ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਘੜੀ ਦਾ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਠਦਾ / ਉਠਦੀ ਹਾਂ।
Я в-т-ю,-ка- то-ь-о зв---т-б---льн--.
Я в_____ к__ т_____ з_____ б_________
Я в-т-ю- к-к т-л-к- з-о-и- б-д-л-н-к-
-------------------------------------
Я встаю, как только звонит будильник.
0
S-y--y-3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Soyuzy 3
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਘੜੀ ਦਾ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਦਾ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਠਦਾ / ਉਠਦੀ ਹਾਂ।
Я встаю, как только звонит будильник.
Soyuzy 3
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲੱਗਦਾ / ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਥਕਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
Я-ч-вст--ю--сталос-ь,--а---о-ь---я---л--- - -олжна --о-т- у-и-ь.
Я ч_______ у_________ к__ т_____ я д_____ / д_____ ч_____ у_____
Я ч-в-т-у- у-т-л-с-ь- к-к т-л-к- я д-л-е- / д-л-н- ч-о-т- у-и-ь-
----------------------------------------------------------------
Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить.
0
So-----3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Soyuzy 3
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲੱਗਦਾ / ਲੱਗਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਥਕਾਨ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
Я чувствую усталость, как только я должен / должна что-то учить.
Soyuzy 3
60 ਸਾਲ ਦੇ ਹੋ ਜਾਣ ਤੇ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ / ਦਿਆਂਗੀ।
Я п---с-ану----ота-----ак тол-ко -----спо--ятся-6-.
Я п________ р________ к__ т_____ м__ и_________ 6__
Я п-р-с-а-у р-б-т-т-, к-к т-л-к- м-е и-п-л-я-с- 6-.
---------------------------------------------------
Я перестану работать, как только мне исполнятся 60.
0
Ya -s----, --k-t---ko -v-n---b----ʹ--k.
Y_ v______ k__ t_____ z_____ b_________
Y- v-t-y-, k-k t-l-k- z-o-i- b-d-l-n-k-
---------------------------------------
Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
60 ਸਾਲ ਦੇ ਹੋ ਜਾਣ ਤੇ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ / ਦਿਆਂਗੀ।
Я перестану работать, как только мне исполнятся 60.
Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੋਗੇ?
К-гда В- -о--о-ите?
К____ В_ п_________
К-г-а В- п-з-о-и-е-
-------------------
Когда Вы позвоните?
0
Ya ---ay-, --k-tolʹ-o---on-t --d-l--ik.
Y_ v______ k__ t_____ z_____ b_________
Y- v-t-y-, k-k t-l-k- z-o-i- b-d-l-n-k-
---------------------------------------
Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਫੋਨ ਕਰੋਗੇ?
Когда Вы позвоните?
Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ, ਮਿਲੇਗਾ।
Как --ль-- --------уд-т-н-----о в---ени.
К__ т_____ у м___ б____ н______ в_______
К-к т-л-к- у м-н- б-д-т н-м-о-о в-е-е-и-
----------------------------------------
Как только у меня будет немного времени.
0
Ya -----u,--a--to-ʹk--z--n-t -u-i--n--.
Y_ v______ k__ t_____ z_____ b_________
Y- v-t-y-, k-k t-l-k- z-o-i- b-d-l-n-k-
---------------------------------------
Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ, ਮਿਲੇਗਾ।
Как только у меня будет немного времени.
Ya vstayu, kak tolʹko zvonit budilʹnik.
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਮਿਲੇਗਾ,ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Он--о-в---т----к толь-о-у-не-о ----- н----го в--мени.
О_ п________ к__ т_____ у н___ б____ н______ в_______
О- п-з-о-и-, к-к т-л-к- у н-г- б-д-т н-м-о-о в-е-е-и-
-----------------------------------------------------
Он позвонит, как только у него будет немного времени.
0
Ya--h-v-t-u----s---os-ʹ, -----olʹ-o------lz-e- --d---h-- ch---to u-h--ʹ.
Y_ c_________ u_________ k__ t_____ y_ d______ / d______ c______ u______
Y- c-u-s-v-y- u-t-l-s-ʹ- k-k t-l-k- y- d-l-h-n / d-l-h-a c-t---o u-h-t-.
------------------------------------------------------------------------
Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਮਿਲੇਗਾ,ਉਹ ਫੋਨ ਕਰੇਗਾ।
Он позвонит, как только у него будет немного времени.
Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ?
Как--о--о---------е ---о-ат-?
К__ д____ В_ б_____ р________
К-к д-л-о В- б-д-т- р-б-т-т-?
-----------------------------
Как долго Вы будете работать?
0
Ya c-u-s-v-y- ---alos-ʹ-------olʹko--- do---e------l-----ch-o-t- u-h-tʹ.
Y_ c_________ u_________ k__ t_____ y_ d______ / d______ c______ u______
Y- c-u-s-v-y- u-t-l-s-ʹ- k-k t-l-k- y- d-l-h-n / d-l-h-a c-t---o u-h-t-.
------------------------------------------------------------------------
Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
ਤੁਸੀਂ ਕਦੋਂ ਤੱਕ ਕੰਮ ਕਰੋਗੇ?
Как долго Вы будете работать?
Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Я-б----ра--т--- ------о --огу.
Я б___ р_______ с______ с_____
Я б-д- р-б-т-т- с-о-ь-о с-о-у-
------------------------------
Я буду работать сколько смогу.
0
Ya ch-vs----u u--al---ʹ, --k to--ko--a -olz--n /--ol--n--c--o-to -c-itʹ.
Y_ c_________ u_________ k__ t_____ y_ d______ / d______ c______ u______
Y- c-u-s-v-y- u-t-l-s-ʹ- k-k t-l-k- y- d-l-h-n / d-l-h-a c-t---o u-h-t-.
------------------------------------------------------------------------
Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Я буду работать сколько смогу.
Ya chuvstvuyu ustalostʹ, kak tolʹko ya dolzhen / dolzhna chto-to uchitʹ.
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Я---д- -абот-т- п-ка-я здо----- -д--ова.
Я б___ р_______ п___ я з_____ / з_______
Я б-д- р-б-т-т- п-к- я з-о-о- / з-о-о-а-
----------------------------------------
Я буду работать пока я здоров / здорова.
0
Y- --r-st--u --bo---ʹ,-ka---o-ʹko-mn--isp-ln---s-- --.
Y_ p________ r________ k__ t_____ m__ i___________ 6__
Y- p-r-s-a-u r-b-t-t-, k-k t-l-k- m-e i-p-l-y-t-y- 6-.
------------------------------------------------------
Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਮੇਰੀ ਸਿਹਤ ਚੰਗੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ।
Я буду работать пока я здоров / здорова.
Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ ਪਿਆ ਹੈ।
О--л-ж-т-в п-с--ли--мес-- того,-ч-о-ы-ра---ать.
О_ л____ в п______ в_____ т____ ч____ р________
О- л-ж-т в п-с-е-и в-е-т- т-г-, ч-о-ы р-б-т-т-.
-----------------------------------------------
Он лежит в постели вместо того, чтобы работать.
0
Ya --r-st-n--r--otatʹ- --k -ol-ko-m-e isp-lny---ya-6-.
Y_ p________ r________ k__ t_____ m__ i___________ 6__
Y- p-r-s-a-u r-b-t-t-, k-k t-l-k- m-e i-p-l-y-t-y- 6-.
------------------------------------------------------
Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
ਉਹ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ ਪਿਆ ਹੈ।
Он лежит в постели вместо того, чтобы работать.
Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
ਉਹ ਖਾਣਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹ ਰਹੀ ਹੈ।
О-а-чит----га--ту-вм---о-то----что-- гото-ить.
О__ ч_____ г_____ в_____ т____ ч____ г________
О-а ч-т-е- г-з-т- в-е-т- т-г-, ч-о-ы г-т-в-т-.
----------------------------------------------
Она читает газету вместо того, чтобы готовить.
0
Ya -e-e-ta-- -a-ota-ʹ,--a---o-----mn----polny---y- 6-.
Y_ p________ r________ k__ t_____ m__ i___________ 6__
Y- p-r-s-a-u r-b-t-t-, k-k t-l-k- m-e i-p-l-y-t-y- 6-.
------------------------------------------------------
Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
ਉਹ ਖਾਣਾ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹ ਰਹੀ ਹੈ।
Она читает газету вместо того, чтобы готовить.
Ya perestanu rabotatʹ, kak tolʹko mne ispolnyatsya 60.
ਉਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਹਾਤੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੈ।
Он------ в-пи--уш-------т- -ог-,--т-б--и-т---о---.
О_ с____ в п_______ в_____ т____ ч____ и___ д_____
О- с-д-т в п-в-у-к- в-е-т- т-г-, ч-о-ы и-т- д-м-й-
--------------------------------------------------
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
0
Ko--a -y --z----t-?
K____ V_ p_________
K-g-a V- p-z-o-i-e-
-------------------
Kogda Vy pozvonite?
ਉਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਹਾਤੇ ਵਿੱਚ ਬੈਠਾ ਹੈ।
Он сидит в пивнушке вместо того, чтобы идти домой.
Kogda Vy pozvonite?
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Н----л-к--- -н-ю--о---д-сь-ж-вёт.
Н________ я з____ о_ з____ ж_____
Н-с-о-ь-о я з-а-, о- з-е-ь ж-в-т-
---------------------------------
Насколько я знаю, он здесь живёт.
0
Kogd--Vy --zvo-it-?
K____ V_ p_________
K-g-a V- p-z-o-i-e-
-------------------
Kogda Vy pozvonite?
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
Насколько я знаю, он здесь живёт.
Kogda Vy pozvonite?
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬੀਮਾਰ ਹੈ।
Нас--л----- ---ю--его же-- --льн-.
Н________ я з____ е__ ж___ б______
Н-с-о-ь-о я з-а-, е-о ж-н- б-л-н-.
----------------------------------
Насколько я знаю, его жена больна.
0
K-gd- -- -ozv---te?
K____ V_ p_________
K-g-a V- p-z-o-i-e-
-------------------
Kogda Vy pozvonite?
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਪਤਨੀ ਬੀਮਾਰ ਹੈ।
Насколько я знаю, его жена больна.
Kogda Vy pozvonite?
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹੈ।
Н----льк----з--ю- -- -е--а----ы-.
Н________ я з____ о_ б___________
Н-с-о-ь-о я з-а-, о- б-з-а-о-н-й-
---------------------------------
Насколько я знаю, он безработный.
0
K-k --l-ko-- me--------t n--n-go-v-em---.
K__ t_____ u m____ b____ n______ v_______
K-k t-l-k- u m-n-a b-d-t n-m-o-o v-e-e-i-
-----------------------------------------
Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਹ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹੈ।
Насколько я знаю, он безработный.
Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
ਮੈਂ ਸੌਂਦਾ / ਸੌਂਦੀ ਰਹਿ ਗਿਆ / ਗਈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
Я ----пал----р-с----,-а--о-----л бы /--ыла ---в-вр---.
Я п______ / п________ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______
Я п-о-п-л / п-о-п-л-, а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я-
------------------------------------------------------
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
0
K-k-t-lʹko-u --ny---u----n--n--o -------.
K__ t_____ u m____ b____ n______ v_______
K-k t-l-k- u m-n-a b-d-t n-m-o-o v-e-e-i-
-----------------------------------------
Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
ਮੈਂ ਸੌਂਦਾ / ਸੌਂਦੀ ਰਹਿ ਗਿਆ / ਗਈ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
Я проспал / проспала, а то я был бы / была бы вовремя.
Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
ਮੇਰੀ ਬੱਸ ਛੁੱਟ ਗਈ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
Я п--пу---- / п--пусти---ав---у-- а--------л -- / бы-а бы --вре--.
Я п________ / п_________ а_______ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______
Я п-о-у-т-л / п-о-у-т-л- а-т-б-с- а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я-
------------------------------------------------------------------
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
0
Kak tolʹko-u-me--a--u-et ---n-g--vreme-i.
K__ t_____ u m____ b____ n______ v_______
K-k t-l-k- u m-n-a b-d-t n-m-o-o v-e-e-i-
-----------------------------------------
Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
ਮੇਰੀ ਬੱਸ ਛੁੱਟ ਗਈ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
Я пропустил / пропустила автобус, а то я был бы / была бы вовремя.
Kak tolʹko u menya budet nemnogo vremeni.
ਮੈਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
Я ---н---- /-н- -а-ла ----г-- а -- я--ы--б--/ ---а -- -овр-мя.
Я н_ н____ / н_ н____ д______ а т_ я б__ б_ / б___ б_ в_______
Я н- н-ш-л / н- н-ш-а д-р-г-, а т- я б-л б- / б-л- б- в-в-е-я-
--------------------------------------------------------------
Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя.
0
On-po-von-t- -ak tol--o u--e---bu-e- -e--o-- -r-me-i.
O_ p________ k__ t_____ u n___ b____ n______ v_______
O- p-z-o-i-, k-k t-l-k- u n-g- b-d-t n-m-o-o v-e-e-i-
-----------------------------------------------------
On pozvonit, kak tolʹko u nego budet nemnogo vremeni.
ਮੈਨੂੰ ਰਸਤਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਮੇਂ ਤੇ ਆ ਜਾਂਦਾ / ਜਾਂਦੀ।
Я не нашёл / не нашла дорогу, а то я был бы / была бы вовремя.
On pozvonit, kak tolʹko u nego budet nemnogo vremeni.