ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
П-я- ч--ты-?
П___ ч______
П-я- ч-с-ы-?
------------
Пляж чистый?
0
V -tpuske
V o______
V o-p-s-e
---------
V otpuske
ਕੀ ਸਮੁੰਦਰ ਕੰਢਾ ਸਾਫ ਹੈ?
Пляж чистый?
V otpuske
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Т-м м---о--упа--с-?
Т__ м____ к________
Т-м м-ж-о к-п-т-с-?
-------------------
Там можно купаться?
0
V ---uske
V o______
V o-p-s-e
---------
V otpuske
ਕੀ ਉਥੇ ਇਸ਼ਨਾਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Там можно купаться?
V otpuske
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Там-н----------уп--ь--?
Т__ н_ о_____ к________
Т-м н- о-а-н- к-п-т-с-?
-----------------------
Там не опасно купаться?
0
Ply-z----is-y-?
P_____ c_______
P-y-z- c-i-t-y-
---------------
Plyazh chistyy?
ਉੱਥੇ ਤੈਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਖਤਰਾ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ?
Там не опасно купаться?
Plyazh chistyy?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Мо-н- з-есь-в-ят------р-к-- зо-т-о---олнца?
М____ з____ в____ н_ п_____ з___ о_ с______
М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- з-н- о- с-л-ц-?
-------------------------------------------
Можно здесь взять на прокат зонт от солнца?
0
Pl-azh c-is--y?
P_____ c_______
P-y-z- c-i-t-y-
---------------
Plyazh chistyy?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸੂਰਜੀ ਛਤਰੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Можно здесь взять на прокат зонт от солнца?
Plyazh chistyy?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Мо-но зд-сь взят---- -----т --з-он-?
М____ з____ в____ н_ п_____ ш_______
М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- ш-з-о-г-
------------------------------------
Можно здесь взять на прокат шезлонг?
0
P-ya----hi--y-?
P_____ c_______
P-y-z- c-i-t-y-
---------------
Plyazh chistyy?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਡੈੱਕ – ਕੁਰਸੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Можно здесь взять на прокат шезлонг?
Plyazh chistyy?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Мо-н- з--сь-в-я-- -а пр--ат--од--?
М____ з____ в____ н_ п_____ л_____
М-ж-о з-е-ь в-я-ь н- п-о-а- л-д-у-
----------------------------------
Можно здесь взять на прокат лодку?
0
Tam -oz-no kup---s-a?
T__ m_____ k_________
T-m m-z-n- k-p-t-s-a-
---------------------
Tam mozhno kupatʹsya?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਕਿਸ਼ਤੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Можно здесь взять на прокат лодку?
Tam mozhno kupatʹsya?
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Я-хотел б- /-хо-ел- б- -а-ят-с-----фи-го-.
Я х____ б_ / х_____ б_ з_______ с_________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-н-т-с- с-р-и-г-м-
------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом.
0
Tam------o k-p-tʹ--a?
T__ m_____ k_________
T-m m-z-n- k-p-t-s-a-
---------------------
Tam mozhno kupatʹsya?
ਮੈਂ ਸਰਫ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Я хотел бы / хотела бы заняться сёрфингом.
Tam mozhno kupatʹsya?
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
Я--о--л------х-------ы -оны-я-ь.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-н-р-т-.
--------------------------------
Я хотел бы / хотела бы понырять.
0
Ta- mo---o ku-atʹsya?
T__ m_____ k_________
T-m m-z-n- k-p-t-s-a-
---------------------
Tam mozhno kupatʹsya?
ਮੈਂ ਗੋਤਾ ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ।
Я хотел бы / хотела бы понырять.
Tam mozhno kupatʹsya?
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Я--о-ел----/ хотел--б- -ок-тат--я--- во-ны- -ы--х.
Я х____ б_ / х_____ б_ п_________ н_ в_____ л_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-к-т-т-с- н- в-д-ы- л-ж-х-
--------------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах.
0
Tam -- ---sn- --p--ʹ-ya?
T__ n_ o_____ k_________
T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a-
------------------------
Tam ne opasno kupatʹsya?
ਮੈਂ ਵਾਟਰ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਨੀ ਹੈ।
Я хотел бы / хотела бы покататься на водных лыжах.
Tam ne opasno kupatʹsya?
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
М---о -зят- -а-пр--ат---с---д---сё-----а?
М____ в____ н_ п_____ д____ д__ с________
М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- д-с-у д-я с-р-и-г-?
-----------------------------------------
Можно взять на прокат доску для сёрфинга?
0
Tam --------- k----ʹsy-?
T__ n_ o_____ k_________
T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a-
------------------------
Tam ne opasno kupatʹsya?
ਕੀ ਸਰਫ – ਬੋਰਡ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।
Можно взять на прокат доску для сёрфинга?
Tam ne opasno kupatʹsya?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Мож----з--ь--- п--ка- --а----ни- для д-йв-нга?
М____ в____ н_ п_____ с_________ д__ д________
М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- с-а-я-е-и- д-я д-й-и-г-?
----------------------------------------------
Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга?
0
Tam-ne---a-no -up-tʹ-y-?
T__ n_ o_____ k_________
T-m n- o-a-n- k-p-t-s-a-
------------------------
Tam ne opasno kupatʹsya?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਚੁੱਭੀ – ਯੰਤਰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦਾ ਹੈ?
Можно взять на прокат снаряжение для дайвинга?
Tam ne opasno kupatʹsya?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
М-жно ---ть н---р--ат --дн-е --жи?
М____ в____ н_ п_____ в_____ л____
М-ж-о в-я-ь н- п-о-а- в-д-ы- л-ж-?
----------------------------------
Можно взять на прокат водные лыжи?
0
M----o -de-ʹ vzy-tʹ -- --oka- -----o--s--n---?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a-
----------------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ਕੀ ਇੱਥੇ ਵਾਟਰ – ਸਕੀਜ਼ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਮਿਲ ਸਕਦੇ ਹਨ?
Можно взять на прокат водные лыжи?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Я --л-ко--ачи-аю----/ --чинающа-.
Я т_____ н_________ / н__________
Я т-л-к- н-ч-н-ю-и- / н-ч-н-ю-а-.
---------------------------------
Я только начинающий / начинающая.
0
M-zh----de-- vzya-ʹ n--p-o-at z-nt ---s-l-t-a?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a-
----------------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਸਿੱਖ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Я только начинающий / начинающая.
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
Я не ---сем ---ич-к.
Я н_ с_____ н_______
Я н- с-в-е- н-в-ч-к-
--------------------
Я не совсем новичок.
0
M-z--o --e-ʹ-----tʹ-na p--k---zont ------n-s-?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ z___ o_ s_______
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- z-n- o- s-l-t-a-
----------------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ਮੈਂ ਸਧਾਰਣ ਹਾਂ।
Я не совсем новичок.
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat zont ot solntsa?
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Я---эт-м-хо--ш- ----о- - -н-к---.
Я с э___ х_____ з_____ / з_______
Я с э-и- х-р-ш- з-а-о- / з-а-о-а-
---------------------------------
Я с этим хорошо знаком / знакома.
0
M--hn--zd--ʹ -z-at- -a-----at---ezlo-g?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-?
---------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Я с этим хорошо знаком / знакома.
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
Гд- -ы-н----одъ-мник?
Г__ л_____ п_________
Г-е л-ж-ы- п-д-ё-н-к-
---------------------
Где лыжный подъёмник?
0
Moz--o-z-esʹ vz--t---a -ro--t---e---n-?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-?
---------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਕਿੱਥੇ ਹੇ?
Где лыжный подъёмник?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
А лы----о - ---я-с со--й--с--?
А л______ у т___ с с____ е____
А л-ж---о у т-б- с с-б-й е-т-?
------------------------------
А лыжи-то у тебя с собой есть?
0
M----o zde-ʹ-v--a-- na prok-t--hezl-n-?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ s________
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- s-e-l-n-?
---------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ ਹੈ?
А лыжи-то у тебя с собой есть?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat shezlong?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
А --жные-б--и-ки-т--у тебя-------------?
А л_____ б_________ у т___ с с____ е____
А л-ж-ы- б-т-н-и-т- у т-б- с с-б-й е-т-?
----------------------------------------
А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть?
0
Moz-n- zdes- -zy-t- na-proka---o--u?
M_____ z____ v_____ n_ p_____ l_____
M-z-n- z-e-ʹ v-y-t- n- p-o-a- l-d-u-
------------------------------------
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਕੀਜ਼ – ਬੂਟ ਹਨ?
А лыжные ботинки-то у тебя с собой есть?
Mozhno zdesʹ vzyatʹ na prokat lodku?