpacia stanica?
സമീപത്ത് എവിടെയാണ് ഗ്യാസ് സ്റ്റേഷൻ?
kaar thakaraar
Mám defekt.
എ--റ---ര----റ-ന്-െ-കാ---ുപേ--ി.
എ__ ഒ_ ട____ കാ_____
എ-്-െ ഒ-ു ട-റ-ന-റ- ക-റ-റ-പ-ാ-ി-
-------------------------------
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
0
k----t--k-r-ar
k___ t________
k-a- t-a-a-a-r
--------------
kaar thakaraar
Mám defekt.
എന്റെ ഒരു ടയറിന്റെ കാറ്റുപോയി.
kaar thakaraar
Môžete vymeniť koleso?
ചക്ര- മ----ാ--?
ച__ മാ____
ച-്-ം മ-റ-റ-മ-?
---------------
ചക്രം മാറ്റാമോ?
0
same---thu-ev-de--a-u -yaas st--i-n?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Môžete vymeniť koleso?
ചക്രം മാറ്റാമോ?
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Potrebujem pár litrov nafty.
എ--ക--്-ക-റച്-- ലിറ-റർ -ീസൽ-വേ--.
എ___ കു___ ലി___ ഡീ__ വേ__
എ-ി-്-് ക-റ-്-് ല-റ-റ- ഡ-സ- വ-ണ-.
---------------------------------
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
0
sa-----th------ey---- g-a---s-ati-n?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Potrebujem pár litrov nafty.
എനിക്ക് കുറച്ച് ലിറ്റർ ഡീസൽ വേണം.
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Nemám už žiaden benzín.
എ-ി--ക്-ഗ-യാ---ത--ന-ന-.
എ___ ഗ്__ തീ____
എ-ി-്-് ഗ-യ-സ- ത-ർ-്-ു-
-----------------------
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
0
sa--ep---- e-i-ey--n----aas st--io-?
s_________ e_________ g____ s_______
s-m-e-a-h- e-i-e-a-n- g-a-s s-a-i-n-
------------------------------------
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Nemám už žiaden benzín.
എനിക്ക് ഗ്യാസ് തീർന്നു.
sameepathu evideyaanu gyaas station?
Máte náhradný kanister?
ന-ങ-----ക---രു--്--യർ ക-യാ--സ----- ഉണ---?
നി_____ ഒ_ സ്___ ക്______ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു സ-പ-യ- ക-യ-ന-സ-റ-റ- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
0
ent--or--t--inte--aat---eaay-.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Máte náhradný kanister?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്പെയർ ക്യാനിസ്റ്റർ ഉണ്ടോ?
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Kde si môžem zatelefonovať?
എ-ി--ക്-എവിടെ-വ-ളി----ന----?
എ___ എ__ വി______
എ-ി-്-് എ-ി-െ വ-ള-ക-ക-ന-ക-ം-
----------------------------
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
0
ente o-u -y--n-e-k--t-u--a-yi.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Kde si môžem zatelefonovať?
എനിക്ക് എവിടെ വിളിക്കാനാകും?
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Potrebujem odťahovú službu.
എനിക്-----ു-ടവ---്-സേവനം-ആ-ശ---ാ--.
എ___ ഒ_ ട__ സേ__ ആ______
എ-ി-്-് ഒ-ു ട-ി-ഗ- സ-വ-ം ആ-ശ-യ-ാ-്-
-----------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
0
e-te oru-t--i--e --a-tu-eaay-.
e___ o__ t______ k____________
e-t- o-u t-r-n-e k-a-t-p-a-y-.
------------------------------
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Potrebujem odťahovú službu.
എനിക്ക് ഒരു ടവിംഗ് സേവനം ആവശ്യമാണ്.
ente oru tyrinte kaattupeaayi.
Hľadám autoopravovňu.
ഞ-ൻ--ര- -ർക്-്ഷ--്പ------തി-യു--ാ-്.
ഞാ_ ഒ_ വ________ തി______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക-ഷ-പ-പ-ന-യ- ത-ര-ു-യ-ണ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
0
chakr-m-m-tt---?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Hľadám autoopravovňu.
ഞാൻ ഒരു വർക്ക്ഷോപ്പിനായി തിരയുകയാണ്.
chakram mattamo?
Stala sa nehoda.
ഒരു അ--ടം സ---ി---ു.
ഒ_ അ___ സം_____
ഒ-ു അ-ക-ം സ-ഭ-ി-്-ു-
--------------------
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
0
ch--ram------mo?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Stala sa nehoda.
ഒരു അപകടം സംഭവിച്ചു.
chakram mattamo?
Kde je najbližší telefón?
സ-ീപ--ത--ി--യാ-് ട-ലഫ-ാ----്-ത-?
സ________ ടെ___ ഉ____
സ-ീ-ത-ത-വ-ട-യ-ണ- ട-ല-േ-ൺ ഉ-്-ത-?
--------------------------------
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
0
c-a---- ---t-mo?
c______ m_______
c-a-r-m m-t-a-o-
----------------
chakram mattamo?
Kde je najbližší telefón?
സമീപത്തെവിടെയാണ് ടെലഫോൺ ഉള്ളത്?
chakram mattamo?
Máte pri sebe mobilný telefón?
ന---ങ-ു-െ -ക്ക- ------ൽ ഫ-ൺ-ഉ----?
നി____ പ___ ഒ_ സെ_ ഫോ_ ഉ___
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു സ-ൽ ഫ-ൺ ഉ-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
0
e------ku-ach---iter--e-al-v-na-.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Máte pri sebe mobilný telefón?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു സെൽ ഫോൺ ഉണ്ടോ?
enikku kurachu liter desal venam.
Potrebujeme pomoc.
ഞ--ങ-ക്ക്-സ-ായം----ം.
ഞ_____ സ__ വേ__
ഞ-്-ൾ-്-് സ-ാ-ം വ-ണ-.
---------------------
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
0
e-i-ku-k---c-- l--e---e--- vena-.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Potrebujeme pomoc.
ഞങ്ങൾക്ക് സഹായം വേണം.
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolajte lekára!
ഒരു-ഡോ-്----വ--ിക്---!
ഒ_ ഡോ___ വി_____
ഒ-ു ഡ-ാ-്-റ- വ-ള-ക-ക-ക-
-----------------------
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
0
eni--u-kurach- --t-r--e-al -----.
e_____ k______ l____ d____ v_____
e-i-k- k-r-c-u l-t-r d-s-l v-n-m-
---------------------------------
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolajte lekára!
ഒരു ഡോക്ടറെ വിളിക്കുക!
enikku kurachu liter desal venam.
Zavolajte políciu!
പേ--ീസ----വിളിക--ൂ!
പോ___ വി____
പ-ാ-ീ-ി-െ വ-ള-ക-ക-!
-------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
0
e----u g-a-- --ee--nu.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Zavolajte políciu!
പോലീസിനെ വിളിക്കൂ!
enikku gyaas theernnu.
Vaše doklady, prosím.
നിങ--ള--- പേപ--റ-ക--ദ-വ-യി.
നി____ പേ_____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-പ-പ-ു-ൾ ദ-വ-യ-.
---------------------------
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
0
eni--u g-a-s-t-ee--nu.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Vaše doklady, prosím.
നിങ്ങളുടെ പേപ്പറുകൾ ദയവായി.
enikku gyaas theernnu.
Váš vodičský preukaz, prosím.
നി---ള--െ-ഡ്രൈവ-ംഗ--ലൈ---്---യവ---.
നി____ ഡ്___ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ഡ-ര-വ-ം-് ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
e-ik----yaas t-----n-.
e_____ g____ t________
e-i-k- g-a-s t-e-r-n-.
----------------------
enikku gyaas theernnu.
Váš vodičský preukaz, prosím.
നിങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിംഗ് ലൈസൻസ്, ദയവായി.
enikku gyaas theernnu.
Váš technický preukaz, prosím.
ന-ങ-ങ-ു-െ-ല-സൻസ-, -യ----.
നി____ ലൈ____ ദ____
ന-ങ-ങ-ു-െ ല-സ-സ-, ദ-വ-യ-.
-------------------------
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
0
n-ngalkku-or- -p-ir--an--t---un--?
n________ o__ s____ c_______ u____
n-n-a-k-u o-u s-a-r c-n-s-e- u-d-?
----------------------------------
ningalkku oru spair canister undo?
Váš technický preukaz, prosím.
നിങ്ങളുടെ ലൈസൻസ്, ദയവായി.
ningalkku oru spair canister undo?